Текст и перевод песни Schiller feat. Unheilig - Sonne - Chill Out Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonne - Chill Out Version
Солнце - Чилаут версия
Der
Morgen
erwacht
Утро
пробуждается
In
deinem
Sonnenschein
В
твоих
солнечных
лучах
Du
führst
mich
nach
Haus'
Ты
ведешь
меня
домой
An
Bergen
und
Tälern
Мимо
гор
и
долин
Und
Städten
vorbei
И
мимо
городов
Die
Sterne
vergehen
Звезды
исчезают
Und
fallen
mit
dir
И
падают
вместе
с
тобой
Aus
dem
Mantel
der
Nacht
Из
мантии
ночи
Es
tut
gut
dich
zu
spüren
Так
хорошо
чувствовать
тебя
Und
bei
dir
zu
sein
И
быть
рядом
с
тобой
An
diesem
schönen
Tag
В
этот
прекрасный
день
Sag,
kannst
du
mich
sehen?
Скажи,
ты
видишь
меня?
Du
bist
mein
Zuhaus'
Ты
мой
дом
Ich
kann
dich
spüren
Я
чувствую
тебя
Bei
dir
bin
ich
geborgen
С
тобой
я
в
безопасности
Nur
du
wärmst
mich
auf
Только
ты
согреваешь
меня
Du
bist
mein
Licht
im
weiten
Ozean
Ты
мой
свет
в
бескрайнем
океане
Der
Stern,
der
mich
führt
Звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
ein
Lächeln
schenkt
Ты
солнце,
которое
дарит
мне
улыбку
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Du
bist
die
Sonne,
der
Stern
der
mich
führt
Ты
солнце,
звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Heimat
Ты
мой
дом
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Die
Welt
beginnt
zu
glühen,
in
deinem
Sonnenschein
Мир
начинает
светиться
в
твоих
солнечных
лучах
Ich
folge
dir
weiter
über
Meere
und
Seen
Я
следую
за
тобой
по
морям
и
озерам
An
Gezeiten
vorbei
Мимо
приливов
и
отливов
Ich
dreh
mich
um
dich
im
Zyklus
der
Zeit
Я
вращаюсь
вокруг
тебя
в
цикле
времени
Bei
Tag
und
bei
Nacht
Днем
и
ночью
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
ein
Lächeln
schenkt
Ты
солнце,
которое
дарит
мне
улыбку
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Der
Stern,
der
mich
führt
Звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Heimat
Ты
мой
дом
Das
Licht,
das
mich
berührt.
Свет,
который
касается
меня
Schenkst
Leben
und
Licht
an
jedem
neuen
Tag
Даришь
жизнь
и
свет
в
каждый
новый
день
Mit
deinem
Lichterschein
Своим
сиянием
Es
tut
gut
dich
zu
spüren
an
diesem
schönen
Tag
Так
хорошо
чувствовать
тебя
в
этот
прекрасный
день
Und
bei
dir
zu
sein
И
быть
рядом
с
тобой
Du
bist
mein
Licht
im
weiten
Ozean
Ты
мой
свет
в
бескрайнем
океане
Der
Stern,
der
mich
führt
Звезда,
которая
ведет
меня
Du
bist
die
Sonne,
die
mir
ein
Lächeln
schenkt
Ты
солнце,
которое
дарит
мне
улыбку
Das
Licht,
das
mich
berührt
Свет,
который
касается
меня
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Du
bist
die
Heimat
Ты
мой
дом
Du
bist
die
Sonne
Ты
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Von Deylen, Der Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.