Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murcielago
Murcielago (Летучая мышь)
Aux
tiè-car
il
y
a
du
bon
shit,
du
bon
shit
x2
В
тачке
есть
хороший
стафф,
хороший
стафф
x2
Aux
tiè-car
il
y
a
du
bon
shit,
hein?,
du
bon
shit
В
тачке
есть
хороший
стафф,
а?,
хороший
стафф
On
vient
l'2
sans
prendre
l'chiffre
Мы
берем
второй,
не
беря
цифру
Lamborghini
bordeaux
Бордовый
Lamborghini
Petite
somme
dans
le
manteau
Небольшая
сумма
в
пальто
Bitch
mon
tar-pé,
mon
verre
Детка,
мой
косяк,
мой
стакан
Qu'ils
nous
entendent,
tire
en
l'air
Пусть
они
слышат,
стреляй
в
воздух
Au
tiè-quar
il
y
a
du
bon
shit,
conso,
détaille
В
квартале
есть
хороший
стафф,
потребляй,
продавай
в
розницу
Les
petits
veulent
mourir
en
Bentley,
jeunes
comme
Daniele
Малыши
хотят
умереть
в
Bentley,
молодые,
как
Daniele
Tu
vas
payer,
rien
à
branler
Ты
заплатишь,
мне
плевать
J'crois
qu'on
y
est,
putain
c'est
mortel
Кажется,
мы
на
месте,
черт,
это
смертельно
Trois
sur
un
compet'
on
s'en
sort
sans
ton
aide
Трое
на
одного
соперника,
мы
справимся
без
твоей
помощи
C-C
plein
l'froc
ils
ont
XXX,
ils
ont
l'doigt
en
l'air
Карманы
полны
бабла,
у
них
XXX,
они
поднимают
палец
вверх
Hors
format
réglé
j'fourre
depuis
R.I.P.R.O
Нестандартный
калибр,
я
заряжаю
со
времен
R.I.P.R.O
Hé,
la
monnaie,
la
maille
en
couille
gros
c'est
cru,
Y
a
du
materiel
Russe
et
Ugo
Эй,
деньги,
бабки
в
яйцах,
детка,
это
жестко,
есть
русское
и
итальянское
оружие
Au
tiè-quar
il
y
a
du
bon
shit,
du
bon
shit
x3
В
квартале
есть
хороший
стафф,
хороший
стафф
x3
On
vient
des
(des-pe
du
mot
speed
a
l'envers)
on
prends
l'chiffre
Мы
из
(dees-p
- "speed"
наоборот),
мы
берем
цифру
Roule
a
jonks
long
comme
mon
bras
j'suis
sur
le
toit
ouai
j'ai
fait
le
job
Джоинт
длиной
с
мою
руку,
я
на
крыше,
да,
я
сделал
дело
Demande
au
A
Glock
sous
la
XXX
Спроси
у
A,
Glock
под
XXX
Fils
de
pute
on
est
plus
dans
les
geôle
Сукин
сын,
мы
больше
не
в
тюрьме
Tu
connais
bien
mon
role
on
les
abîmes,
scélérat
Ты
знаешь
мою
роль,
мы
их
уничтожаем,
негодяи
Nous
on
connaît
tout
ton
hall,
paraffine,
velleda
Мы
знаем
весь
твой
подъезд,
парафин,
маркер
Tape,
Murcielago,
lago
Жми
на
газ,
Murcielago,
lago
J'rentre
un
kilo
de
coke,
j'ressort
quatre
litres
du
labo
Я
вкладываю
кило
кокса,
я
выношу
четыре
литра
из
лаборатории
J'frottes
mes
paumes
entre
elles
j'attends
qu'on
me
ramène
ta
peau
Я
потираю
ладони,
жду,
когда
мне
принесут
твою
шкуру
La
peu-fra
monte
plus
vite,
tape,
voilà
pourquoi
Бабло
растет
быстрее,
жми,
вот
почему
Au
tiè-quar
il
y
a
du
bon
shit,
du
bon
shit
x3
В
квартале
есть
хороший
стафф,
хороший
стафф
x3
On
vient
des
(des-pe
du
mot
speed
a
l'envers)
on
prends
l'chiffre
Мы
из
(dees-p
- "speed"
наоборот),
мы
берем
цифру
On
dit
ni
bonjour,
ni
merde,
ni
arviderzen,
on
prends
l'seille
Мы
не
говорим
ни
привет,
ни
дерьмо,
ни
arrivederci,
мы
берем
бабки
Semi-auto
sous
la
selle,
ici
il
y
a
que
des
grandes
‘teilles
Полуавтомат
под
сиденьем,
здесь
только
большие
бутылки
XXX,
le
monde
est
pas
tout
rose
XXX,
мир
не
так
уж
и
хорош
Ient-cli,
yankee
a
dos
rouillé
Клиент,
янки
с
ржавой
спиной
300
kilos
dans
un
Diesel
300
кило
в
дизеле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.