Текст и перевод песни Schaffer The Darklord - A Very Bad Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Very Bad Man
Очень плохой человек
Hello.
Schaffer.
Здравствуйте.
Шеффер.
Hi,
I'm
Erin.
Привет,
я
Эрин.
Erin?
It's
a
pleasure
to
meet
you
Erin.
Эрин?
Приятно
познакомиться,
Эрин.
Oh,
likewise!
I'm
a
big,
big
fan!
О,
мне
тоже!
Я
ваша
большая
поклонница!
And
let
me
just
say,
you
we're
amazing
tonight!
И
позвольте
мне
просто
сказать,
вы
были
великолепны
сегодня
вечером!
Aww.
Thank
you
so
much.
You're
far
too
kind.
Спасибо
большое.
Вы
слишком
добры.
Oh,
I
mean
it.
I
think
you're
incredible!
О,
я
серьёзно.
Вы
невероятны!
I
truly
appreciate
that.
It's
been
a
pleasure
meeting
you.
Я
очень
ценю
это.
Мне
было
очень
приятно
с
вами
познакомиться.
Now
could
you
excuse
me
for
just
a
moment...
Теперь,
вы
не
могли
бы
меня
извинить
на
минутку...
Of
course,
Mr.
Schaffer.
Конечно,
мистер
Шеффер.
Now,
when
I
came
and
shook
your
hand,
Ну,
когда
я
подошел
и
пожал
тебе
руку,
Did
you
get
the
feeling
that,
У
тебя
было
чувство,
что,
You'd
been
introduced
to
a
nice
man?
And,
Тебя
представили
хорошему
человеку?
И
Did
my
eye
contact
and
winning
smile
leave
you
disarmed?
Мой
зрительный
контакт
и
обезоруживающая
улыбка
тебя
обезоружили?
Were
you
taken
by
my
charm?
Ты
была
очарована
моим
шармом?
Well,
it
was
all
bull-shit,
Что
ж,
всё
это
было
брехнёй,
My
nice
guy
act
is
just
that,
an
act,
Моя
игра
в
хорошего
парня
— это
просто
игра,
You're
a
savvy
as
a
child.
Ты
наивна,
как
дитя.
God,
I
wear
a
sheep
suit
tailored
for
a
wild
dog,
Боже,
я
ношу
овечью
шкуру,
сшитую
для
дикого
пса,
As
I
hawk
an
"Aww
Shucks"
routine
which
you've
been
buyin,
Пока
я
впариваю
тебе
рутину
"Ах,
блин",
которую
ты
покупаешься,
The
Trojan
horse
bait'n
switch,
Приманка
троянского
коня,
Which
behind,
I
hide
a
vile
id
driven
demon,
За
которой
я
скрываю
гнусного
демона,
With
no
remorse
or
feelins',
Без
угрызений
совести
и
чувств,
Only
give
a
shit
about
one
guy,
Думаю
только
об
одном
парне,
And
he
is
me
and
I,
И
это
я,
и
я
Can't
stand
my
friends,
don't
respect
my
fans,
Терпеть
не
могу
своих
друзей,
не
уважаю
своих
поклонников,
I'm
a
devil
on
another
level,
Я
дьявол
на
другом
уровне,
You
can't
understand.
Тебе
не
понять.
Such
a
cad
I
oughta
rock
a
fanny
pack
and
a
doo
rag,
Такой
мерзавец,
что
должен
носить
барсетку
и
бандану,
Ooh
man,
I'm
a
total
douche
bag.
Блин,
да
я
полный
придурок.
And
all
the
people
go,
"Please
just
say
it
isn't
so,
И
все
вокруг
говорят:
"Пожалуйста,
скажи,
что
это
не
так,
You're
really
so
nice!
Right,
Bro?",
Ты
и
правда
такой
хороший!
Правда,
братан?",
No,
I'm
a
bad
man,
Нет,
я
плохой
человек,
I'm
a
very
bad
man,
(Hah,
ha)
Я
очень
плохой
человек
(Ха-ха),
I'm
a
very
very
bad
bad
man,
Я
очень-очень
плохой,
плохой
человек,
And
all
my
people
see
only
what
they
wanna
see,
И
все
мои
люди
видят
только
то,
что
хотят
видеть,
Trust
me,
you
don't
wanna
trust
me,
Поверь
мне,
ты
не
хочешь
мне
доверять,
'Cause,
see,
I'm
a
bad
man,
Потому
что,
видишь
ли,
я
плохой
человек,
I'm
a
very
bad
man,
(Suckers!)
Я
очень
плохой
человек
(Лопухи!),
I'm
a
very
very
bad
bad
man.
Я
очень-очень
плохой,
плохой
человек.
Look
you
in
the
eye
and
I
will
chuckle
while
you
weep,
Посмотрю
тебе
в
глаза
и
усмехнусь,
пока
ты
плачешь,
Spend
the
night
and
I'll
slip
dollars
out
your
wallet
while
you
sleep.
Проведу
ночь,
и
пока
ты
спишь,
вытащу
деньги
из
твоего
кошелька.
I'll
take
a
sex
tape,
Сниму
секс-видео,
Maybe
one
that
me
and
an
ex
made,
Может
быть,
то,
которое
мы
с
бывшей
сняли,
Digitize
it,
get
it
on
the
internet
the
next
day,
Оцифрую
его,
выложу
в
интернет
на
следующий
день,
Call
her
up
and
ask
her
if
she
wants
to
get
back
together,
Позвоню
ей
и
спрошу,
не
хочет
ли
она
начать
всё
сначала,
Whatever
she
says
I'll
giggle
that
her
sister
was
better,
Что
бы
она
ни
сказала,
я
усмехнусь,
что
её
сестра
была
лучше,
Never
keep
a
secret,
nor
an
allegiance,
Никогда
не
храню
секретов,
как
и
верности,
And,
yeah,
I'll
gladly
do
a
dance
around
a
parapalegic,
И,
да,
я
с
радостью
станцую
вокруг
паралитика,
Children
scream
in
fear
when
I'm
near
I'm
guessin'
maybe
it's,
Дети
кричат
от
страха,
когда
я
рядом,
наверное,
потому
что
'Cause
I
explain
the
Santa
myth
to
little
kids
I
baby
sit.
Я
объясняю
миф
о
Санте
малышам,
с
которыми
сижу.
I
don't
believe
in
god,
I
won't
ever
go
to
heaven,
Я
не
верю
в
бога,
я
никогда
не
попаду
на
небеса,
And
I
think
I
might've
even
had
a
hand
in
9/11,
И
мне
кажется,
что
я
мог
быть
даже
причастен
к
11
сентября,
And
I
got
a
lot
of...
И
у
меня
куча...
Hey,
wait,
whoa,
what?
Эй,
постой,
whoa,
что?
Quit
your
crying,
Хватит
ныть,
You
don't
like
it?
Тебе
не
нравится?
And
you
too,
all
of
you,
И
ты
тоже,
и
все
вы,
You
fell
for
a
trick,
Вы
попались
на
удочку,
You're
even
worse
than
me,
'cause
you
admire
me,
Вы
ещё
хуже
меня,
потому
что
вы
восхищаетесь
мной,
And
I'm
a
prick!
А
я
подонок!
And
everybody
I've
ever
met
begins
to
cry,
И
все,
кого
я
встречал,
начинают
плакать,
They
realize
I'm
not
a
nice
guy
and
that,
Они
понимают,
что
я
не
хороший
парень,
и
что
I'm
a
bad
man,
Я
плохой
человек,
I'm
a
very
bad
man,
Я
очень
плохой
человек,
I'm
a
very
very
bad
bad
man,
Я
очень-очень
плохой,
плохой
человек,
And
every
friend
and
fan
I've
ever
had
is
very
sad,
И
все
друзья
и
поклонники,
которые
у
меня
когда-либо
были,
очень
грустят,
They've
all
been
had
by
a
bad
scam,
Их
всех
провели,
как
лохов,
Damn,
I'm
a
bad
man!
Чёрт,
да
я
плохой
человек!
I'm
a
very
bad
man,
Я
очень
плохой
человек,
Duh-nuh-nuh-nuh-nuh-nuh-nuh,
BadMan!
Дын-дын-дын-дын-дын,
ПлохойЧеловек!
I've
never
paid
a
compliment
I
actually
meant,
Я
никогда
не
делал
комплиментов,
которые
бы
на
самом
деле
имел
в
виду,
You
know
I've
never
done
a
thing
without
malicious
intent,
Знаешь,
я
никогда
ничего
не
делал
без
злого
умысла,
'Cause
I'm
detestable,
despicable,
Потому
что
я
отвратителен,
презренен,
My
ways'll
make
you
sick
until,
Мои
выходки
будут
вызывать
у
тебя
тошноту,
пока
You
can't
believe
you
ever
spoke
to
me,
Ты
не
поверишь,
что
вообще
когда-либо
разговаривала
со
мной,
I'm
a
miserable
back
stabber,
Я
подлый
предатель,
And
all
of
my
colleagues
are
bad
rappers,
И
все
мои
коллеги
- плохие
рэперы,
Diss
'em
to
their
bands,
Критикую
их
перед
их
группами,
Heckle
them
mad,
Травлю
их
как
бешеных,
And
ask
'em,
"What's
the
matter?"
И
спрашиваю:
"В
чём
дело?"
Crack
an
age
joke
all
of
y'all'll
call
appalling
Отпущу
шутку
про
возраст,
которую
вы
все
сочтёте
возмутительной,
I
punched
an
eight
year
old
in
the
mouth,
Я
ударил
восьмилетку
по
лицу
For
talking
during
Wall-E,
За
разговоры
во
время
"ВАЛЛ-И",
While
I'm
making
great
joy,
Пока
я
веселюсь,
I
toy
with
other
people's
lives,
Я
играю
жизнями
других
людей,
Cheatin'
on
my
marriage
with
my
best
friend's
wife,
Изменяю
своей
жене
с
женой
лучшего
друга,
I
relish
breaking
bad
news
to
rooms
of
cancer
patients,
Я
наслаждаюсь,
сообщая
плохие
новости
в
палатах
онкобольных,
Explain
to
babies
where
they
come
from,
Объясняю
малышам,
откуда
они
берутся,
With
some
illustrations.
С
иллюстрациями.
One
day
you'll
heed
these
words
and
stay
away
from
me,
Однажды
ты
прислушаешься
к
этим
словам
и
будешь
держаться
от
меня
подальше,
But
for
now
your
all
just
fawning
fans
who
buy
my
CDs,
Но
пока
вы
все
просто
восторженные
фанатки,
которые
покупают
мои
CD,
I'm
a
cheat,
a
thief,
a
user,
Я
обманщик,
вор,
потребитель,
You
know
this
is
true.
Ты
знаешь,
что
это
правда.
'Cause
I'm
kind
of
a
compulsive
liar,
too.
Потому
что
я
ещё
и
патологический
лжец.
And
all
the
people
go,
"Please
just
say
it
isn't
so,
И
все
вокруг
говорят:
"Пожалуйста,
скажи,
что
это
не
так,
You're
really
so
nice!
Right,
Bro?",
Ты
и
правда
такой
хороший!
Правда,
братан?",
No,
I'm
a
bad
man,
Нет,
я
плохой
человек,
I'm
a
very
bad
man,
(You
gonna
cry?)
Я
очень
плохой
человек
(Сейчас
расплачешься?),
I'm
a
very
very
bad
bad
man,
Я
очень-очень
плохой,
плохой
человек,
And
all
my
people
see
only
what
they
wanna
see,
И
все
мои
люди
видят
только
то,
что
хотят
видеть,
Trust
me,
you
don't
wanna
trust
me,
Поверь
мне,
ты
не
хочешь
мне
доверять,
'Cause,
see,
I'm
a
bad
man,
Потому
что,
видишь
ли,
я
плохой
человек,
I'm
a
very
bad
man,
(Fuck
you...)
Я
очень
плохой
человек
(Пошла
ты...),
I'm
a
very
very
bad
bad
man.
Я
очень-очень
плохой,
плохой
человек.
Ah...
Oh
- kay...
А...
Ну...
ладно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Schaffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.