Sch - Plus rien à se dire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sch - Plus rien à se dire




Plus rien à se dire
Nothing Left to Say
Oh la la, Shaz
Oh la la, Shaz
J′aimerai te dire le monde est magique (magique)
I wish I could tell you the world is magic (magic)
Ma jolie, quand tu m'dis "si on s′aime", c'est pour la vie (la vie)
My beauty, when you tell me "if we love each other," it's for life (life)
Mes gants sont noirs, mon cœur est noir, comment c'était loin Paris
My gloves are black, my heart is black, how far away Paris seemed
Quand j′étais sous l′porche, que j'rêvais d′faire c'que j′fais d'ma vie
When I was under the porch, dreaming of doing what I do with my life
J′ai pas l'nez dans la machin mais fais-toi un gramme avec les restes
I don't have my nose in the stuff, but make yourself a gram with the leftovers
Les poches sont déjà remplies, équipé, tu nous fais l'ancien
Pockets are already full, equipped, you make us look old-fashioned
Tu vas manger les restes
You'll eat the leftovers
On est déjà adultes vers 13 ici (ah ouais), 13 ici
We're already adults by 13 here (oh yeah), 13 here
On tire, y a la précision, puta, c′est l′13 ici et y a R dans la CR
We shoot, there's precision, damn, it's the 13 here and there's R in the CR
J'écris sans chercher les rimes, j′ai besoin d'décharger le cœur
I write without searching for rhymes, I need to unload my heart
J′rêvais d'finir sur une île, nan, j′rêve de pas finir seul
I dreamt of ending up on an island, nah, I dream of not ending up alone
L'enfer m'attend, vertu et vice, mais j′ai des habits neufs
Hell awaits me, virtue and vice, but I have new clothes
Et j′serais si j'te l′ai dit, qu'il sun ou qu′il pleuve
And I'll be there if I told you so, rain or shine
J'ai mis trop de choses avant toi, t′as plus rien à me dire
I put too many things before you, you have nothing left to say to me
Et si t'as déjà fait tes choix, j'ai plus rien à te dire (dire)
And if you've already made your choices, I have nothing left to say to you (say)
On s′éloigne, on n′a plus rien à se dire (se dire, on s'éloigne)
We're drifting apart, we have nothing left to say to each other (to say, we're drifting)
J′ai mis trop de choses avant toi (avant toi)
I put too many things before you (before you)
Et si t'as déjà fait tes choix, j′ai plus rien à te dire
And if you've already made your choices, I have nothing left to say to you
J'ai plus rien à te dire (ça tire, on s′éloigne)
I have nothing left to say to you (shots fired, we're drifting)
Si tout l'monde a un prix, ouais
If everyone has a price, yeah
J'achète un peu plus de ton cœur chaque jour
I buy a little more of your heart every day
Maman prie tous les cieux, sous la pluie, le fils est près du four
Mom prays to the heavens, in the rain, her son is near the oven
J′apprends de mes choix, de ma foi, c′que la soif m'a fait vivre
I learn from my choices, from my faith, what thirst has made me experience
On s′aimait, on s'aime, la routine, on n′a plus rien à se dire
We loved each other, we love each other, the routine, we have nothing left to say to each other
J'achète un peu plus que ton cœur chaque jour
I buy a little more than your heart every day
Maman prie tous les cieux, sous la pluie, le fils est près du four
Mom prays to the heavens, in the rain, her son is near the oven
J′apprends de mes choix, de ma foi, c'que la soif m'a fait vivre
I learn from my choices, from my faith, what thirst has made me experience
On s′aimait, on s′aime, la routine, on n'a plus rien à se dire
We loved each other, we love each other, the routine, we have nothing left to say to each other
J′ai mis trop de choses avant toi (avant toi)
I put too many things before you (before you)
Et si t'as déjà fait tes choix, j′ai plus rien à te dire
And if you've already made your choices, I have nothing left to say to you
J'ai plus rien à te dire (oh)
I have nothing left to say to you (oh)
J′ai mis trop de choses avant toi, t'as plus rien à me dire
I put too many things before you, you have nothing left to say to me
Et si t'as déjà fait tes choix, j′ai plus rien à te dire (te dire)
And if you've already made your choices, I have nothing left to say to you (to say)
On s′éloigne, on n'a plus rien à se dire (se dire, oh)
We're drifting apart, we have nothing left to say to each other (to say, oh)
On s′éloigne
We're drifting apart





Авторы: Shaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.