Текст и перевод песни schafter - Spumante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spumante,
wzory
na
siedzeniach
w
autobusach
Spumante,
patterns
on
the
seats
of
buses
W
mojej
restauracji
podaje
się
sample
In
my
restaurant
samples
are
served
Spumante
leje
się
litrami,
gdy
mnie
słuchasz
(gdy
mnie
słuchasz)
Spumante
flows
in
litres
when
you
listen
to
me
(when
you
listen
to
me)
Na
bakier
z
tymi
co
wyciągają
na
tańce
At
odds
with
those
who
ask
me
to
dance
W
karafce
topię
się,
gdy
mówisz,
że
mnie
kochasz
(że
mnie
kochasz)
I
drown
in
the
carafe
when
you
tell
me
you
love
me
(that
you
love
me)
Jak
opowiadasz
o
przekrętach
moich
czuję
się
jak
pasterz
lampartów
(lampartów)
As
you
talk
about
my
scams,
I
feel
like
a
shepherd
of
lamparts
(of
lamparts)
Cel
uświęcił
środki,
uśmiech
świtu
o
poranku
mnie
wita
The
end
justifies
the
means,
the
smile
of
dawn
welcomes
me
in
the
morning
Czy
zdołałem
coś
napisać
(ni
chuja)
Have
I
managed
to
write
anything
(no
way)
Milion
wiadomości
co
dzień
kiedy
płyta
(kiedy
płyta)
A
million
messages
every
day
when
the
record
(when
the
record)
Trochę
spoważniałem,
żaden
ze
mnie
Kilar
I've
become
a
bit
more
serious,
I'm
no
Kilar
Wszystko
co
mam
w
głowie
to
muzyka
All
I
have
in
my
head
is
music
Muzyka,
muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
music,
private
music
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
private
music
Wszystko
co
mam
w
głowie
to
muzyka
All
I
have
in
my
head
is
music
Muzyka,
muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
music,
private
music
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
private
music
Co
zrobiłem
z
modlitwami?
Zamieniłem
je
na
hasła
What
did
I
do
with
prayers?
I
turned
them
into
passwords
Aktualnie
to
jedyne
co
pamiętam
Currently,
that's
all
I
remember
Życie
tak
nie
bawi
od
kiedy
je
wziąłem
w
zastaw
Life
hasn't
been
this
fun
since
I
pawned
it
Wzywam
Boga
tylko
wówczas,
kiedy
wali
mi
się
wszechświat
I
only
call
on
God
when
my
universe
collapses
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
(oh)
Private
music,
private
music
(oh)
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
private
music
Wszystko
co
mam
w
głowie
to
muzyka
All
I
have
in
my
head
is
music
Muzyka,
muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
music,
private
music
Muzyka,
muzyka,
prywatna
muzyka
Music,
music,
private
music
(Prywatna
muzyka)
(Private
music)
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Private
music,
private
music
Otwiera
mi
furtkę,
by
mieć
M&M's
It
opens
the
door
for
me
to
have
M&M's
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Private
music,
private
music
24
na
7 mam
Days
of
Dash
24/7
I
have
Days
of
Dash
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Private
music,
private
music
Zero
zobowiązań,
prawie
Laissez-Faire
Zero
obligations,
almost
Laissez-Faire
Prywatna
muzyka,
prywatna
muzyka
Private
music,
private
music
Zwalnia
jakbym
z
45
na
33
zszedł
It
slows
down
as
if
I
went
from
45
to
33
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Laskowski, Marek Pedziwiatr, Piotr Skorupski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.