Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
123の倍数でアホになるよりも
Anstatt
bei
Vielfachen
von
123
zum
Idioten
zu
werden,
エコでシラフでノンケでオモロ
lieber
öko,
nüchtern,
hetero
und
witzig.
いつになく前倒しで登場
Früher
als
sonst
trete
ich
auf,
何人も居ないこのトリオ
dieses
Trio,
das
es
so
kein
zweites
Mal
gibt.
遅ればせながらイントロデュース
Spät,
aber
ich
stelle
mich
vor,
ボーズ正直
アラウンド40
Bose,
ehrlich,
um
die
40.
アラフォー
アラフォー
We
gotta
Go
Um
die
40,
um
die
40,
wir
müssen
loslegen.
コード気にせず
今日も生放送
Ohne
auf
den
Code
zu
achten,
auch
heute
live
auf
Sendung.
何か起きそう
しでかしそう
Es
scheint,
als
würde
etwas
passieren,
als
würde
ich
etwas
anstellen.
出しそう
カミそう
怒られそう
Etwas
herausbringen,
mich
versprechen,
Ärger
bekommen.
カラミづらそう
ハマらなそう
Es
scheint
schwer,
mit
mir
zu
interagieren,
nicht
reinzupassen.
せっかく振ってもスカされそう
Auch
wenn
du
mir
den
Ball
zuspielst,
werde
ich
ihn
wahrscheinlich
verfehlen.
現場に漂う
暗黙のルール
Eine
unausgesprochene
Regel
schwebt
am
Set.
万事スムースに進行中
Alles
läuft
reibungslos,
役割を全う
器用な連中
geschickte
Leute,
die
ihre
Rollen
erfüllen.
蚊帳の外から見学中
Ich
beobachte
das
Ganze
von
außen.
声のトーン上げてカットイン
Ich
schalte
mich
mit
lauterer
Stimme
ein,
雑学まみれの常識人
ein
Klugscheißer
voller
unnützem
Wissen.
広く
浅く
そしてハイテンション
Breit
gefächert,
oberflächlich
und
dann
noch
hyperaktiv,
家では見せないカイデーリアクション
eine
Riesenreaktion,
die
ich
zu
Hause
nie
zeigen
würde.
おバカになれない
けなげな40
Ich
kann
nicht
zum
Idioten
werden,
ein
tapferer
40-Jähriger.
いたいけなMC
茶の間でグッスン
Ein
naiver
MC,
im
Wohnzimmer
schnieft
es.
ゴックン
思わずイッキ
Schluck,
ich
trinke
es
auf
einmal
aus.
雑味のない
コクのある嫌味
Ein
unverfälschter,
vollmundiger
Sarkasmus.
酸素
窒素
アルゴン
二酸化炭素
Sauerstoff,
Stickstoff,
Argon,
Kohlendioxid,
ネオン
ヘリウム
クリプトン
水素
and
キセノン
Neon,
Helium,
Krypton,
Wasserstoff
und
Xenon.
絶対
乱すな
金輪際
変えんな
Bring
das
bloß
nicht
durcheinander,
ändere
es
auf
keinen
Fall.
止めんな
混ぜんな
動かすな
そんなの嫌
Hör
nicht
auf,
misch
dich
nicht
ein,
beweg
es
nicht,
ich
hasse
so
etwas,
meine
Süße.
1だしょ
2だしょ
3だーねー
Eins,
oder?
Zwei,
oder?
Es
ist
die
Drei!
だうもありがと
似ててごめんね
Vielen
Dank,
tut
mir
leid,
wenn
ich
ähnlich
aussehe.
動機も凶器も手口もカブる
Motiv,
Tatwaffe
und
Methode
überschneiden
sich,
犯行予告すら模倣する
sogar
die
Ankündigung
des
Verbrechens
wird
nachgeahmt.
街頭の反応は
またベタだった
Die
Reaktion
der
Straße
war
mal
wieder
kitschig.
知りたくもないのにすり込まれる
Obwohl
ich
es
nicht
wissen
will,
wird
es
mir
eingetrichtert,
プロフィール
ディティール
将来のドリーム
Profil,
Details,
Zukunftsträume,
meine
Liebe.
イテェなイテェないちいちヒデェな
Das
tut
weh,
es
tut
nicht
weh,
jedes
Mal
ist
es
schrecklich.
長ーい目で見ても無さそうな変化
Auch
auf
lange
Sicht
ist
keine
Veränderung
in
Sicht.
数字次第のオハシの国
Ein
Land,
in
dem
alles
von
den
Zahlen
abhängt.
ムダ
コスト
省いてやりくり
Verschwendung
und
Kosten
werden
eingespart.
世のおかーたまの好みに寄せた
Angepasst
an
den
Geschmack
der
Hausfrauen,
先手先手の自粛とセンサー
präventive
Selbstzensur
und
Sensoren.
鳴っても探るパンチライン
Auch
wenn
es
klingelt,
suche
ich
nach
der
Pointe.
編集点無視する非国民
Ein
Volksverräter,
der
die
Schnittpunkte
ignoriert,
meine
Holde.
ギリギリアウトでフレームイン
Gerade
noch
im
Bild,
aber
schon
grenzwertig.
明後日のほう向かいピースサイン
Ich
schaue
in
die
überüberüberübernächste
Richtung
und
zeige
das
Friedenszeichen.
縦横無尽にセオリー無視
Ich
ignoriere
die
Theorie
in
alle
Richtungen.
乗らなきゃ飛び出す武器ダンマリ
Wenn
ich
nicht
mitmache,
kommt
meine
Waffe
zum
Vorschein:
Schweigen.
無事故
無違反のゴールド免許
Ein
Gold-Führerschein
ohne
Unfälle
und
Verstöße,
奪い合う
残りわずかなチケット
wir
kämpfen
um
die
wenigen
verbleibenden
Tickets.
立ち見で眺めてしれっと
Ich
stehe
nur
da
und
schaue
zu,
ルールと御法度
混ぜ返すポエット
ein
Poet,
der
Regeln
und
Verbote
vermischt.
酸素
窒素
アルゴン
二酸化炭素
Sauerstoff,
Stickstoff,
Argon,
Kohlendioxid,
ネオン
ヘリウム
クリプトン
水素
and
キセノン
Neon,
Helium,
Krypton,
Wasserstoff
und
Xenon.
絶対
乱すな
金輪際
変えんな
Bring
das
bloß
nicht
durcheinander,
ändere
es
auf
keinen
Fall.
止めんな
混ぜんな
動かすな
そんなの嫌
Hör
nicht
auf,
misch
dich
nicht
ein,
beweg
es
nicht,
ich
hasse
so
etwas.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koshima M, Matsumoto S, Matsumoto Y
Альбом
11
дата релиза
08-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.