Текст и перевод песни Schandmaul - Der Tropfen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
gäb′
ich
nicht
alles,
Чего
бы
я
ни
отдал,
Um
einmal
zu
sein
Чтобы
стать
хоть
на
миг
Der
schillernde
Tropfen,
der
leuchtet
Переливающейся
каплей,
что
сияет
Und
vom
Rande
des
kristallenen
Glases
voll
Wein
И
с
края
хрустального,
полного
вина
бокала
Deine
zarten
Lippen
befeuchtet.
Твои
нежные
губы
увлажняет.
Sodann
langsam
-
Затем
медленно
-
Dem
Tautropf
am
Grashalme
gleich
-
Подобно
росинке
на
травинке
-
Dein
liebliches
Kinn
überwindet.
Преодолевает
твой
прелестный
подбородок.
Deinem
Hals
hinab,
welcher
so
unendlich
weich
По
твоей
шее,
такой
бесконечно
нежной,
Und
ein
schönes
Ende
findet.
Находит
прекрасный
конец.
Ich
bin
Dein
Schatten
an
der
Wand,
Я
— твоя
тень
на
стене,
Deine
Fußspur
im
Sand!
Твой
след
на
песке!
Der
Wind,
der
einen
Hauch
von
Dir
Ветер,
что
твое
дыхание
Um
die
Welt
trägt
По
миру
несет
Und
jedem
nur
von
Dir
erzählt!
И
каждому
только
о
тебе
шепчет!
Was
gäbe
ich
nicht
alles,
Чего
бы
я
ни
отдал,
Um
einmal
zu
sein,
Чтобы
стать
хоть
на
миг
Der
Tropfen,
der
vom
Wind
getragen,
Каплей,
что
ветром
гонима,
Vom
Himmel
herab
- so
unendlich
rein
-
С
небес
падает
- такая
чистая
-
Dich
genau
trifft
am
seidenen
Kragen.
И
попадает
точно
на
твой
шелковый
воротник.
Sodann
langsam
-
Затем
медленно
-
Mit
jedem
Schritt
deinerseits
-
С
каждым
твоим
шагом
-
Sich
die
Anmut
des
Rückens
herab
windet.
Спускается
по
изяществу
твоей
спины.
Dich
beglückt
mit
einem
wohligen
Schauerreiz
Дарит
тебе
блаженный
трепет,
Und
in
einer
Pore
verschwindet.
И
в
поре
исчезает.
Ich
bin
Dein
Schatten
an
der
Wand,
Я
— твоя
тень
на
стене,
Deine
Fußspur
im
Sand!
Твой
след
на
песке!
Der
Wind,
der
einen
Hauch
von
Dir
Ветер,
что
твое
дыхание
Um
die
Welt
trägt
По
миру
несет
Und
jedem
nur
von
Dir
erzählt!
И
каждому
только
о
тебе
шепчет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Duckstein, Thomas Andy Lindner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.