Текст и перевод песни Schandmaul - Tippelbruder
Ich
bin
auf
langer
Wanderschaft
Я
в
долгом
странствии
Von
Dorf
zu
Dorf,
von
Stadt
zu
Stadt
Из
деревни
в
деревню,
из
города
в
город
Mal
ganz
allein,
mal
mit
Gesell
Раз
в
полном
одиночестве,
раз
с
Гезеллом
Land
auf,
Land
ab,
traditionell
Земля
вверх,
земля
вниз,
традиционно
Mit
nichts
als
meinen
Stenz
bewehrt
Ничем,
кроме
моего
стенца,
не
защищенного
Mein
Hab
und
Gut
ist
fest
verschnürt
Мои
вещи
крепко
сжаты
Der
Charlie
an
der
Schulter
hängt
Который
повис
у
Чарли
на
плече
Die
Nase
meinen
Weg
mir
lenkt
Нос
направляет
мой
путь
ко
мне
Am
Leib
trag
ich
nur
Kluft
und
Hut
На
теле
я
ношу
только
пропасть
и
шляпу
Die
Staude
und
bin
Wohlgemut
Многолетник
и
я
доволен
Mit
Fleiss
und
Spucke
zu
erwandern
Бродить
с
усердием
и
плевком
Die
Erfahrungen
der
anderen
Переживания
других
So
sammele
ich
im
Wanderbuch
Вот
как
я
собираю
в
походной
книге
Das
Zeugnis
meiner
Arbeit
nun
Свидетельство
моей
работы
теперь
Spreche
zünftig
vor,
der
Siegel
pracht
Говори
зажигательно,
печать
великолепна
Zu
ehren
meinen
Fremden
Schacht
В
честь
моей
чужой
шахты
Du
Tippelbruder,
Wandersmann
Ты
Tippel
Брата,
Прохожего
Du
lustiger
Geselle
Ты
смешной
подмастерье
Setz
dich
zu
uns,
hab
teil
daran
Садись
к
нам,
участвуй
в
этом
An
unserer
Feuerstelle
У
нашего
очага
Schenk
dir
nur
kräftig
nach,
greif
zu
Просто
подарись
энергично,
хватайся
за
Geniessen
wir
die
Nacht
Давайте
насладимся
ночью
Bevor
du
morgen
weiterziehst
Прежде
чем
ты
переедешь
завтра
Wird
gesungen
und
gelacht
Поют
и
смеются
So
wandere
ich
tagein,
tagaus
Вот
как
я
блуждаю
изо
дня
в
день,
изо
дня
в
день
Bin
jahrelang
fort
von
Zuhaus′
Я
уезжал
из
дома
в
течение
многих
лет'
Bei
jedem
Wetter
drauf
bedacht
Имейте
в
виду
это
в
любую
погоду
Zu
finden
einen
Platz
zur
Nacht
Чтобы
найти
место
на
ночь
Und
wenn
Kuhköppe
manchmal
lachen
И
если
коровьи
головы
иногда
смеются
So
schert's
mich
nicht
und
meine
Sache
Так
что
это
не
касается
меня
и
моего
дела
Denn
einst
einheimisch
meld
ich
mich
Потому
что
когда-то
родной
я
сообщаю
Dann
werd′
ich
Meister
und
dann
lach
ich
Тогда
я
становлюсь
мастером,
а
потом
смеюсь
Du
Tippelbruder,
Wandersmann
Ты
Tippel
Брата,
Прохожего
Du
lustiger
Geselle
Ты
смешной
подмастерье
Setz
dich
zu
uns,
hab
teil
daran
Садись
к
нам,
участвуй
в
этом
An
unserer
Feuerstelle
У
нашего
очага
Schenk
dir
nur
kräftig
nach,
greif
zu
Просто
подарись
энергично,
хватайся
за
Geniessen
wir
die
Nacht
Давайте
насладимся
ночью
Bevor
du
morgen
weiterziehst
Прежде
чем
ты
переедешь
завтра
Gesungen
und
gelacht
Пели
и
смеялись
Du
Tippelbruder,
Wandersmann
Ты
Tippel
Брата,
Прохожего
Du
lustiger
Geselle
Ты
смешной
подмастерье
Setz
dich
zu
uns,
hab
teil
daran
Садись
к
нам,
участвуй
в
этом
An
unserer
Feuerstelle
У
нашего
очага
Schenk
dir
nur
kräftig
nach,
greif
zu
Просто
подарись
энергично,
хватайся
за
Geniessen
wir
die
Nacht
Давайте
насладимся
ночью
Bevor
du
morgen
weiterziehst
Прежде
чем
ты
переедешь
завтра
Wird
gesungen
und
gelacht
Поют
и
смеются
Du
Tippelbruder,
Wandersmann
Ты
Tippel
Брата,
Прохожего
Du
lustiger
Geselle
Ты
смешной
подмастерье
Jetzt
ziehst
du
fort,
ich
stell
mir
vor
Теперь
ты
уходишь,
я
представляю
Ich
wäre
an
deiner
Stelle
Я
бы
на
твоем
месте
Der
Wind
dir
um
die
Nase
weht
Ветер
дует
тебе
в
нос
In
Freiheit,
Schritt
für
Schritt
На
свободе,
шаг
за
шагом
Ich
blick
verträumt
zum
Horizont
Я
мечтательно
смотрю
на
горизонт
Ich
würde
gerne
mit
Я
хотел
бы
использовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Katharina Kränzlein, Birgit Muggenthaler-schmack, Martin Duckstein, Matthias Richter, Stefan Brunner, Thomas Lindner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.