Schatten und Helden - Hgwrts - VECZ Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Schatten und Helden - Hgwrts - VECZ Version




Hgwrts - VECZ Version
Хогвартс - Версия VECZ
Ich sitze in der Bahn
Я сижу в поезде,
Halt mir das Handy vor's Gesicht
Телефон закрывает лицо.
Allein unter Menschen
Одна среди людей,
Verschwinde Klick für Klick
Исчезаю клик за кликом.
Ich lächle für das Foto
Улыбаюсь для фото,
Aber spüren tu' ich nichts
Но ничего не чувствую.
Fünf Millionen Freunde
Пять миллионов друзей,
Doch ihr wisst gar nichts über mich
Но вы ничего обо мне не знаете.
Ich bin immer noch das Kind
Я все еще та девчонка,
Das bei Regen und bei Wind
Что в дождь и в ветер
Rausgeht, losrennt, fällt
Выбегает, несется, падает
Und wieder aufsteht
И снова встает.
Die Taschen voller Träume
Карманы полны мечтаний,
Mom, ich werd zaubern
Мам, я буду колдовать,
Muss nur nach Hogwarts
Мне только нужно в Хогвартс.
Weck mich nicht auf, denn
Не буди меня, ведь
Das ist was mir wirklich gefällt
Это то, что мне действительно нравится.
Steig' auf mein' Nimbus und flieg' um die Welt
Сажусь на свой Нимбус и лечу вокруг света.
Ihre tiefbraunen Augen schauen direkt in das Licht
Мои темно-карие глаза смотрят прямо на свет,
Und sie spürt diese Wärme auf ihrem Gesicht
И я чувствую это тепло на своем лице.
Sie ist die Schönste der Welt, trotz ihrer blutigen Knie
Я самая красивая в мире, несмотря на разбитые колени.
Sie ist frei von der Angst zu versagen, der Angst zu verlieren
Я свободна от страха потерпеть неудачу, страха проиграть.
Sie ist immer noch das Kind
Я все еще та девчонка,
Das bei Regen und bei Wind
Что в дождь и в ветер
Rausgeht, losrennt, fällt
Выбегает, несется, падает
Und wieder aufsteht
И снова встает.
Die Taschen voller Träume
Карманы полны мечтаний,
Mom, ich werd zaubern
Мам, я буду колдовать,
Muss nur nach Hogwarts
Мне только нужно в Хогвартс.
Weck mich nicht auf, denn
Не буди меня, ведь
Das ist was mir wirklich gefällt
Это то, что мне действительно нравится.
Steig' auf mein' Nimbus und flieg um die Welt
Сажусь на свой Нимбус и лечу вокруг света.
(Trag mich, oh, trag mich fort)
(Унеси меня, о, унеси меня прочь)
Da, wo alles anfing
Туда, где все начиналось.
(Trag mich, oh, trag mich)
(Унеси меня, о, унеси меня)
Steig' auf mein' Nimbus und flieg' um die Welt
Сажусь на свой Нимбус и лечу вокруг света.
Steig' auf mein' Nimbus und flieg' um die Welt
Сажусь на свой Нимбус и лечу вокруг света.





Авторы: Max Mostley, Salomon Appiah, Vanessa Gentile, Bastian Beiersdorf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.