Текст и перевод песни Sch - Plus rien à se dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus rien à se dire
Nothing Left to Say
Oh
la
la,
Shaz
Oh
la
la,
Shaz
J′aimerai
te
dire
le
monde
est
magique
(magique)
I
wish
I
could
tell
you
the
world
is
magic
(magic)
Ma
jolie,
quand
tu
m'dis
"si
on
s′aime",
c'est
pour
la
vie
(la
vie)
My
beauty,
when
you
tell
me
"if
we
love
each
other,"
it's
for
life
(life)
Mes
gants
sont
noirs,
mon
cœur
est
noir,
comment
c'était
loin
Paris
My
gloves
are
black,
my
heart
is
black,
how
far
away
Paris
seemed
Quand
j′étais
sous
l′porche,
que
j'rêvais
d′faire
c'que
j′fais
d'ma
vie
When
I
was
under
the
porch,
dreaming
of
doing
what
I
do
with
my
life
J′ai
pas
l'nez
dans
la
machin
mais
fais-toi
un
gramme
avec
les
restes
I
don't
have
my
nose
in
the
stuff,
but
make
yourself
a
gram
with
the
leftovers
Les
poches
sont
déjà
remplies,
équipé,
tu
nous
fais
l'ancien
Pockets
are
already
full,
equipped,
you
make
us
look
old-fashioned
Tu
vas
manger
les
restes
You'll
eat
the
leftovers
On
est
déjà
adultes
vers
13
ici
(ah
ouais),
13
ici
We're
already
adults
by
13
here
(oh
yeah),
13
here
On
tire,
y
a
la
précision,
puta,
c′est
l′13
ici
et
y
a
R
dans
la
CR
We
shoot,
there's
precision,
damn,
it's
the
13
here
and
there's
R
in
the
CR
J'écris
sans
chercher
les
rimes,
j′ai
besoin
d'décharger
le
cœur
I
write
without
searching
for
rhymes,
I
need
to
unload
my
heart
J′rêvais
d'finir
sur
une
île,
nan,
j′rêve
de
pas
finir
seul
I
dreamt
of
ending
up
on
an
island,
nah,
I
dream
of
not
ending
up
alone
L'enfer
m'attend,
vertu
et
vice,
mais
j′ai
des
habits
neufs
Hell
awaits
me,
virtue
and
vice,
but
I
have
new
clothes
Et
j′serais
là
si
j'te
l′ai
dit,
qu'il
sun
ou
qu′il
pleuve
And
I'll
be
there
if
I
told
you
so,
rain
or
shine
J'ai
mis
trop
de
choses
avant
toi,
t′as
plus
rien
à
me
dire
I
put
too
many
things
before
you,
you
have
nothing
left
to
say
to
me
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j'ai
plus
rien
à
te
dire
(dire)
And
if
you've
already
made
your
choices,
I
have
nothing
left
to
say
to
you
(say)
On
s′éloigne,
on
n′a
plus
rien
à
se
dire
(se
dire,
on
s'éloigne)
We're
drifting
apart,
we
have
nothing
left
to
say
to
each
other
(to
say,
we're
drifting)
J′ai
mis
trop
de
choses
avant
toi
(avant
toi)
I
put
too
many
things
before
you
(before
you)
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j′ai
plus
rien
à
te
dire
And
if
you've
already
made
your
choices,
I
have
nothing
left
to
say
to
you
J'ai
plus
rien
à
te
dire
(ça
tire,
on
s′éloigne)
I
have
nothing
left
to
say
to
you
(shots
fired,
we're
drifting)
Si
tout
l'monde
a
un
prix,
ouais
If
everyone
has
a
price,
yeah
J'achète
un
peu
plus
de
ton
cœur
chaque
jour
I
buy
a
little
more
of
your
heart
every
day
Maman
prie
tous
les
cieux,
sous
la
pluie,
le
fils
est
près
du
four
Mom
prays
to
the
heavens,
in
the
rain,
her
son
is
near
the
oven
J′apprends
de
mes
choix,
de
ma
foi,
c′que
la
soif
m'a
fait
vivre
I
learn
from
my
choices,
from
my
faith,
what
thirst
has
made
me
experience
On
s′aimait,
on
s'aime,
la
routine,
on
n′a
plus
rien
à
se
dire
We
loved
each
other,
we
love
each
other,
the
routine,
we
have
nothing
left
to
say
to
each
other
J'achète
un
peu
plus
que
ton
cœur
chaque
jour
I
buy
a
little
more
than
your
heart
every
day
Maman
prie
tous
les
cieux,
sous
la
pluie,
le
fils
est
près
du
four
Mom
prays
to
the
heavens,
in
the
rain,
her
son
is
near
the
oven
J′apprends
de
mes
choix,
de
ma
foi,
c'que
la
soif
m'a
fait
vivre
I
learn
from
my
choices,
from
my
faith,
what
thirst
has
made
me
experience
On
s′aimait,
on
s′aime,
la
routine,
on
n'a
plus
rien
à
se
dire
We
loved
each
other,
we
love
each
other,
the
routine,
we
have
nothing
left
to
say
to
each
other
J′ai
mis
trop
de
choses
avant
toi
(avant
toi)
I
put
too
many
things
before
you
(before
you)
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j′ai
plus
rien
à
te
dire
And
if
you've
already
made
your
choices,
I
have
nothing
left
to
say
to
you
J'ai
plus
rien
à
te
dire
(oh)
I
have
nothing
left
to
say
to
you
(oh)
J′ai
mis
trop
de
choses
avant
toi,
t'as
plus
rien
à
me
dire
I
put
too
many
things
before
you,
you
have
nothing
left
to
say
to
me
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j′ai
plus
rien
à
te
dire
(te
dire)
And
if
you've
already
made
your
choices,
I
have
nothing
left
to
say
to
you
(to
say)
On
s′éloigne,
on
n'a
plus
rien
à
se
dire
(se
dire,
oh)
We're
drifting
apart,
we
have
nothing
left
to
say
to
each
other
(to
say,
oh)
On
s′éloigne
We're
drifting
apart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.