Текст и перевод песни Sch - Plus rien à se dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
la
la,
Shaz
О
Ла-Ла,
Шаз
J′aimerai
te
dire
le
monde
est
magique
(magique)
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
мир
волшебный
(волшебный)
Ma
jolie,
quand
tu
m'dis
"si
on
s′aime",
c'est
pour
la
vie
(la
vie)
Моя
милая,
когда
ты
говоришь
мне
"если
мы
любим
друг
друга",
это
на
всю
жизнь
(жизнь)
Mes
gants
sont
noirs,
mon
cœur
est
noir,
comment
c'était
loin
Paris
Мои
перчатки
черные,
мое
сердце
черное,
как
далеко
был
Париж
Quand
j′étais
sous
l′porche,
que
j'rêvais
d′faire
c'que
j′fais
d'ma
vie
Когда
я
был
на
крыльце,
о
чем
я
мечтал,
это
то,
чем
я
занимаюсь
в
своей
жизни
J′ai
pas
l'nez
dans
la
machin
mais
fais-toi
un
gramme
avec
les
restes
Я
не
лезу
в
эту
штуку,
но
сделай
себе
грамм
с
остатками.
Les
poches
sont
déjà
remplies,
équipé,
tu
nous
fais
l'ancien
Карманы
уже
заполнены,
экипированы,
ты
делаешь
нас
прежними
Tu
vas
manger
les
restes
Ты
съешь
остатки.
On
est
déjà
adultes
vers
13
ici
(ah
ouais),
13
ici
Мы
уже
взрослые
около
13
лет
здесь
(Ах
да),
здесь
13
лет.
On
tire,
y
a
la
précision,
puta,
c′est
l′13
ici
et
y
a
R
dans
la
CR
Мы
стреляем,
в
этом
есть
меткость,
Пута,
здесь
13-я,
а
в
CR
есть
R
J'écris
sans
chercher
les
rimes,
j′ai
besoin
d'décharger
le
cœur
Я
пишу,
не
ища
рифм,
мне
нужно
разгрузить
сердце
J′rêvais
d'finir
sur
une
île,
nan,
j′rêve
de
pas
finir
seul
Я
мечтал
оказаться
на
острове,
нет,
я
мечтаю
не
оказаться
в
одиночестве.
L'enfer
m'attend,
vertu
et
vice,
mais
j′ai
des
habits
neufs
Меня
ждет
ад,
добродетель
и
порок,
но
у
меня
новая
одежда
Et
j′serais
là
si
j'te
l′ai
dit,
qu'il
sun
ou
qu′il
pleuve
И
я
был
бы
здесь,
если
бы
сказал
тебе,
солнце
или
дождь.
J'ai
mis
trop
de
choses
avant
toi,
t′as
plus
rien
à
me
dire
Я
слишком
многое
поставил
перед
тобой,
тебе
больше
нечего
мне
сказать.
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j'ai
plus
rien
à
te
dire
(dire)
И
если
ты
уже
сделал
свой
выбор,
мне
больше
нечего
тебе
сказать
(сказать)
On
s′éloigne,
on
n′a
plus
rien
à
se
dire
(se
dire,
on
s'éloigne)
Мы
уходим,
нам
больше
нечего
сказать
друг
другу
(рассказывая
друг
другу,
мы
уходим)
J′ai
mis
trop
de
choses
avant
toi
(avant
toi)
Я
поставил
слишком
много
вещей
перед
тобой
(перед
тобой)
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j′ai
plus
rien
à
te
dire
И
если
ты
уже
сделал
свой
выбор,
мне
больше
нечего
тебе
сказать.
J'ai
plus
rien
à
te
dire
(ça
tire,
on
s′éloigne)
Мне
больше
нечего
тебе
сказать
(тянет,
мы
уходим)
Si
tout
l'monde
a
un
prix,
ouais
Если
у
каждого
есть
цена,
да
J'achète
un
peu
plus
de
ton
cœur
chaque
jour
Я
покупаю
немного
больше
у
твоего
сердца
каждый
день
Maman
prie
tous
les
cieux,
sous
la
pluie,
le
fils
est
près
du
four
Мама
молится
всем
небесам,
под
дождем
сын
у
печи
J′apprends
de
mes
choix,
de
ma
foi,
c′que
la
soif
m'a
fait
vivre
Я
учусь
на
своем
выборе,
на
своей
вере,
что
жажда
заставила
меня
Жить
On
s′aimait,
on
s'aime,
la
routine,
on
n′a
plus
rien
à
se
dire
Мы
любили
друг
друга,
мы
любим
друг
друга,
рутина,
нам
больше
нечего
сказать
друг
другу
J'achète
un
peu
plus
que
ton
cœur
chaque
jour
Я
каждый
день
покупаю
немного
больше,
чем
твое
сердце.
Maman
prie
tous
les
cieux,
sous
la
pluie,
le
fils
est
près
du
four
Мама
молится
всем
небесам,
под
дождем
сын
у
печи
J′apprends
de
mes
choix,
de
ma
foi,
c'que
la
soif
m'a
fait
vivre
Я
учусь
на
своем
выборе,
на
своей
вере,
что
жажда
заставила
меня
Жить
On
s′aimait,
on
s′aime,
la
routine,
on
n'a
plus
rien
à
se
dire
Мы
любили
друг
друга,
мы
любим
друг
друга,
рутина,
нам
больше
нечего
сказать
друг
другу
J′ai
mis
trop
de
choses
avant
toi
(avant
toi)
Я
поставил
слишком
много
вещей
перед
тобой
(перед
тобой)
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j′ai
plus
rien
à
te
dire
И
если
ты
уже
сделал
свой
выбор,
мне
больше
нечего
тебе
сказать.
J'ai
plus
rien
à
te
dire
(oh)
Мне
больше
нечего
тебе
сказать
(о)
J′ai
mis
trop
de
choses
avant
toi,
t'as
plus
rien
à
me
dire
Я
слишком
многое
поставил
перед
тобой,
тебе
больше
нечего
мне
сказать.
Et
si
t'as
déjà
fait
tes
choix,
j′ai
plus
rien
à
te
dire
(te
dire)
И
если
ты
уже
сделал
свой
выбор,
мне
больше
нечего
тебе
сказать
(сказать
тебе)
On
s′éloigne,
on
n'a
plus
rien
à
se
dire
(se
dire,
oh)
Мы
уходим,
нам
больше
нечего
сказать
друг
другу
(сказать
себе,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.