Schelmish - Der Narr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schelmish - Der Narr




Der Narr
The Jester
Ich hab' kein Gold gehabt und ich war niemals reich
I had no gold and I was never rich
Hab' viele Dinge schon gesehn, sah König, Papst und Kaiser geh'n
I've seen many things, saw kings, popes and emperors come and go
Und mein Begleiter ist die Freiheit, die mich treibt
And my companion is freedom, driving me forward
Bin offen seit dem ersten Schritt, ich trag den Schalk im Herzen mit
I've been open since my first step, I carry the jester in my heart
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Yes, I know it's a long road, but I'll stay on it
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(The road is long) I'm not alone
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
As long as the hands of time turn, I'll keep walking with a smile
Ich schreit' (den langen Weg) bis ans Ende aller Zeit
I'll travel (the long road) until the end of time
Norden, Süden, Krieg und Frieden, Chaos, Ordnung, Liebe, Hass
North, South, war and peace, chaos, order, love, hate
Unwahrheiten, Ehrlichkeiten bringe ich in jede Stadt
I bring untruths, honesty to every city
Trauer, Freude, Tod und Leben, will ich nehmen, will ich lassen
Sorrow, joy, death and life, I want to take, I want to live
Wenn der Narr dann weiterzieht, wird man ihn lieben oder hassen
When the jester moves on, people will love or hate him
Die Gerte, die mich peitscht, halt ich in meiner Hand
The whip that whips me, I hold in my hand
Der Tor der aus Deinem Munde klingt, lebt sorglos, lüstern, unbeschwingt
The fool who cries from your mouth, lives carelessly, lustfully, invincible
Ich bin seit Anbeginn ein Teil von Dir und mir
I've been a part of you and me since the beginning
Hab alle Türen aufgemacht, es ist der Schelm der aus mir lacht
I've opened all the doors, it's the jester who laughs
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Yes, I know it's a long road, but I'll stay on it
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(The road is long) I'm not alone
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
As long as the hands of time turn, I'll keep walking with a smile
Ich schreit' (den langen Weg) bis ans Ende aller Zeit
I'll travel (the long road) until the end of time
Norden, Süden, Krieg und Frieden, Chaos, Ordnung, Liebe, Hass
North, South, war and peace, chaos, order, love, hate
Unwahrheiten, Ehrlichkeiten bringe ich in jede Stadt
I bring untruths, honesty to every city
Trauer, Freude, Tod und Leben, will ich nehmen, will ich lassen
Sorrow, joy, death and life, I want to take, I want to live
Wenn der Narr dann weiterzieht, wird man ihn lieben oder hassen
When the jester moves on, people will love or hate him
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Yes, I know it's a long road, but I'll stay on it
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(The road is long) I'm not alone
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
As long as the hands of time turn, I'll keep walking with a smile
Ich schreit' (den langen Weg) bis ans Ende aller Zeit
I'll travel (the long road) until the end of time
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Yes, I know it's a long road, but I'll stay on it
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(The road is long) I'm not alone
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
As long as the hands of time turn, I'll keep walking with a smile
Ich schreit' bis ans Ende aller Zeit
I'll travel until the end of time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.