Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simply
magic
Просто
волшебство,
your
passion
always
wins
твоя
страсть
всегда
побеждает,
there's
no
space
нет
места,
like
your
own
space
подобного
твоему
личному
пространству.
I
want
to
walk
with
you
Я
хочу
идти
с
тобой.
Simply
magic
Просто
волшебство,
do
what
you
gotta
do
делай,
что
должна,
your
touches
convinced
me
to
forget
твои
прикосновения
убедили
меня
забыть.
I
never
ever
should
have
told
you
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
that
I
get
lost
so
easily
что
я
так
легко
теряюсь.
I
never
ever
should
have
told
you
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
please
let
me
come
with
you
пожалуйста,
позволь
мне
пойти
с
тобой.
Shall
we
dance,
passionate
Станцуем
ли
мы,
страстно,
in
the
dark,
don't
let
me
wait
в
темноте,
не
заставляй
меня
ждать,
shall
we
dance,
passionate,
станцуем
ли
мы,
страстно,
Darkness
surrounds
us,
Тьма
окружает
нас,
I'm
in
the
mood
today
я
в
настроении
сегодня,
newborn
nerves
beginning
to
stir
зарождающиеся
нервы
начинают
волноваться,
searching
for
something
ища
чего-то.
Simply
magic
Просто
волшебство,
do
what
you
gotta
do
делай,
что
должна.
I
never
ever
should
have
told
you
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
that
I
get
lost
too
easily
что
я
так
легко
теряюсь.
I
never
ever
should
have
told
you
Мне
никогда
не
следовало
говорить
тебе,
please
let
me
come
with
you
пожалуйста,
позволь
мне
пойти
с
тобой.
Shall
we
dance,
passionate
Станцуем
ли
мы,
страстно,
in
the
dark,
don't
let
me
wait
в
темноте,
не
заставляй
меня
ждать,
shall
we
dance,
passionate,
станцуем
ли
мы,
страстно,
Shall
we
dance
in
the
dark?
Станцуем
ли
мы
в
темноте?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JETTE VON ROTH, CHRISTOPHER VON DEYLEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.