Текст и перевод песни Schiller - Leben - I Feel You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leben - I Feel You
Жизнь - Я чувствую тебя
I
feel
you.
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you,
Я
чувствую
тебя,
In
every
stone,
В
каждом
камне,
In
every
leaf
of
every
tree,
В
каждом
листке
каждого
дерева,
That
you
ever
might
have
grown.
Что
ты
когда-либо
могла
вырастить.
I
feel
you,
Я
чувствую
тебя,
In
every
river
that
might
flow,
В
каждой
реке,
что
могла
течь,
In
every
seed
you
might
have
sown
В
каждом
семени,
что
ты
могла
посеять.
.I
feel
you.
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you,
Я
чувствую
тебя,
In
every
stone,
В
каждом
камне,
In
every
leaf
of
every
tree,
В
каждом
листке
каждого
дерева,
That
you
ever
might
have
grown.
Что
ты
когда-либо
могла
вырастить.
I
feel
you,
Я
чувствую
тебя,
In
every
river
that
might
flow,
В
каждой
реке,
что
могла
течь,
In
every
seed
you
might
have
sown
В
каждом
семени,
что
ты
могла
посеять.
I
feel
you.
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you,
Я
чувствую
тебя,
In
every
vein,
В
каждой
моей
вене,
In
every
beatin′
of
my
heart,
В
каждом
ударе
моего
сердца,
Each
breath
I
take.
В
каждом
моем
вздохе.
I
feel
you,
anyway,
Я
чувствую
тебя,
во
всяком
случае,
In
every
tear
that
I
might
shed,
В
каждой
слезе,
что
я
мог
пролить,
In
every
word
I've
never
said.
В
каждом
слове,
что
я
никогда
не
сказал.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you,
Я
чувствую
тебя,
In
every
vein,
В
каждой
моей
вене,
In
every
beatin′
of
my
heart,
В
каждом
ударе
моего
сердца,
In
every
breath
I'll
ever
take.
В
каждом
вздохе,
что
я
когда-либо
сделаю.
I
feel
you,
anyway,
Я
чувствую
тебя,
во
всяком
случае,
In
every
tear
that
I
might
shed,
В
каждой
слезе,
что
я
мог
пролить,
In
every
word
I've
never
said.
В
каждом
слове,
что
я
никогда
не
сказал.
I
feel
you.
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you.
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
In
every
vain
В
каждой
моей
вене,
In
every
beating
of
my
hart
В
каждом
ударе
моего
сердца,
In
in
every
breath
I
ever
take
В
каждом
вздохе,
что
я
когда-либо
сделаю.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
Any
way
Во
всяком
случае,
In
ever
tear
that
I
shed
В
каждой
слезе,
что
я
пролью,
In
every
word
I′ve
never
said
В
каждом
слове,
что
я
никогда
не
скажу.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Heppner, Christopher Von Deylen
Альбом
Leben
дата релиза
10-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.