Sch - La nuit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sch - La nuit




La nuit
Ночь
Quand mon père partait travailler, il faisait nuit
Когда мой отец уходил на работу, было темно.
La rosée du matin brillait encore sur les lauriers du voisin
Утренняя роса ещё блестела на лаврах соседа.
Quand il revenait, il ferait nuit
Когда он возвращался, было темно.
On avait de l'amour, pas un rouble
У нас была любовь, ни рубля.
Beaucoup moins foi en dieu qu'en lui
Гораздо меньше веры в бога, чем в него.
On avait que 6 chaines plutôt troubles
У нас было всего 6 мутных каналов.
Quand mon père partait travailler, il faisait gris
Когда мой отец уходил на работу, было серо.
Dans le cœur de ma mère, elle savait que le soir il rentrerait ivre
В сердце моей матери жило знание, что вечером он вернётся пьяным.
Fatigué par la ville, les relances EDF
Уставший от города, от звонков из энергокомпании.
Je voyais ses cheveux s'enraidir
Я видел, как его волосы становились жёсткими.
Lui scier son foutu enthousiasme en vue du travail accompli
Как он пилил свой чёртов энтузиазм, предвкушая выполненную работу.
Quand mon père partait travailler, il faisait nuit
Когда мой отец уходил на работу, было темно.
La lune éclairait encore le mimosa fleuri du jardin, les arbres et le 4x4 du voisin
Луна ещё освещала цветущую мимозу в саду, деревья и внедорожник соседа.
Il était 3 heures du matin, la toux grasse de mon père aurait pu réveiller la ville
Было 3 часа ночи, влажный кашель моего отца мог разбудить весь город.
[Refrain]
[Припев]
Ne pars pas, je t'en prie
Не уходи, прошу тебя.
Je t'en prie ne pars pas longtemps je m'ennuie
Прошу тебя, не уходи надолго, мне скучно.
Je tourne en rond, j'attends, je regarde par la vitre
Я хожу кругами, жду, смотрю в окно.
Je m'ennuie ce matin, papa est parti
Мне скучно этим утром, папа ушёл.
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Теперь мама видит кошмары день и ночь.
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
Ночью видны суммы, видны люди в сером.
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Теперь мама видит кошмары день и ночь.
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
Ночью видны суммы, видны люди в сером.
Quand l'heure finira par sonner, il fera nuit
Когда час пробьёт, будет темно.
Les traces de sang giseront encore sur mon visage et mes mains
Следы крови ещё будут на моём лице и руках.
Quand je retomberai, il ferait nuit
Когда я упаду, будет темно.
Trop de grammes pour être des grammes
Слишком много граммов, чтобы быть граммами.
Trop d'histoires pour être en vie
Слишком много историй, чтобы быть живым.
Trop de mecs sans même une âme quand l'heure finira par hurler
Слишком много парней без души, когда час наконец вопит.
J'entends ses cris raisonner dans mon crâne
Я слышу её крики, отдающиеся в моей голове.
J'entends encore le 4x4 du voisin
Я всё ещё слышу внедорожник соседа.
Ca sent l'essence dans le tuyau jaune quand papa siffonait le semi
Пахнет бензином в жёлтом шланге, когда папа сливал с грузовика.
Les clopes et les doigts jaunes, mes rêves noyés dans un demi
Сигареты и жёлтые пальцы, мои мечты утонули в стакане.
Quand l'heure finira par sonner, il fera nuit
Когда час пробьёт, будет темно.
La brume et l'ombre que crée le porche m'auront coulé dans leur bain
Туман и тень, создаваемые крыльцом, окутают меня.
Dire qu'on était des gars bien, il serait 3 heures du matin
Говорить, что мы были хорошими парнями, было бы 3 часа ночи.
XXX toux grasse de mon père aurait pu réveiller la ville
XXX влажный кашель моего отца мог разбудить весь город.
Ne pars pas, je t'en prie
Не уходи, прошу тебя.
J't'en prie ne pars pas longtemps je m'ennuie
Прошу тебя, не уходи надолго, мне скучно.
Je tourne en rond, j'attends, je regarde par la vitre
Я хожу кругами, жду, смотрю в окно.
J'm'ennuie ce matin, papa est parti
Мне скучно этим утром, папа ушёл.
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Теперь мама видит кошмары день и ночь.
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
Ночью видны суммы, видны люди в сером.
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Теперь мама видит кошмары день и ночь.
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
Ночью видны суммы, видны люди в сером.
Papa j'ten pris
Папа, прошу тебя.
J't'en prie ne pars pas longtemps je m'ennuie
Прошу тебя, не уходи надолго, мне скучно.
Je tourne en rond, j'attends, je regarde par la vitre
Я хожу кругами, жду, смотрю в окно.
J'm'ennuie ce matin, papa est parti
Мне скучно этим утром, папа ушёл.
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Теперь мама видит кошмары день и ночь.
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
Ночью видны суммы, видны люди в сером.
Maintenant maman cauchemarde jour et nuit
Теперь мама видит кошмары день и ночь.
La nuit on voit les sommes, on voit les hommes en gris
Ночью видны суммы, видны люди в сером.





Авторы: julien schwarzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.