Schatten und Helden - King - Cover Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schatten und Helden - King - Cover Version




King - Cover Version
King - Cover Version
Laden, Entsichern und Anvisieren
Load, unlock and aim
Ich komme und erkenne die Angst in dir
I come and recognize the fear in you
Denn du weißt ich baller' die tödlichen Zeilen raus,
Because you know I spit out the deadly lines
Die dann das ganze Land zitiert
Which the whole country then quotes
Rapper stehen da, transpirieren
Rappers stand there, sweating
Geht meine Felgen polieren, ich eliminiere
Go polish my rims, I eliminate
Die Hälfte der Rapper der Welt, dominiere
Half the rappers in the world, dominate
Von Zentrum bis Landbezirk
From center to rural district
Die Zukunft, der Rest, er bleibt antiquiert
The future, the rest, it remains antiquated
Du bietest mir mutig zum Kampf die Stirn
You bravely offer your forehead to battle
Sie wird mit 'nem Autogramm verziert - handsigniert, bedank' dich bei mir
It is decorated with an autograph - hand-signed, thank me
Deine Crewmember sehen mich und salutieren
Your crewmembers see me and salute
Während die Bitches von ihnen im Bett meiner Villa mal eben die Beine für mich außeinander machen wie beim Amputieren
While their bitches in the bed of my villa just spread their legs for me like an amputation
Ich roll' in dem Benz, schillerndes Chrom
I roll in the Benz, shimmering chrome
Felgen, die scheinen wie am Himmel der Mond
Rims that shine like the moon in the sky
Jetskis, Villen in Rom
Jet skis, villas in Rome
Nutte, du sprichst mit dem King, der die Scheine stapelt
Bitch, you are talking to the king who stacks the bills
Rapper zerfickt und dann ihre Weiber nagelt
Fucks up rappers and then nails their women
Ihn in Sachen Punchlines keiner schlägt, als sei er Abel
No one can beat him in punchlines, as if he were Abel
Sieh mich mit 100$ Bills die Blunts drehen
See me twist blunts with $100 bills
Mit Schotter aus der Bank gehen
Going out with gravel from the bank
Bosshaft im Testarossa durch das Land fegen
Boss-like sweeping through the country in the Testarossa
Wenn Opfer das mit ansehen
When victims see that
Haben sie danach mehr Komplexe, als mein schlossartiges Anwesen
They then have more complexes than my castle-like estate
In Costa Ricas Strandgegend
In Costa Rica's beach area
Es holen selbst Atheisten Rosenkränze raus
Even atheists take out rosaries
Denn die Bossaura löst bei ihnen Todesängste aus
Because the boss aura triggers death anxiety in them
Mehr Groupies und Hater, als Julius Caesar
More groupies and haters than Julius Caesar
Hoes sagen, ich wünschte mein Freund wäre so cool wie Kollegah
Hoes say, I wish my boyfriend was as cool as Kollegah
Denn er ist
Because he is
King - Lorbeerkränze, die mein Haupt zieren
King - Laurel wreaths adorn my head
King - Ich habe Raubtiere als Haustiere
King - I have predators as pets
King - Ich gebe den Bitches, was die Bitches verdienen
King - I give bitches what bitches deserve
Hab' nie die Zukunft gelesen, sondern Geschichte geschrieben
Never read the future, but wrote history
Denn ich bin
Because I am
King - Lorbeerkränze, die mein Haupt zieren
King - Laurel wreaths adorn my head
King - Ich habe Raubtiere als Haustiere
King - I have predators as pets
King - Ich fickte die Szene und war jung und stürmisch
King - I fucked the scene and was young and impetuous
Heute bin ich King und jeder redet mit mir unterwürfig
Today I am King and everyone talks to me submissively
Laden, Entsichern und Wegballern
Load, unlock and blast away
Rapper sind alle nur Dreck, Alter
Rappers are all just filth, dude
K zu dem O, der Mac im Geschäft, ich zerfetze per MAC-10 dein Cap, Alter
K to the O, the Mac in the business, I shred your cap per MAC-10, dude
Yeah, back in dem Game
Yeah, back in the game
Platinumringe, 'ne Menge Cocaine
Platinum rings, a lot of cocaine
Status des Kings, glänzende Chain
Status of the king, shiny chain
K zu dem I zu dem N zu dem G
K to the I to the N to the G
Goldenes Bentley-Emblem, unangezweifelter Bossstatus
Golden Bentley emblem, undisputed boss status
Dein Team hat mehr Nieten, als Rockerclubs
Your team has more rivets than rocker clubs
Ich beende dein Leben per Shotgunschuss
I end your life with a shotgun blast
Rambo-Mimik, neonfarbene Lamborghinis
Rambo mimicry, neon-colored Lamborghinis
Du willst Beef, ich komme an und zerlege mit der Dschungelmachete dein Kampfsportteam, Bitch
You want beef, I come along and dismantle your martial arts team with the jungle machete, bitch
Deutschrap ist nur ein Haufen cockblasender Toys
German rap is just a bunch of cock-blowing toys
Ich bin der Godfather wie Zeus
I'm the Godfather like Zeus
Fahre bossartig im Royce
Drive boss-like in the Royce
Und schieß mit Pumpguns umher
And shoot around with pump guns
Denn Whackrapper in Deutschland gibts wie Sand an 'nem Meer in Guantanamera
Because whack rappers in Germany are like sand on a beach in Guantanamera
Ich bin King und es gibt keinen in der Thronfolge
I am King and there is no one in the line of succession
Widerspruch ist nicht vernehmbar wie ein von mir beseitigter Kronzeuge
Contradiction is inaudible like a crown witness I eliminated
Alleinige Dominanz
Sole dominance
Keiner der Rapper kann gegen den Boss aller Bosse gewinnen,
None of the rappers can win against the boss of all bosses,
Ich komm' und demütige jeden, der sich in den Weg stellt
I come and humiliate anyone who gets in the way
Denn ich bin der
Because I am the
King - Lorbeerkränze, die mein Haupt zieren
King - Laurel wreaths adorn my head
King - Ich habe Raubtiere als Haustiere
King - I have predators as pets
King - Ich gebe den Bitches, was die Bitches verdienen
King - I give bitches what bitches deserve
Hab' nie die Zukunft gelesen, sondern Geschichte geschrieben
Never read the future, but wrote history
Denn ich bin
Because I am
King - Lorbeerkränze, die mein Haupt zieren
King - Laurel wreaths adorn my head
King - Ich habe Raubtiere als Haustiere
King - I have predators as pets
King - Ich fickte die Szene und war jung und stürmisch
King - I fucked the scene and was young and impetuous
Heute bin ich King und jeder redet mit mir unterwürfig
Today I am King and everyone talks to me submissively
Jetzt ist der Straßenboss hier
Now the street boss is here
Ey, wenn mir mal jemand meine Visage poliert,
Hey, if anyone ever polishes my face,
Dann an der Statue von mir
Then on the statue of me
Und jetzt sieh dir diese Poser an
And now look at these posers
Die früher Deutschrap regierten aber heute verlieren so wie Kobraschlangen
Who used to rule German rap but today lose like cobras
Denn jeder, der mich stoppen will
Because everyone who wants to stop me
Kriecht nach dem Fight auf allen Vieren aus dem Ring
Crawls out of the ring on all fours after the fight
Wie das Mädchen in dem Horrorfilm
Like the girl in the horror movie
Ich bin die Zukunft, Mann
I am the future, man
Und eröffne das Kreuzfeuer wie der Ku Klux Klan
And I open up the crossfire like the Ku Klux Klan
Den ich bin King.
Because I am King.





Авторы: Felix Blume, Salomon Appiah, Vanessa Gentile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.