Текст и перевод песни Schandmaul - Der Clown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flugs
hebt
er
den
Fuß
Ловко
поднимает
он
ногу
Mit
dem
viel
zu
großen
Schuh,
В
ботинке
слишком
большом,
Schlägt
sodann
ein
Rad,
Затем
колесо
делает,
Und
all
die
Kinder
schau′n
ihm
zu.
И
все
дети
смотрят
на
него.
Er
lächelt
immerfort
Он
улыбается
всегда
Und
aufhören
kann
er
nicht,
И
остановиться
не
может,
Mit
rot-weißer
Farb'
С
красно-белой
краской
Untrennbar
im
Gesicht.
Неразлучной
на
лице.
Die
grüne
Pluderhose,
Зелёные
шаровары,
Rote
Haare,
bunter
Hut,
Рыжие
волосы,
пёстрый
колпак,
Gehör′n
zu
der
Fassade,
Принадлежат
фасаду,
Zu
der
Mauer
die
er
zieht.
Стене,
которую
он
возводит.
Stein
um
Stein
um
sich
herum
Камень
за
камнем
вокруг
себя
Kein
Blick
sie
je
durchdringt.
Ни
один
взгляд
её
не
проникнет.
Wer
will
schon
wissen
ob
ein
Clown
Кто
хочет
знать,
поёт
ли
клоун
Auch
nach
der
Show
noch
singt?
После
шоу
ещё?
Wage
einen
Blick
in
seine
Welt,
Взгляни
в
его
мир,
Sobald
der
Vorhang
fällt.
Как
только
занавес
падёт.
Während
der
Show
ist
er
der
Star,
Во
время
шоу
он
звезда,
Ist
er
der
große
Held.
Он
великий
герой.
In
der
Manege
des
Lebens
immer
nur
die
Randfigur,
На
арене
жизни
всегда
лишь
на
краю,
Im
eigenen
Film
die
Nebenrolle
nur...
В
собственном
фильме
лишь
второстепенную
роль...
Der
Clown
mit
den
traurigen
Augen!
Клоун
с
грустными
глазами!
Der
Clown
mit
den
traurigen
Augen!
Клоун
с
грустными
глазами!
Der
Blick
in
den
Spiegel,
Взгляд
в
зеркало,
Nichts
von
dem
was
wir
doch
sahen.
Ничего
из
того,
что
мы
видели.
Eine
einsame
Träne
Одинокая
слеза
Zieht
durch
die
Schminke
ihre
Bahn.
Прокладывает
путь
сквозь
грим.
Verwischt
das
ewige
Lächeln,
Стирает
вечную
улыбку,
Offenbart
die
Wirklichkeit,
Открывает
действительность,
Doch
ist
niemand
zugegen
Но
никого
нет
рядом,
Der
ihm
hilft,
sie
mit
ihm
teilt.
Кто
поможет
ему,
разделит
её
с
ним.
Der
Clown
ist
das
Symbol
Клоун
- это
символ
Für
viele
die
ich
kenn.
Для
многих,
кого
я
знаю.
Vorne
Maskerade,
Спереди
маскарад,
Hinten
Schmerz,
der
endlos
quält,
Сзади
боль,
которая
бесконечно
мучает,
Jedoch
das
einz'ge
ist
was
zählt...
Однако
единственное,
что
имеет
значение...
Wage
einen
Blick
in
seine
Welt,
Взгляни
в
его
мир,
Sobald
der
Vorhang
fällt.
Как
только
занавес
падёт.
Während
der
Show
ist
er
der
Star,
Во
время
шоу
он
звезда,
Der
große
Held.
Великий
герой.
In
der
Manege
des
Lebens
immer
nur
die
Randfigur,
На
арене
жизни
всегда
лишь
на
краю,
Im
eigenen
Film
die
Nebenrolle
nur...
В
собственном
фильме
лишь
второстепенную
роль...
Der
Clown
mit
den
traurigen
Augen!
Клоун
с
грустными
глазами!
Der
Clown
mit
den
traurigen
Augen!
Клоун
с
грустными
глазами!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Andy Lindner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.