Schiller - Ruhe (Langspiel-Fassung) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schiller - Ruhe (Langspiel-Fassung)




Ruhe (Langspiel-Fassung)
Rest (Longplay Version)
Ruhe, das höchste Glück auf Erden,
Peace, the greatest happiness on earth,
Kommt sehr oft nur durch Einsamkeit in das Herz.
Often comes to the heart only through solitude.
Die Liebe kennt nichts,
Love knows nothing,
Sie kennt weder Tür noch Riegel
It knows neither door nor bolt
Und dringt durch alles sich.
And penetrates through everything.
Sie ist von Anbeginn,
It is from the beginning,
Schlug ewig ihre Flügel
Forever beat its wings
Und wird sie schlagen - ewiglich
And will beat them - forever





Авторы: Mirko Von Schlieffen, Christopher Von Deylen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.