Текст и перевод песни Schelmish - Ich was ein chint so wolgetan
Ich
was
ein
chint
so
wolgetan
Я
был
эйн
чинт
таким
вольгетанским
Virgo
dum
florebam
Девственница
во
время
цветения
Do
brist
mich
diu
werlt
al
Сделайте
яркий
микрофон
длинным
и
т.
д.
Omnibus
placebam
Все
плацебо
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Ia
wolde
ich
an
die
wissen
gan
Иа
вольде
ич
ан
дэй
виссен
ган
Flores
adunare
Цветы
объединяют
Do
wolde
mich
ein
ungetan
Сделай
вольде
мих
эйн
унгетан
Ibi
deflorare
Там
дефлорация
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Er
nam
mich
bi
der
wizen
hant
Скорая
помощь
для
мих
би
дер
визен
хант
Sed
non
indecenter
Но
не
неприличный
Er
wist
mich
diu
wise
lanch
Эр
задумчивый
микрофон
длинный
мудрый
фонарь
Valde
fraudulenter
Очень
съеживается
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Er
graif
mir
an
daz
wize
gewant
Эр
грайф
мир
ан
даз
визе
гевант
Valde
indecenter
Очень
неприлично
Er
fuorte
mich
bi
der
hant
Эр
фуорте
мих
би
дер
хант
Multum
violenter
Много
насильственно
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Er
sprach
frowe
ge
wir
baz
Эр
спрах
фру
ге
вир
баз
Nemus
est
remotum
Лес
находится
в
отдалении
Dirre
wech
der
habe
haz
Дирре
вех
дер
тратим
хаз
Planxi
et
hoc
totum
Планси
и
весь
этот
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Iz
stat
ein
linde
wolgetan
Я
стою
там,
вольгетан
Non
procul
a
via
Недалеко
от
дороги
Da
hab
ich
mine
herphe
lan
Да,
я
живу
у
нее
в
лане
Timpanum
cum
lyra
Литавры
с
лирой
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Er
graif
mir
an
den
wizen
lip
Эр
грайф
мир
и
ден
мудрое
тело
Non
absque
timore
Не
без
страха
Er
sprah
ich
mache
dich
ein
wip
Эр
спра
ич
маше
дих
эйн
вип
Dulcis
et
cum
ore
Сладкий
и
со
ртом
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Er
warf
mir
uof
daz
hemdelin
Эр
варф
мир
уоф
даз
хемделин
Corpore
detecta
Обнаруженное
тело
Er
rante
mir
in
das
purgelin
Эр
ранте
мир
в
чистилище
Cuspide
erecta
Установка
куспида
Maledicantur
thylie
Маледикантур
тили
Iuxta
viam
posite
В
соответствии
с
тем,
как
вы
располагаете
Er
nam
den
chocher
unde
den
bogen
Э
для
ден
чохер
так
ден
боген
Bene
venabatur
Хорошо
венабатур
Der
selbe
hete
mich
betrogen
Der
selbe
hete
мих
бетроген
Ludus
compleatur
Игра
дополнена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.