Текст и перевод песни Sch - Raisons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
pas,
tu
sais
pas
(tu
sais
pas,
tu
sais
pas)
You
don't
know,
you
don't
know
(you
don't
know,
you
don't
know)
Où
j′en
suis
aujourd'hui
(oh)
Where
I
am
today
(oh)
Je
sens
qu′c'est
ma
chance
et
j'y
vais
sans
attendre
I
feel
it's
my
chance
and
I'm
going
for
it
without
waiting
J′pourrais
tuer
mes
soucis
I
could
kill
my
worries
J′ai
quitté
la
maison
pour
le
charbon,
j'ai
tué
la
galère
I
left
home
for
the
coal,
I
killed
the
struggle
J′me
suis
tué
un
peu
aussi
I
killed
myself
a
little
too
On
brave
les
vents,
les
froids,
l'épée
et
les
fonds
des
marais
We
brave
the
winds,
the
cold,
the
sword
and
the
depths
of
the
marshes
On
brave
les
feux,
la
haine
de
ceux
qui
s′sont
égarés
We
brave
the
fires,
the
hatred
of
those
who
have
lost
their
way
On
s'connaît
peu,
on
connaît
mieux
les
fonds
de
nos
rues
We
barely
know
each
other,
we
know
the
depths
of
our
streets
better
Y
a
pas
plus
vrais
que
les
rires
des
coins
délabrés
There's
nothing
truer
than
the
laughter
from
the
dilapidated
corners
Trop
maladroit
si
un
jour
je
t′ai
aimé
trop
Too
clumsy
if
one
day
I
loved
you
too
much
Quand
j'mets
le
destin,
à
la
bourre
dans
mes
âneries
When
I
put
fate
behind
schedule
in
my
nonsense
Voir
tout
s'effondrer,
ça
va
vite,
tu
réalises
pas
Seeing
everything
collapse,
it
happens
fast,
you
don't
realize
Bâti
tout
c′que
tu
peux
avant
qu′tes
cheveux
soient
gris,
oh
mama
Build
everything
you
can
before
your
hair
turns
gray,
oh
mama
Oh
gars,
les
filles
avaient
raison,
le
pouvoir
nous
divise
Oh
girl,
you
were
right,
power
divides
us
Oh
mama,
j'me
posais
des
questions,
comment
réussir
ma
vie?
Oh
mama,
I
was
wondering,
how
to
succeed
in
life?
Oh
gars,
mon
père
avait
raison,
les
mômes
ont
ton
regard
Oh
girl,
my
father
was
right,
the
kids
have
your
eyes
Oh
baba,
ma
mère
avait
raison,
fallait
qu′je
rentre
à
la
maison
Oh
baba,
my
mother
was
right,
I
had
to
go
home
Rentre
à
la
maison,
dehors
c'est
dangereux
Go
home,
it's
dangerous
outside
Mais
j′suis
l'homme
de
la
maison
But
I'm
the
man
of
the
house
Peu
d′chance
que
ça
nous
mène
au
paradis
Little
chance
it
will
lead
us
to
paradise
Peu
d'chance
qu'on
se
quitte
vieux
Little
chance
we'll
grow
old
together
Toutes
les
étoiles
dans
le
ciel
All
the
stars
in
the
sky
L′univers
est
si
vaste,
j′me
perds
dans
sa
grandeur
The
universe
is
so
vast,
I
get
lost
in
its
grandeur
J'pense
qu′à
faire
de
l'espèce
I
think
only
of
procreating
L′obscur
est
si
vaste,
j'me
perds
dans
sa
noirceur
The
darkness
is
so
vast,
I
get
lost
in
its
blackness
Ça
y
est,
tu
reviens,
maintenant
qu′on
brille
There
you
are,
you
come
back,
now
that
we
shine
Mais
j'suis
seul
dans
mes
douleurs,
t'sais
pendant
qu′on
trime
But
I'm
alone
in
my
pain,
you
know,
while
we're
working
hard
J′ai
pris
gros,
j'ai
perdu
gros
I
gained
a
lot,
I
lost
a
lot
J′ai
gros
sur
le
cœur,
ton
appétit
dicte
l'humeur
I
have
a
lot
on
my
heart,
your
appetite
dictates
your
mood
Suffit
d′montrer
l'cœur
et
les
trippes
Just
show
your
heart
and
guts
Y
a
des
gens
qui
regardent
les
prix,
enfoiré
There
are
people
who
look
at
the
prices,
asshole
Qui
ont
pas
un
rond
après
l′15,
enfoiré
Who
don't
have
a
penny
after
the
15th,
asshole
J'oublie
pas
d'où
j′suis
ni
d′où
j'viens,
enfoiré
I
don't
forget
where
I'm
from
or
where
I
come
from,
asshole
N′oublie
pas
de
qui
j'tiens,
enfoiré
Don't
forget
who
I
come
from,
asshole
J′suis
mon
reu-p,
enfoiré
I'm
my
father's
son,
asshole
Oh
gars,
les
filles
avaient
raison,
le
pouvoir
nous
divise
Oh
girl,
you
were
right,
power
divides
us
Oh
mama,
j'me
posais
des
questions:
comment
réussir
ma
vie?
Oh
mama,
I
was
wondering:
how
to
succeed
in
life?
Oh
gars,
mon
père
avait
raison,
les
mômes
ont
ton
regard
Oh
girl,
my
father
was
right,
the
kids
have
your
eyes
Oh
baba,
ma
mère
avait
raison,
fallait
qu′je
rentre
à
la
maison
Oh
baba,
my
mother
was
right,
I
had
to
go
home
Fallait
qu'je
rentre
à
la
maison
(gars)
I
had
to
go
home
(girl)
Fallait
qu'je
rentre
à
la
maison,
oh
I
had
to
go
home,
oh
Ouais,
fallait
qu′je
rentre
à
la
maison,
oh
Yeah,
I
had
to
go
home,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Ritmin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.