Schandmaul - Euch zum Geleit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schandmaul - Euch zum Geleit




Euch zum Geleit
Euch zum Geleit
Es ist schön, euch alle hier zu sehen
It is beautiful to see you all here
Durch dieses Ereignis geeint
United by this event
Ich weiß, ihr wolltet diesen Weg nicht gehen
I know you did not want to take this path
Ich sehe, dass der eine oder andere weint
I see that one or the other is crying
Vergießt keine Tränen, erinnert euch heiter
Do not shed any tears, remember me cheerfully
An unsre gemeinsame Zeit
Of our time together
In euren Herzen lebe ich weiter
I continue to live in your hearts
Hinterließ diese Zeilen euch zum Geleit
Left these lines for you as a companion
Mir geht's jetzt gut
I am fine now
Ich bin dankbar für alles
I am grateful for everything
Für jeden gemeinsamen Schritt
For every step we took together
Wollt ihr mich sehen, so schließt die Augen
If you want to see me, close your eyes
Wollt ihr mich hören, so lauscht dem Wind
If you want to hear me, listen to the wind
Wollt ihr mich sehen, schaut in die Sterne
If you want to see me, look at the stars
Wollt ihr mich hören, kommt an den Fluss
If you want to hear me, come to the river
Ich liebte Wälder, die Berge und das Meer
I loved the forests, the mountains, and the sea
Die Sonne, die durch die Nebelwand dringt
The sun that penetrates the fog
Mit ihrem Schein die Seele wärmt
Warms the soul with its shine
Alle Ängste und Zweifel bezwingt
Conquers all fears and doubts
Hab mein Leben gelebt, geliebt und gelitten
I have lived my life, loved, and suffered
Bekommen, verloren, genommen, gegeben
Received, lost, taken, given
Hab gelacht und geweint, mich versöhnt und gestritten
I have laughed and cried, reconciled, and quarreled
Ich bin am Ziel und es war schön, dieses Leben
I am at the destination, and it was beautiful, this life
Mir geht's jetzt gut
I am fine now
Ich bin dankbar für alles
I am grateful for everything
Für jeden gemeinsamen Schritt
For every step we took together
Wollt ihr mich sehen, so schließt die Augen
If you want to see me, close your eyes
Wollt ihr mich hören, so lauscht dem Wind
If you want to hear me, listen to the wind
Wollt ihr mich sehen, schaut in die Sterne
If you want to see me, look at the stars
Wollt ihr mich hören, kommt an den Fluss
If you want to hear me, come to the river
Wenn Musik erklingt, lasst mich bei euch sein
When music plays, let me be with you
Wenn ihr die Krüge erhebt und feiert, ebenso
When you raise the jugs and celebrate, so be it
Bei helllichtem Tag wie bei Feuerschein
In broad daylight as in firelight
Gedenkt meiner und dann seid bitte froh
Remember me and then please be happy
Wollt ihr mich sehen, so schließt die Augen
If you want to see me, close your eyes
Wollt ihr mich hören, so lauscht dem Wind
If you want to hear me, listen to the wind
Wollt ihr mich sehen, schaut in die Sterne
If you want to see me, look at the stars
Wollt ihr mich hören, kommt an den Fluss
If you want to hear me, come to the river
Soll ich ganz nah bei euch sein
If you want me to be very close to you
Schließt mich in euren Herzen ein
Embrace me in your hearts
Besucht mich hier an meinem Stein
Visit me here at my stone





Авторы: Anna Katharina Kränzlein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.