Текст и перевод песни Schandmaul - Henkersmahlzeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
saß
mit
Grafen
und
Fürsten
zu
Tisch,
I
sat
at
table
with
earls
and
princes,
Verzauberte
mit
meinen
Liedern
Enchanted
with
my
songs
Die
Herzen
der
Menschen,
sie
vergaßen
mich
nicht
The
hearts
of
people,
they
did
not
forget
me
Doch
seh′
ich
sie
jetzt
wohl
nie
mehr
wieder.
But
now
I
will
probably
never
see
them
again.
Beim
Wirt
hab'
ich
manchen
Abend
verbracht.
I
spent
many
an
evening
at
the
inn,
Mit
Würfelspiel
mit
Wein,
With
dice
and
wine,
Da
hab′
ich
die
Brüder
zum
Lachen
gebracht,
There
I
made
my
brothers
laugh,
Das
wird
wohl
nie
wieder
so
sein.
That
will
probably
never
be
again.
Heh
da!
Der
Henker
kommt!
Hey
there!
The
executioner
is
coming!
Ich
grüße
Euch,
Ihr
Brüder!
I
greet
you,
my
brothers!
Heh
da!
Der
Henker
kommt!
Hey
there!
The
executioner
is
coming!
Wir
sehen
uns
nie
wieder!
We
will
never
see
each
other
again!
Ich
schwamm
mit
Wellen
auf
hoher
See,
I
swam
with
waves
on
the
high
seas,
Bis
an
den
Horizont.
To
the
very
horizon.
Hab'
fremde
Länder
und
Menschen
gesehen,
I've
seen
foreign
lands
and
people,
Doch
jede
Stunde
hat
sich
gelohnt.
But
every
hour
was
worth
it.
Ich
führte
das
Schwert
mit
eiserner
Hand,
I
wielded
the
sword
with
an
iron
hand,
Irrte
im
Kriege
umher.
Wandered
around
in
the
war.
Da
hab'
die
Gräuel
des
Krieges
erkannt,
There
I
recognized
the
horrors
of
war,
Und
feierte
die
Siege
noch
mehr!
And
celebrated
the
victories
even
more!
Heh
da!
Der
Henker
kommt!
Hey
there!
The
executioner
is
coming!
Ich
grüße
Euch,
Ihr
Brüder!
I
greet
you,
my
brothers!
Heh
da!
Der
Henker
kommt!
Hey
there!
The
executioner
is
coming!
Wir
sehen
uns
nie
wieder!
We
will
never
see
each
other
again!
Ich
hab′
unzählige
Frauen
gekannt,
I've
known
countless
women,
Eroberte
ihre
Herzen.
Conquered
their
hearts.
Hab′
so
manche
Liebe
entflammt,
I've
ignited
so
much
love,
Verursachte
manche
Schmerzen.
Caused
so
much
pain.
Einmal
bin
ich
den
Rittern
entfloh'n,
Once
I
escaped
from
the
knights,
Zog
mit
den
Piraten,
Went
with
the
pirates,
Nun
sitz′
ich
hier
und
ahne
schon
Now
I
sit
here
and
already
sense
Das
Ende
meiner
Greu'ltaten!
The
end
of
my
atrocities!
Heh
da!
Der
Henker
kommt!
Hey
there!
The
executioner
is
coming!
Ich
grüße
Euch,
Ihr
Brüder!
I
greet
you,
my
brothers!
Heh
da!
Der
Henker
kommt!
Hey
there!
The
executioner
is
coming!
Wir
sehen
uns
nie
wieder!
We
will
never
see
each
other
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunner, Duckstein, Kränzlein, Lindner, Muggenthaler, Widmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.