Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words
so
sentimental,
ornamental,
Worte
so
sentimental,
ornamental,
Words
run
through
my
vein.
Worte
fließen
durch
meine
Adern.
You
still
crawling
deeper
Du
kriechst
immer
noch
tiefer,
deeper
in,
again...
tiefer
hinein,
wieder...
Well
it's
you
again,
it's
you
again,
Nun,
du
bist
es
wieder,
du
bist
es
wieder,
it's
you
again,
insane;
du
bist
es
wieder,
wahnsinnig;
Words
just
kill
you
once,
Worte
töten
dich
nur
einmal,
and
nothing
will
remain.
und
nichts
wird
bleiben.
HUMAN
/ GOD
MENSCH
/ GOTT
Words
so
sentimental,
ornamental;
Worte
so
sentimental,
ornamental;
Words
always
the
same.
Worte
immer
die
gleichen.
You
still
crawling
deeper,
Du
kriechst
immer
noch
tiefer,
I'm
not
ashamed...
ich
schäme
mich
nicht...
Now
it's
you
again,
it's
you
again,
Jetzt
bist
du
es
wieder,
du
bist
es
wieder,
it's
you
can't
take
the
blame.
du
bist
es,
die
die
Schuld
nicht
auf
sich
nehmen
kann.
Words
just
kill
you
once,
Worte
töten
dich
nur
einmal,
a
soul
without
a
pain.
eine
Seele
ohne
Schmerz.
Humankind/Human
mind
--
Menschheit/Menschlicher
Geist
--
precious
god
still
walk
the
line.
kostbarer
Gott
geht
immer
noch
den
schmalen
Grat.
Humankind/Human
mind
--
Menschheit/Menschlicher
Geist
--
take
the
blame
to
entertain.
nimm
die
Schuld
auf
dich,
um
zu
unterhalten.
Nevermind,
Humankind
Vergiss
es,
Menschheit,
fade
away,
wasting
your
time.
verblasst,
verschwendet
deine
Zeit.
Human
God/Humankind
Menschlicher
Gott/Menschheit,
sleep
in
silence,
always
mine.
schlaf
in
Stille,
immer
mein.
Words
so
sentimental,
ornamental,
Worte
so
sentimental,
ornamental,
words
drive
me
insane.
Worte
treiben
mich
in
den
Wahnsinn.
Still,
I
feel
the
need
to
blame
you
Trotzdem
spüre
ich
das
Bedürfnis,
dir
die
Schuld
zu
geben,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Der Frost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.