Schelmish - Der Narr - перевод текста песни на русский

Der Narr - Schelmishперевод на русский




Der Narr
Шут
Ich hab' kein Gold gehabt und ich war niemals reich
У меня не было золота, и я никогда не был богат,
Hab' viele Dinge schon gesehn, sah König, Papst und Kaiser geh'n
Видел много вещей, видел, как уходят короли, папы и императоры.
Und mein Begleiter ist die Freiheit, die mich treibt
И мой спутник свобода, которая меня ведет,
Bin offen seit dem ersten Schritt, ich trag den Schalk im Herzen mit
Я открыт с первого шага, я несу в сердце плута.
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Да, я знаю, это долгий путь, на котором я остаюсь,
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(Путь далек) я иду по нему не один.
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
Пока стрелки вращаются, я буду идти дальше, смеясь.
Ich schreit' (den langen Weg) bis ans Ende aller Zeit
Я кричу (долгий путь) до конца времен.
Norden, Süden, Krieg und Frieden, Chaos, Ordnung, Liebe, Hass
Север, юг, война и мир, хаос, порядок, любовь, ненависть,
Unwahrheiten, Ehrlichkeiten bringe ich in jede Stadt
Неправду, честность я приношу в каждый город.
Trauer, Freude, Tod und Leben, will ich nehmen, will ich lassen
Горе, радость, смерть и жизнь, я хочу взять, я хочу оставить,
Wenn der Narr dann weiterzieht, wird man ihn lieben oder hassen
Когда шут пойдет дальше, его будут любить или ненавидеть.
Die Gerte, die mich peitscht, halt ich in meiner Hand
Розги, которые меня хлещут, я держу в своей руке,
Der Tor der aus Deinem Munde klingt, lebt sorglos, lüstern, unbeschwingt
Дурак, который звучит из твоих уст, живет беззаботно, похотливо, безрадостно.
Ich bin seit Anbeginn ein Teil von Dir und mir
Я с самого начала часть тебя и меня,
Hab alle Türen aufgemacht, es ist der Schelm der aus mir lacht
Я открыл все двери, это плут смеется во мне.
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Да, я знаю, это долгий путь, на котором я остаюсь,
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(Путь далек) я иду по нему не один.
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
Пока стрелки вращаются, я буду идти дальше, смеясь.
Ich schreit' (den langen Weg) bis ans Ende aller Zeit
Я кричу (долгий путь) до конца времен.
Norden, Süden, Krieg und Frieden, Chaos, Ordnung, Liebe, Hass
Север, юг, война и мир, хаос, порядок, любовь, ненависть,
Unwahrheiten, Ehrlichkeiten bringe ich in jede Stadt
Неправду, честность я приношу в каждый город.
Trauer, Freude, Tod und Leben, will ich nehmen, will ich lassen
Горе, радость, смерть и жизнь, я хочу взять, я хочу оставить,
Wenn der Narr dann weiterzieht, wird man ihn lieben oder hassen
Когда шут пойдет дальше, его будут любить или ненавидеть.
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Да, я знаю, это долгий путь, на котором я остаюсь,
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(Путь далек) я иду по нему не один.
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
Пока стрелки вращаются, я буду идти дальше, смеясь.
Ich schreit' (den langen Weg) bis ans Ende aller Zeit
Я кричу (долгий путь) до конца времен.
Ja ich weiß, es ist der lange Pfad, auf dem ich bleib
Да, я знаю, это долгий путь, на котором я остаюсь,
(Der Weg ist weit) ich geh ihn nicht allein
(Путь далек) я иду по нему не один.
Solange sich die Zeiger drehen, werd' ich lachend weiter gehen
Пока стрелки вращаются, я буду идти дальше, смеясь.
Ich schreit' bis ans Ende aller Zeit
Я кричу до конца времен.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.