schafter - Marvin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни schafter - Marvin




Marvin
Marvin
Największa flota elektrycznej komunikacji miejskiej
The largest fleet of electric public transport
Ale nie ma Tesli, dalej nie ma Tesli
But there's no Tesla, still no Tesla
Także będziesz pierwszy
So you'll be the first
Otwieram notatnik, w standardzie cyfrowo
I open my notebook, digitally as standard
Przesuwa kalendarz, rześki wiatr z balkonu tam
The calendar shifts, a fresh breeze from the balcony over there
2023 (2023), 17 maja, trzeba się określić zaraz
2023 (2023), May 17th, I need to decide now
Coś zrobić ze sobą, czy już przerwać pogoń
Do something with myself, or stop the chase already
Wiem, że kusi pogo, na koncertach solo
I know the mosh pit is tempting, at solo concerts
Lubisz śmierdzieć dolą
You like to reek of the bottom
Masz, masz apartament, masz jakiś talent
You have, you have an apartment, you have some talent
Wszystko czego mi dzisiaj brakuje, to Twoje słowo
All I'm missing today is your word
Miłe słowo
A kind word
A gdybym został, zrobiłbym Ci krzywdę tak jak Yung Lean
And if I stayed, I'd hurt you like Yung Lean
Wielkimi krokami deptał po mnie dziewiętnasty
The nineteenth trampled on me with big steps
Ludzie dla mnie, punkty z menu w restauracji
People for me, points from the menu in a restaurant
A Ty figurujesz jako homar i Bacardi
And you appear as lobster and Bacardi
Homar i Bacardi, homar i Bacardi
Lobster and Bacardi, lobster and Bacardi
Danie ekskluzywne, homar i Bacardi
An exclusive dish, lobster and Bacardi
Homar i Bacardi, homar i Bacardi
Lobster and Bacardi, lobster and Bacardi
Danie ekskluzywne, homar (ah)
An exclusive dish, lobster (ah)
88 klawiszy jak Anja Rubik
88 keys like Anja Rubik
Masz nogi jak Ania Movie
You have legs like Ania Movie
Na winyl brzmisz, kiedy do mnie coś mówisz
You sound like vinyl when you talk to me
Ja wolę szelest od ciszy
I prefer rustling to silence
Pięć lat a w połowie drogi
Five years and halfway there
Rodzina spokojna, bo sodowa nie bije do głowy
The family is calm, because soda doesn't go to my head
I dali pełno mi luzu i dali marzenia gonić
And they gave me plenty of slack and let me chase dreams
A ona tak infantylna, że za nią patrzę pod nogi
And she's so childish that I watch her step
Nikt ze znajomych nie dzwoni, bo chyba wszyscy się boją
None of my friends call because I think they're all afraid
Że nagle coś odpierdoli i że przestanę być sobą
That I'll suddenly do something stupid and stop being myself
Ciężko zebrać się na odrobinę prawdy
It's hard to gather myself for a bit of truth
Jak na wszystko u nas, tak nieistotne jak pod stołem guma
Like everything with us, as irrelevant as gum under the table
Ile razy mam ci tłumaczyć, chodzę ścieżką samą co Ty
How many times do I have to explain to you, I walk the same path as you
Dziś nie widzisz, jutro zobaczysz, co by było gdyby...
Today you don't see it, tomorrow you will, what would happen if...
A gdybym został, zrobiłbym Ci krzywdę tak jak Yung Lean
And if I stayed, I'd hurt you like Yung Lean
Wielkimi krokami deptał po mnie dziewiętnasty
The nineteenth trampled on me with big steps
Ludzie dla mnie, punkty z menu w restauracji
People for me, points from the menu in a restaurant
A Ty figurujesz jako homar i Bacardi
And you appear as lobster and Bacardi
Homar i Bacardi, homar i Bacardi
Lobster and Bacardi, lobster and Bacardi
Danie ekskluzywne, homar i Bacardi
An exclusive dish, lobster and Bacardi
Homar i Bacardi, homar i Bacardi
Lobster and Bacardi, lobster and Bacardi
Danie ekskluzywne, homar, oh, homar, oh
An exclusive dish, lobster, oh, lobster, oh
Zrobiłbym Ci krzywdę tak jak Yung Lean
I'd hurt you like Yung Lean
Wciąż pytają mnie o inspiracje i o sampling
They still ask me about inspiration and sampling
Będę chciał, to będę tworzył sobie country
If I want to, I'll create country music for myself
Siedzę sam w pokoju późną nocą tak jak Marvin
I sit alone in my room late at night like Marvin
Nocą tak jak Marvin, nocą tak jak Marvin
At night like Marvin, at night like Marvin
Stare niepokoje dzwonią tak jak Marvin
Old anxieties call like Marvin
Dzwonią tak jak Marvin, dzwonią tak jak Marvin
They call like Marvin, they call like Marvin
Stare niepokoje dzwonią, dzwonią...
Old anxieties call, they call...





Авторы: Wojciech Laskowski, Michal Urbowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.