Schiller - Sehnsucht (Interview) [Bonus Track] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Schiller - Sehnsucht (Interview) [Bonus Track]




Meine Augen sind auf, doch ich sehe nicht raus.
Мои глаза открыты, но я не вижу выхода.
Ich schaue hinein, will verinnerlicht sein.
Я смотрю внутрь, хочу быть усвоенным.
Schalt das Innerlicht ein, was wird da wohl sein?
Включи внутренний свет, что, по-твоему, там будет?
Was drang in mich ein?
Что проникло в меня?
Die Sehnsucht, die Sehnsucht.
Тоска, тоска.
Bin wie ein Blinder, der das Sehen sucht,
Я подобен слепому, который ищет зрение,
Weil er sich nicht irgendwen sucht.
Потому что он никого не ищет.
Wir sehen uns.
Мы увидимся.
Manche fragen wie die Zeit vergeht,
Некоторые спрашивают, как проходит время,
Wie die Zeit vergeht, wie die Zeit vergeht.
как проходит время, как проходит время.
Ich frag mich wie die Zeit entsteht,
Мне интересно, как возникает время,
Wie die Zeit entsteht, wie die Zeit entsteht.
как возникает время, как возникает время.
In der ich ausgesprochen lang mit einer
В которой я прожил очень долго с ярко
Ausgeprägten Sehnsucht leb.
выраженной тоской.
Die kommt und geht, kommt und geht.
Она приходит и уходит, приходит и уходит.
Manche fragen wie die Zeit vergeht.
Некоторые спрашивают, как проходит время.
Ich frag mich wie die Zeit entsteht,
Мне интересно, как возникает время,
In der ich ausgesprochen lang mit einer
когда я живу очень долго с ярко
Ausgeprägten Sehnsucht leb.
выраженной тоской.
Die kommt und geht und steht und fällt,
Она приходит и уходит, стоит и падает Вместе
Mit meinen Eindrücken dieser Welt.
с моими впечатлениями от этого мира.
Vom feigen Held, der nichts erzählt,
О трусливом герое, который ничего не рассказывает,
Weil ihm dazu der Mut längst fehlt.
потому что ему давно не хватает на это смелости.
Mir fehlt die Sehnsucht,
Мне не хватает тоски.,
Ich vermisse die Sehnsucht.
Я скучаю по тоске.
Bin wie ein Blinder, der das Sehen sucht,
Я подобен слепому, который ищет зрение,
Weil er sich nicht irgendwen sucht.
Потому что он никого не ищет.
Wir sehen uns.
Мы увидимся.
Mir fehlt die Sehnsucht.
Мне не хватает тоски.
Mir fehlt die Sehnsucht.
Мне не хватает тоски.
Ich vermisse die Sehnsucht.
Я скучаю по тоске.





Авторы: Christopher Von Deylen, Xavier Naidoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.