Sch - Mort de rire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sch - Mort de rire




Mort de rire
Умереть со смеху
Katrina Squad
Katrina Squad
Guilty
Guilty
Fous la coke dans son bocal quand l'eau va frémir
Клади кокс в её стакан, когда вода закипит
On a ramassé ta go quand t'es parti vomir
Мы подцепили твою тёлку, когда ты пошёл блевать
Un flingue et j'vise les tassimos, j'remplis les tirelires
Ствол в руке, целюсь в Tassimo, наполняю копилки
J'suis venu prendre un maximum, j'vais toujours m'en souvenir
Пришёл взять по максимуму, я всегда буду это помнить
Du fric dans des sacs
Бабки в мешках
J'sais qu'elle va revenir et j'sais qu'elle va rien me dire
Знаю, она вернётся, и знаю, что ничего мне не скажет
T'es mort, on est mort de rire
Ты мёртв, мы умираем со смеху
Ce soir tu nous mets du champagne
Сегодня вечером ты угощаешь нас шампанским
J'sais qu'elle va revenir et j'sais qu'elle va rien me dire
Знаю, она вернётся, и знаю, что ничего мне не скажет
T'es mort, on est mort de rire
Ты мёртв, мы умираем со смеху
Ce soir tu nous mets dix tapins
Сегодня вечером ты угощаешь нас десятью шлюхами
Cent trente-six diamants aux oreilles,
Сто тридцать шесть бриллиантов в ушах,
Y'a qu'mon sang dans les rues et au CHU
Только моя кровь на улицах и в больнице
Un jour ou l'autre bitch, il n'y a qu'un soleil,
Рано или поздно, сучка, солнце одно,
J'voulais mourir en paix, j'envisage plus
Я хотел умереть спокойно, но больше не планирую
J'reste au rond-point sous Eristoff, quatre dans l'équipe type
Торчу на кольцевой под Eristoff, четверо в основной команде
Biberon dans un jean Levi Strauss, p'tit phone et p'tit calibre, clique
Бутылка в джинсах Levi's, маленький телефон и маленький калибр, клика
Une rixe en haut l'taulier s'fait marave, c'est la guerre pour les intérêts
Драка наверху, хозяин получает по морде, война за бабки
Un corps va finir tout au fond d'un ravin, y'a trop d'euros par semaine
Труп окажется на дне оврага, слишком много евро в неделю
Dans l'home-jacking, y'a violence aggravée, le plus dur est un muet
На домашнем ограблении, отягчающие обстоятельства, самый жёсткий - немой
Des joints, ça sent l'shit dans toute la baraque, t'as du mal à respirer
Косяки, во всей хате воняет дерьмом, тебе трудно дышать
Fous la coke dans son bocal quand l'eau va frémir
Клади кокс в её стакан, когда вода закипит
On a ramassé ta go quand t'es parti vomir
Мы подцепили твою тёлку, когда ты пошёл блевать
Un flingue et j'vise les tassimos, j'remplis les tirelires
Ствол в руке, целюсь в Tassimo, наполняю копилки
J'suis venu prendre un maximum, j'vais toujours m'en souvenir
Пришёл взять по максимуму, я всегда буду это помнить
Du fric dans des sacs
Бабки в мешках
J'sais qu'elle va revenir et j'sais qu'elle va rien me dire
Знаю, она вернётся, и знаю, что ничего мне не скажет
T'es mort, on est mort de rire
Ты мёртв, мы умираем со смеху
Ce soir tu nous mets du champagne
Сегодня вечером ты угощаешь нас шампанским
J'sais qu'elle va revenir et j'sais qu'elle va rien me dire
Знаю, она вернётся, и знаю, что ничего мне не скажет
T'es mort, on est mort de rire
Ты мёртв, мы умираем со смеху
Ce soir tu nous mets dix tapins
Сегодня вечером ты угощаешь нас десятью шлюхами
Eh, sers-moi un thé, j'ai grandi, pas un radis
Эй, налей мне чаю, я вырос, не редиска
Tu fais boxe thaï et karaté, j'ai un SigSau' automatic
Ты занимаешься тайским боксом и карате, у меня Sig Sauer automatic
T'es un maux d'tête, nous, on t'évite Saint-Honoré, Rue Paradis
Ты - головная боль, мы избегаем тебя, Сен-Оноре, улица Паради
J'ai Vici avant Vidi, viens qu'on t'montre c'quoi un rrain-té
У меня Vici до Vidi, иди, покажем тебе, что такое район
Qu'on, qu'on t'montre c'quoi un rrain-té
Что такое район
Y'a qu'ma mère qui m'a allaité, t'es un fils de p' viens pas ici
Только моя мать кормила меня грудью, ты сукин сын, не приходи сюда
J'ai ramé sur ma-a vie, yearling sur ma Rarri
Я греб всю свою жизнь, жеребёнок на моей Ferrari
Si t'es un rate-pi sur néné, si t'es un rate-pi
Если ты крыса на сиське, если ты крыса
Tu traînerais dans les parages
Ты бы шатался по округе
J'suis toujours en deuil, justice re-sévira, envoie des mandats, ça ira
Я всё ещё в трауре, правосудие снова накажет, отправьте ордера, всё будет хорошо
Un gosse décède, poursuite voie d'gauche sur la A7
Ребёнок умирает, погоня по левой полосе на A7
Coke basé, ouais, 0.8 pour un G
Кокс на базе, да, 0.8 за грамм
Petite salope, y'a ta joue sous un petit shlass
Маленькая шлюха, твоя щека под маленьким шлепком
Des cocktails jetés par des grands places
Коктейли, брошенные с больших площадей
Du rhum qui s'écrase sur les plexiglas
Ром, разбивающийся о плексиглас
La crise, on mélange les flammes à la tramontane, on repart en Viano
Кризис, мы смешиваем пламя с трамонтаной, уезжаем на Viano
Tout doux chérie, j'vois, rien qu'tu vappes à fond
Полегче, детка, я вижу, как ты паришь без остановки
Ma frappe t'rend parano
Мой удар делает тебя параноиком
J'suis quasi sûr qu'ils vont te la mettre entre les deux yeux comme Savastano
Я почти уверен, что они всадят тебе пулю между глаз, как Савастано
Mes potes, l'oseille, le trône on roule en quatre anneaux
Мои братья, бабки, трон, мы катаемся на четырёх кольцах
Fous la coke dans son bocal quand l'eau va frémir
Клади кокс в её стакан, когда вода закипит
On a ramassé ta go quand t'es parti vomir
Мы подцепили твою тёлку, когда ты пошёл блевать
Un flingue et j'vise les tassimos, j'remplis les tirelires
Ствол в руке, целюсь в Tassimo, наполняю копилки
J'suis venu prendre un maximum, j'vais toujours m'en souvenir
Пришёл взять по максимуму, я всегда буду это помнить
Du fric dans des sacs
Бабки в мешках
J'sais qu'elle va revenir et j'sais qu'elle va rien me dire
Знаю, она вернётся, и знаю, что ничего мне не скажет
T'es mort, on est mort de rire
Ты мёртв, мы умираем со смеху
Ce soir tu nous mets du champagne
Сегодня вечером ты угощаешь нас шампанским
J'sais qu'elle va revenir et j'sais qu'elle va rien me dire
Знаю, она вернётся, и знаю, что ничего мне не скажет
T'es mort, on est mort de rire
Ты мёртв, мы умираем со смеху
Ce soir tu nous mets dix tapins
Сегодня вечером ты угощаешь нас десятью шлюхами
Sers-moi un thé, j'ai grandi, pas un radi
Налей мне чаю, я вырос, не редиска
Tu fais boxe thaï et karaté, j'ai un SigSau' automatic
Ты занимаешься тайским боксом и карате, у меня Sig Sauer automatic
T'es un maux d'tête nous on t'évite Saint-Honoré, Rue Paradis
Ты - головная боль, мы избегаем тебя, Сен-Оноре, улица Паради
J'ai vici avant vidi, viens qu'on t'montre c'quoi un rrain-té
У меня Vici до Vidi, иди, покажем тебе, что такое район
Plata, fonce-dé, j'vais tourner toute la nuit,
Деньги, вперёд, я буду кататься всю ночь,
Les princes de la ville, j'suis en Panamera tard
Принцы города, я в Panamera допоздна
Tu viens ici acheter, t'as vu, suffit d'baisser ta vitre, ça sent comme au Rif
Ты приходишь сюда покупать, видишь, достаточно опустить стекло, пахнет как в Рифе
Monstre(s) en doublette, j'fais briller les radars,
Монстр(ы) в дуэте, я заставляю радары светиться,
Quand les tits-pe vont fumer les patrons
Когда мелкие будут курить боссов
Quand on pourra s'asseoir sur nos loves
Когда мы сможем сидеть на своих деньгах
On pensera peut-être à la paix
Мы, возможно, подумаем о мире
La crise, on mélange les flammes à la tramontane, on repart en Viano
Кризис, мы смешиваем пламя с трамонтаной, уезжаем на Viano
Tout doux chérie, j'vois, rien qu'tu vappes à fond,
Полегче, детка, я вижу, как ты паришь без остановки
Ma frappe t'rends parano
Мой удар делает тебя параноиком
J'suis quasi sûr qu'il vend d'la merde entre les deux yeux comme Savastano
Я почти уверен, что он толкает дерьмо, пуля между глаз, как Савастано
Rien qu'on s'enlise, mes potes, l'oseille, le trône,
Просто увязаем, мои братья, бабки, трон,
On roule en quatre anneaux
Мы катаемся на четырёх кольцах
Fous la coke dans son bocal quand l'eau va frémir
Клади кокс в её стакан, когда вода закипит
On a ramassé ta go quand t'es parti vomir
Мы подцепили твою тёлку, когда ты пошёл блевать
Un flingue et j'vise les tassimos, j'remplis les tirelires
Ствол в руке, целюсь в Tassimo, наполняю копилки
J'suis venu prendre un maximum, j'vais toujours m'en souvenir
Пришёл взять по максимуму, я всегда буду это помнить
Du fric dans des sacs
Бабки в мешках
J'sais qu'elle va revenir (j'sais)
Знаю, она вернётся (знаю)
Et j'sais qu'elle va rien me dire (j'sais déjà)
И знаю, что ничего мне не скажет уже знаю)
T'es mort, on est mort de rire (ouais)
Ты мёртв, мы умираем со смеху (да)
Ce soir tu nous mets du champagne (mets nous dix bouteilles là)
Сегодня вечером ты угощаешь нас шампанским (поставь нам десять бутылок)
J'sais qu'elle va revenir (j'sais)
Знаю, она вернётся (знаю)
Et j'sais qu'elle va rien me dire (j'sais aussi)
И знаю, что ничего мне не скажет тоже знаю)
T'es mort, on est mort de rire (oh oui)
Ты мёртв, мы умираем со смеху да)
Ce soir tu nous mets dix tapins (taimp)
Сегодня вечером ты угощаешь нас десятью шлюхами (шлюхами)
Mathafack (que le doigt, que le doigt)
Mathafack (только палец, только палец)
C'est pas demain qu'il y'a un nouveau S dans l'game
Не завтра появится новый S в игре
Hehe (que le doigt, que le doigt)
Хе-хе (только палец, только палец)
J'mets que l'doigt, que l'doigt
Я показываю только палец, только палец
J'reprends mon rrain-té
Я возвращаюсь в свой район
Que l'doigt, que l'doigt
Только палец, только палец





Авторы: katrina squad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.