Текст и перевод песни Schiller with Jaël - Tired
I
just
kept
breathing
Я
просто
продолжал
дышать.
Hidin'
my
tears
Прячу
свои
слезы.
I
waited
for
you
Я
ждал
тебя.
All
the
years
Все
эти
годы
...
And
when
you're
lonely
so
И
когда
тебе
так
одиноко
...
You
shouldn't
wait
too
long
Не
стоит
ждать
слишком
долго.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
And
never
let
me
go
И
никогда
не
отпускай
меня.
Part
of
me
trying
to
defeat
my
fears
Часть
меня
пытается
победить
свои
страхи.
Could
it
be
real
that
you
feel
the
same
as
me
Может
ли
быть
правдой
то,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
And
when
you're
lonely
so
И
когда
тебе
так
одиноко
...
You
shouldn't
wait
too
long
Не
стоит
ждать
слишком
долго.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
And
never
let
me
go
И
никогда
не
отпускай
меня.
And
I'm
tired
of
pretending
И
я
устал
притворяться.
I'm
tired
of
fighting
on
my
own
Я
устал
бороться
в
одиночку.
I'm
tired
of
pretending
Я
устал
притворяться.
I'm
tired
of
living
in
this
house
Я
устал
жить
в
этом
доме.
All
alone
you're
the
coast,
you're
not
the
water
В
полном
одиночестве
ты-берег,
а
не
вода.
You're
the
one,
you're
the
other
Ты
один,
ты
другой.
Side
of
my
universe
Сторона
моей
вселенной
And
I'll
catch
you
when
you
fall
И
я
поймаю
тебя,
когда
ты
упадешь.
I'm
always
dreaming
Я
всегда
мечтаю.
But
I
couldn't
make
the
step
Но
я
не
мог
сделать
шаг.
I
know
I
should
tell
you
Я
знаю,
что
должен
сказать
тебе.
The
time
has
come
Время
пришло.
And
I
feel
wholly
И
я
чувствую
всецело
...
Once
you're
the
one
Когда-то
ты
был
единственным.
I
feel
this
is
my
chance
Я
чувствую,
что
это
мой
шанс.
And
I'm
tired
of
pretending
И
я
устал
притворяться.
I'm
tired
of
fighting
on
my
own
Я
устал
бороться
в
одиночку.
I'm
tired
of
pretending
Я
устал
притворяться.
I'm
tired
of
living
in
this
house
Я
устал
жить
в
этом
доме.
All
alone
you're
the
coast,
you're
not
the
water
В
полном
одиночестве
ты-берег,
а
не
вода.
You're
the
one,
you're
the
other
Ты
один,
ты
другой.
Side
of
my
universe
Сторона
моей
вселенной
And
I'll
catch
you
when
you
fall
И
я
поймаю
тебя,
когда
ты
упадешь.
Like
a
moonstar
you're
shining
bright
Ты
сияешь,
как
Лунная
звезда.
In
the
darkest
night,
you're
my
candle
light
В
самую
темную
ночь
ты-свет
моей
свечи.
Hello,
hello,
can
I
sit
right
next
to
you...
Алло,
Алло,
можно
я
сяду
рядом
с
тобой...
Hey
look
and
take
and
touch
my
lips
Эй
посмотри
возьми
и
коснись
моих
губ
Gently
with
your
fingertips
Осторожно
кончиками
пальцев
Hello,
hello,
you
don't
know
me
Привет,
привет,
ты
меня
не
знаешь.
But
I
know
you,
at
least
I
think
I
do
Но
я
знаю
тебя,
по
крайней
мере,
думаю,
что
знаю.
And
I'm
tired
of
pretending
И
я
устал
притворяться.
I'm
tired
of
fighting
on
my
own
Я
устал
бороться
в
одиночку.
I'm
tired
of
pretending
Я
устал
притворяться.
I'm
tired
of
living
in
this
house
Я
устал
жить
в
этом
доме.
All
alone
you're
the
coast,
you're
not
the
water
В
полном
одиночестве
ты-берег,
а
не
вода.
You're
the
one,
you're
the
other
Ты
один,
ты
другой.
Side
of
my
universe
Сторона
моей
вселенной
And
I'll
catch
you
when
you
fall
И
я
поймаю
тебя,
когда
ты
упадешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Von Deylen, Jael Krebs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.