Текст и перевод песни Sch - Solides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
fumer
des
kilos
d'herbes,
craché
tant
d'CO2
Я
выкурил
килограммы
трав,
выплюнул
столько
CO2
Traine
des
problèmes
d'puis
l'CE2
Выслеживает
проблемы
после
этого
CE2
Les
vrais,
les
demi-vrais
j'peux
pas
plaire
aux
deux
Настоящие,
полу-настоящие,
я
не
могу
угодить
обоим.
Une
vie
dans
la
gloire
en
vaut
deux
Жизнь
во
славе
стоит
двух
Bitch
une
bonne
parole
en
vaut
deux
Сука
одно
доброе
слово
стоит
двух
J'sens
l'fric
son
odeur,
le
vice
son
horreur,
vu
d'ici
tu
parais
douteux
Я
чувствую
запах
денег,
запах
порока,
его
ужас,
видно
отсюда
ты
кажешься
сомнительным
Met
Ruinart
dans
la
coupe,
j'ai
mon
Beretta
semi-auto
Кладет
Рюйнарт
в
чашку,
у
меня
есть
моя
полуавтоматическая
Беретта
PD
j'viens
du
hood,
3 sur
l'kalash,
deux
sur
la
moto
ПД
я
из
худ,
3 на
калаше,
два
на
мотоцикле
J'suis
sur
la
photo
aussi
vrai
qu'mes
potos
Я
на
фото
так
же
верно,
как
и
мои
потосы
On
attend
rien
du
loto,
on
travail
dans
des
roseaux
Мы
ничего
не
ждем
от
лото,
мы
работаем
в
камышах
Ma
crédulité
bute
ma
raison,
y'a
trois
kil'
à
oim
au
réseau
Моя
доверчивость
разрушает
мой
рассудок,
есть
три
Килла
в
МОМ
в
сети
J'vrille,
j'mets
le
douze
dans
l'étau
Я
вздрогнул,
зажал
двенадцать
в
тиски.
J'le
découpe
un
20
Я
резка
20
Demain
on
va
s'lever
tôt,
s'entasser
dans
le
Vito
Завтра
мы
встанем
пораньше,
зайдем
в
Вито.
Dérober
les
métaux,
bitches
ferme
tes
rideaux
Украсть
металл,
суки
закрой
шторы
Et
puis
j'ai
pas
l'temps
d'puis
p'tit
j'ai
les
dents
И
потом,
у
меня
нет
времени,
а
потом
у
меня
есть
зубы.
Ouais
d'puis
p'tit
j'ai
les
dents
Да,
тогда
у
меня
есть
зубы.
J'aurais
jmais
du
leur
accorder
d'temps,
Я
должен
был
дать
им
время.,
mais
y
a
des
gens
qu'j'aimais
d'trop
но
есть
люди,
которых
я
слишком
любил
J'fais
des
va-et-vient
j'tourne
en
rond
Я
делаю
и
вперед
я
кружится
Remercie
ma
putain
d'étoile
si
j'men
tire
avant
Благодари
мою
чертову
звезду,
если
я
мужчина
стреляет
раньше
Qu'mon
heure
vienne
et
qu'tu
tires
dans
mon
Пусть
придет
мой
час,
и
ты
выстрелишь
в
мою
Dos
sans
regrets,
sans
pitié,
mais
j'regrette
pas
la
vie
qu'j'ai
Спина
без
сожаления,
без
жалости,
но
я
не
жалею
жизни,
что
у
меня
есть
Oui
c'est
la
vie
si
j'me
fais
shooter
embrasse
les
homies
Да,
это
жизнь,
если
я
стреляю,
целуя
друзей
Solides,
on
s'arrache
les
trophées
meurt
jeune
en
voiture
dans
la
brume
Крепкие,
сорванные
трофеи
гибнут
молодые
на
машине
в
тумане
Rentre
et
ressorte
en
liberté
poto,
dans
des
écrans
de
fumées
Возвращайся
и
выходи
на
свободу
пото,
в
дымовые
экраны
Ôter
la
vie,
j'vois
mes
res-frè,
tes
res-frè
pour
l'kilo
s'allumer
Отнимая
жизнь,
я
вижу,
как
загораются
мои
ре-ре,
твои
ре-ре
за
килограмм
Rien
de
dramatique
si
j'me
fais
shooter
embrasse
les
homies
Ничего
драматического,
если
я
буду
стрелять
целовать
друзей
Solides,
on
s'arrache
les
trophées
meurt
jeune
en
voiture
dans
la
brume
Крепкие,
сорванные
трофеи
гибнут
молодые
на
машине
в
тумане
Rentre
et
ressorte
en
liberté
poto,
dans
des
écrans
de
fumées
Возвращайся
и
выходи
на
свободу
пото,
в
дымовые
экраны
Ôter
la
vie,
j'vois
mes
res-frè,
tes
res-frè
pour
l'kilo
s'allumer
Отнимая
жизнь,
я
вижу,
как
загораются
мои
ре-ре,
твои
ре-ре
за
килограмм
Rien
de
dramatique
si
j'me
fais
shooter
embrasse
les
homies
Ничего
драматического,
если
я
буду
стрелять
целовать
друзей
Jeune
autonome,
fais
la
fraiche
en
binôme
Молодая
самостоятельная,
свежая
в
паре
Cul
sur
l'banc
tout
l'hiver
on
finit
par
s'y
enrhumer
Задница
на
скамейке
всю
зиму
кончается
простудой
Des
portefeuilles
vides
pour
des
cœurs
énormes
Пустые
кошельки
для
огромных
сердец
Chrome
sur
chrome:
papa
ruiné
Хром
на
Хром:
папа
разрушил
Bébé
si
j'crève
aime
moi
encore
et
qu'même
la
mort
ne
nous
sépare
pas
Ребенок,
если
я
умру,
любит
меня
снова,
и
даже
смерть
не
разлучит
нас
Faudra
viser
les
te-tê,
ce
soir
j'ai
mon
pare-balles
Надо
будет
прицелиться
в
головастиков,
сегодня
у
меня
есть
мой
пуленепробиваемый
J'suis
venu,
j'ai
fondu
leur
projet,
j'ai
reçu,
j'ai
rendu
les
crochets
Я
пришел,
я
растаял
их
проект,
я
получил,
я
сделал
крючки
Rentre
dans
ta
maison
quand
t'es
couché,
puto
on
va
pas
voler
les
fauchés
Иди
в
свой
дом,
когда
ты
лежишь,
Путо
мы
не
будем
грабить
косых
PD
la
ce-for
est
avec
nous
j'crois
qu'on
pourrait
soulever
des
rochers
ПД
се-фор
с
нами,
я
думаю,
мы
могли
бы
поднять
камни
Eh
on
y
traine
depuis
p'tit
sans
y
voir
le
danger
Ну,
мы
ходим
туда
с
самого
начала,
не
видя
опасности.
On
craint
pas
les
képis,
on
craint
de
voir
maman
ridée
Мы
не
боимся
кепи,
мы
боимся
увидеть
маму
морщинистой
Dilater
ma
rétine,
il
y
a
mon
son
sur
ton
rrain-té
Расширяя
сетчатку,
я
слышу
мой
звук
на
твоем
лице.
J'ai
compris
la
hagra
ça
paye,
j'ai
compris
c'est
chacun
sa
'teille
Я
понял,
что
хагра
платит,
я
понял,
что
это
каждый
его
' Тей
Rapport
taro
qualité,
j'ai
compris
c'est
chacun
sa
paye
Соотношение
Таро
качество,
я
понял,
что
это
каждый
его
платить
Et
l'rap
fera
pas
d'toi
l'homme
que
t'es
pas
И
рэп
не
сделает
тебя
тем,
кем
ты
не
являешься.
T'as
la
tchatche
ou
les
képas,
la
coupe
ou
la
pure
de
Rep-Dom
У
тебя
есть
чатче
или
Кепа,
кубок
или
чистый
реп-дом
J'fais
des
va-et-vient,
j'tourne
en
rond
Я
иду
взад
и
вперед,
я
иду
по
кругу
Remercie
ma
putain
d'étoile
si
j'm'en
tire
avant
Благодари
мою
гребаную
звезду,
если
я
уйду
раньше
Qu'mon
heure
vienne
et
qu'ils
tire
dans
mon
Пусть
придет
мой
час,
и
пусть
стреляют
в
мою
Dos,
sans
regrets,
sans
pitié,
mais
j'regrette
pas
la
vie
qu'j'ai
Назад,
без
сожалений,
без
жалости,
но
я
не
жалею
жизни,
что
у
меня
есть
Oui
c'est
la
vie
si
j'me
fais
shooter
embrasse
les
homies
Да,
это
жизнь,
если
я
стреляю,
целуя
друзей
Solides,
on
s'arrache
les
trophées
meurt
jeune
en
voiture
dans
la
brume
Крепкие,
сорванные
трофеи
гибнут
молодые
на
машине
в
тумане
Rentre
et
ressorte
en
liberté
poto,
dans
des
écrans
de
fumées
Возвращайся
и
выходи
на
свободу
пото,
в
дымовые
экраны
Ôter
la
vie,
j'vois
mes
res-frè,
tes
res-frè
pour
l'kilo
s'allumer
Отнимая
жизнь,
я
вижу,
как
загораются
мои
ре-ре,
твои
ре-ре
за
килограмм
Rien
de
dramatique
si
j'me
fais
shooter
embrasse
les
homies
Ничего
драматического,
если
я
буду
стрелять
целовать
друзей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER, JEREMY TESTA
Альбом
A7
дата релиза
13-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.