Текст и перевод песни Sch - La nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
mon
père
partait
travailler,
il
faisait
nuit
Когда
мой
отец
уходил
на
работу,
было
темно.
La
rosée
du
matin
brillait
encore
sur
les
lauriers
du
voisin
Утренняя
роса
ещё
блестела
на
лаврах
соседа.
Quand
il
revenait,
il
ferait
nuit
Когда
он
возвращался,
было
темно.
On
avait
de
l'amour,
pas
un
rouble
У
нас
была
любовь,
ни
рубля.
Beaucoup
moins
foi
en
dieu
qu'en
lui
Гораздо
меньше
веры
в
бога,
чем
в
него.
On
avait
que
6 chaines
plutôt
troubles
У
нас
было
всего
6 мутных
каналов.
Quand
mon
père
partait
travailler,
il
faisait
gris
Когда
мой
отец
уходил
на
работу,
было
серо.
Dans
le
cœur
de
ma
mère,
elle
savait
que
le
soir
il
rentrerait
ivre
В
сердце
моей
матери
жило
знание,
что
вечером
он
вернётся
пьяным.
Fatigué
par
la
ville,
les
relances
EDF
Уставший
от
города,
от
звонков
из
энергокомпании.
Je
voyais
ses
cheveux
s'enraidir
Я
видел,
как
его
волосы
становились
жёсткими.
Lui
scier
son
foutu
enthousiasme
en
vue
du
travail
accompli
Как
он
пилил
свой
чёртов
энтузиазм,
предвкушая
выполненную
работу.
Quand
mon
père
partait
travailler,
il
faisait
nuit
Когда
мой
отец
уходил
на
работу,
было
темно.
La
lune
éclairait
encore
le
mimosa
fleuri
du
jardin,
les
arbres
et
le
4x4
du
voisin
Луна
ещё
освещала
цветущую
мимозу
в
саду,
деревья
и
внедорожник
соседа.
Il
était
3 heures
du
matin,
la
toux
grasse
de
mon
père
aurait
pu
réveiller
la
ville
Было
3 часа
ночи,
влажный
кашель
моего
отца
мог
разбудить
весь
город.
Ne
pars
pas,
je
t'en
prie
Не
уходи,
прошу
тебя.
Je
t'en
prie
ne
pars
pas
longtemps
je
m'ennuie
Прошу
тебя,
не
уходи
надолго,
мне
скучно.
Je
tourne
en
rond,
j'attends,
je
regarde
par
la
vitre
Я
хожу
кругами,
жду,
смотрю
в
окно.
Je
m'ennuie
ce
matin,
papa
est
parti
Мне
скучно
этим
утром,
папа
ушёл.
Maintenant
maman
cauchemarde
jour
et
nuit
Теперь
мама
видит
кошмары
день
и
ночь.
La
nuit
on
voit
les
sommes,
on
voit
les
hommes
en
gris
Ночью
видны
суммы,
видны
люди
в
сером.
Maintenant
maman
cauchemarde
jour
et
nuit
Теперь
мама
видит
кошмары
день
и
ночь.
La
nuit
on
voit
les
sommes,
on
voit
les
hommes
en
gris
Ночью
видны
суммы,
видны
люди
в
сером.
Quand
l'heure
finira
par
sonner,
il
fera
nuit
Когда
час
пробьёт,
будет
темно.
Les
traces
de
sang
giseront
encore
sur
mon
visage
et
mes
mains
Следы
крови
ещё
будут
на
моём
лице
и
руках.
Quand
je
retomberai,
il
ferait
nuit
Когда
я
упаду,
будет
темно.
Trop
de
grammes
pour
être
des
grammes
Слишком
много
граммов,
чтобы
быть
граммами.
Trop
d'histoires
pour
être
en
vie
Слишком
много
историй,
чтобы
быть
живым.
Trop
de
mecs
sans
même
une
âme
quand
l'heure
finira
par
hurler
Слишком
много
парней
без
души,
когда
час
наконец
вопит.
J'entends
ses
cris
raisonner
dans
mon
crâne
Я
слышу
её
крики,
отдающиеся
в
моей
голове.
J'entends
encore
le
4x4
du
voisin
Я
всё
ещё
слышу
внедорожник
соседа.
Ca
sent
l'essence
dans
le
tuyau
jaune
quand
papa
siffonait
le
semi
Пахнет
бензином
в
жёлтом
шланге,
когда
папа
сливал
с
грузовика.
Les
clopes
et
les
doigts
jaunes,
mes
rêves
noyés
dans
un
demi
Сигареты
и
жёлтые
пальцы,
мои
мечты
утонули
в
стакане.
Quand
l'heure
finira
par
sonner,
il
fera
nuit
Когда
час
пробьёт,
будет
темно.
La
brume
et
l'ombre
que
crée
le
porche
m'auront
coulé
dans
leur
bain
Туман
и
тень,
создаваемые
крыльцом,
окутают
меня.
Dire
qu'on
était
des
gars
bien,
il
serait
3 heures
du
matin
Говорить,
что
мы
были
хорошими
парнями,
было
бы
3 часа
ночи.
XXX
toux
grasse
de
mon
père
aurait
pu
réveiller
la
ville
XXX
влажный
кашель
моего
отца
мог
разбудить
весь
город.
Ne
pars
pas,
je
t'en
prie
Не
уходи,
прошу
тебя.
J't'en
prie
ne
pars
pas
longtemps
je
m'ennuie
Прошу
тебя,
не
уходи
надолго,
мне
скучно.
Je
tourne
en
rond,
j'attends,
je
regarde
par
la
vitre
Я
хожу
кругами,
жду,
смотрю
в
окно.
J'm'ennuie
ce
matin,
papa
est
parti
Мне
скучно
этим
утром,
папа
ушёл.
Maintenant
maman
cauchemarde
jour
et
nuit
Теперь
мама
видит
кошмары
день
и
ночь.
La
nuit
on
voit
les
sommes,
on
voit
les
hommes
en
gris
Ночью
видны
суммы,
видны
люди
в
сером.
Maintenant
maman
cauchemarde
jour
et
nuit
Теперь
мама
видит
кошмары
день
и
ночь.
La
nuit
on
voit
les
sommes,
on
voit
les
hommes
en
gris
Ночью
видны
суммы,
видны
люди
в
сером.
Papa
j'ten
pris
Папа,
прошу
тебя.
J't'en
prie
ne
pars
pas
longtemps
je
m'ennuie
Прошу
тебя,
не
уходи
надолго,
мне
скучно.
Je
tourne
en
rond,
j'attends,
je
regarde
par
la
vitre
Я
хожу
кругами,
жду,
смотрю
в
окно.
J'm'ennuie
ce
matin,
papa
est
parti
Мне
скучно
этим
утром,
папа
ушёл.
Maintenant
maman
cauchemarde
jour
et
nuit
Теперь
мама
видит
кошмары
день
и
ночь.
La
nuit
on
voit
les
sommes,
on
voit
les
hommes
en
gris
Ночью
видны
суммы,
видны
люди
в
сером.
Maintenant
maman
cauchemarde
jour
et
nuit
Теперь
мама
видит
кошмары
день
и
ночь.
La
nuit
on
voit
les
sommes,
on
voit
les
hommes
en
gris
Ночью
видны
суммы,
видны
люди
в
сером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julien schwarzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.