Schelmish - Mosaik - перевод текста песни на русский

Mosaik - Schelmishперевод на русский




Mosaik
Мозаика
Ich seh′ schwarze, ich seh weiße
Я вижу черные, я вижу белые,
Sehe grobe - sehe feine
Вижу грубые - вижу нежные,
Es sind unzählige Teile, ich seh' jede Form und Größe
Бесчисленные фрагменты, я вижу любую форму и размер,
Eckig, kantig, sowieso runde
Угловатые, острые, конечно же, и круглые,
Hässlich, triste, schöne, bunte
Некрасивые, тусклые, красивые, яркие,
Einige behalte ich, mein schönes Bild entfaltet sich
Некоторые я оставляю, моя прекрасная картина складывается,
Jeder Schritt bringt mehr und mehr
Каждый шаг приносит все больше и больше,
Mein Blick versinkt im Teilemeer
Мой взгляд тонет в море осколков,
Und jedes Stück, das mir nicht liegt
И каждый кусочек, который мне не подходит,
Passt nicht in mein Mosaik
Не вписывается в мою мозаику.
Ich nehm die richtigen - die ehrlichen - die wichtigen
Я беру правильные - честные - важные,
Mit den Fragmenten, die ich will
С фрагментами, которые я хочу,
Leg und forme ich mein Bild
Складываю и формирую свою картину,
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Soll mein Bild voll Sonne schein′
Моя картина должна сиять солнцем.
Ich seh' bunte, ich seh schwarze
Я вижу цветные, я вижу черные,
Sehe stumpfe sowieso scharfe
Вижу тупые, конечно же, и острые.
Doch ich weiß durch Liebe und Manier
Но я знаю, благодаря любви и манере,
Und wie ich diese dann sortier'
И тому, как я их сортирую,
Ein Segment von hier und dort
Фрагмент отсюда и оттуда,
Ich finde Teile aller Orts
Я нахожу части повсюду,
Hoffnung - Träume - Ziele - Pläne
Надежды - мечты - цели - планы,
Liebe - Ehre - mein Gemälde
Любовь - честь - моя картина.
Jeder Schritt bringt mehr und mehr
Каждый шаг приносит все больше и больше,
Mein Blick versinkt im Teilemeer
Мой взгляд тонет в море осколков,
Und jedes Stück, das mir nicht liegt
И каждый кусочек, который мне не подходит,
Passt nicht in mein Mosaik
Не вписывается в мою мозаику.
Ich nehm die richtigen - die ehrlichen - die wichtigen
Я беру правильные - честные - важные,
Mit den Fragmenten, die ich will
С фрагментами, которые я хочу,
Leg und forme ich mein Bild
Складываю и формирую свою картину,
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Soll mein Bild voll Sonne schein′
Моя картина должна сиять солнцем.
Jeder Schritt bringt mehr und mehr
Каждый шаг приносит все больше и больше,
Mein Blick versinkt im Teilemeer
Мой взгляд тонет в море осколков,
Und jedes Stück, das mir nicht liegt
И каждый кусочек, который мне не подходит,
Passt nicht in mein Mosaik
Не вписывается в мою мозаику.
Ich nehm die richtigen - die ehrlichen - die wichtigen
Я беру правильные - честные - важные,
Mit den Fragmenten, die ich will
С фрагментами, которые я хочу,
Leg und forme ich mein Bild
Складываю и формирую свою картину.
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Soll mein Bild voll Sonne schein′
Моя картина должна сиять солнцем.
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Stück für Stück
Кусочек за кусочком,
Teil für Teil
Часть за частью,
Soll mein Bild vollkommen sein
Моя картина должна быть совершенной,
Soll mein Bild voll Sonne schein'
Моя картина должна сиять солнцем.





Авторы: Rainer Ehrig-braun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.