Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Griechischer Wein
Greek Wine
Es
war
schon
dunkel,
als
ich
durch
Vorstadtstraßen
heimwärts
ging.
It
was
already
dark
when
I
walked
homeward
through
the
suburban
streets
Da
war
ein
Wirtshaus,
aus
dem
das
Licht
noch
auf
den
Gehsteig
schien.
There
was
a
tavern,
whose
light
still
shone
onto
the
pavement
Ich
hatte
Zeit
und
mir
war
kalt,
drum
trat
ich
ein.
I
had
time
and
I
was
cold,
so
I
entered
Da
saßen
Männer
mit
braunen
Augen
und
mit
schwarzem
Haar,
There
sat
men
with
brown
eyes
and
with
black
hair
und
aus
der
Jukebox
erklang
Musik,
die
fremd
und
südlich
war.
And
from
the
jukebox
sounded
music,
which
was
foreign
and
southern
Als
man
mich
sah,
stand
einer
auf
und
lud
mich
ein.
When
they
saw
me,
one
stood
up
and
invited
me
Griechischer
Wein
ist
so
wie
das
Blut
der
Erde.
Greek
wine
is
like
the
blood
of
the
earth
Komm',
schenk
dir
ein
und
wenn
ich
dann
traurig
werde,
liegt
es
daran,
Come,
pour
yourself
some
and
if
I
then
become
sad,
it's
because
daß
ich
immer
träume
von
daheim;
du
mußt
verzeih'n.
That
I
always
dream
of
home;
you
must
forgive
me
Griechischer
Wein,
und
die
altvertrauten
Lieder.
Greek
wine,
and
the
familiar
old
songs
Schenk'
nochmal
ein!
Denn
ich
fühl'
die
Sehnsucht
wieder;
Pour
me
another!
Because
I
feel
the
longing
again
in
dieser
Stadt
werd'
ich
immer
nur
ein
Fremder
sein,
und
allein.
In
this
city,
I
will
always
be
a
stranger,
and
alone
Und
dann
erzählten
sie
mir
von
grünen
Hügeln,
Meer
und
Wind,
And
then
they
told
me
of
green
hills,
sea
and
wind
von
alten
Häusern
und
jungen
Frauen,
die
alleine
sind,
Of
old
houses
and
young
women,
who
are
alone
und
von
dem
Kind,
das
seinen
Vater
noch
nie
sah.
And
of
the
child,
who
has
never
seen
his
father
Sie
sagten
sich
immer
wieder:
Irgendwann
geht
es
zurück.
They
always
told
each
other:
Sometime
we
will
go
back
Und
das
Ersparte
genügt
zu
Hause
für
ein
kleines
Glück.
And
the
savings
will
be
enough
for
a
little
happiness
at
home
Und
bald
denkt
keiner
mehr
daran,
wie
es
hier
war.
And
soon
no
one
will
think
of
how
it
was
here
anymore
Griechischer
Wein
ist
so
...
Fremder
sein,
und
allein.
Greek
wine
is
like
...
stranger,
and
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Ganz Paris träumt von der Liebe
2
Felicita
3
Ein Bisschen Spass Muss Sein
4
Mendocino
5
Amore mio
6
Für Mich Soll's Rote Rosen Regnen
7
Küss mich, halt mich, lieb mich
8
Ich will immer wieder...dieses Fieber spür'n
9
Deine Spuren im Sand
10
Ich will keine Schokolade
11
Schach matt
12
Immer wieder Sonntags
13
Schön ist es auf der Welt zu sein
14
Tulpen aus Amsterdam
15
Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett
16
Das bisschen Haushalt ... sagt mein Mann
17
Liebeskummer lohnt sich nicht
18
Es fährt ein Zug nach Nirgendwo
19
Ich will 'nen Cowboy als Mann
20
Hello Again
21
Schuld war nur der Bossa Nova
22
Moskau
23
Sieben Fässer Wein
24
Marmor, Stein und Eisen bricht
25
Er hat ein knallrotes Gummiboot
26
Wir wollen niemals auseinandergeh'n
27
Lieder der Nacht
28
Die Gefühle haben Schweigepflicht
29
Schöner fremder Mann
30
Wann wird's mal wieder richtig Sommer
31
Fiesta Mexicana
32
Blau blüht der Enzian
33
Weiße Rosen aus Athen
34
Dschinghis Khan
35
Amsterdam
36
Ohne dich (Schlaf ich heut Nacht nicht ein)
37
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
38
Hey! Amigo Charlie Brown
39
Wenn Du Denkst Du Denkst
40
Zigeunerjunge
41
Bungalow in Santa Nirgendwo
42
Ich Kauf' Mir Lieber 'nen Tirolerhut
43
Veronika
44
Midnight Lady (Einsam so wie ich)
45
Sauerkraut-Polka
46
Jenseits von Eden
47
Blue Bayou
48
Verlieben, Verloren, Vergessen, Verzeih'n
49
Ganz in weiß
50
Ein ehrenwertes Haus
51
Mit 17 hat man noch Träume
52
Babicka
53
Pack die Badehose ein
54
Du Kannst Nicht Immer Siebzehn Sein
55
Tanze Samba mit mir
56
Zwei Kleine Italiener
57
Theo, wir fahr'n nach Lodz
58
Sag' Mir Quando, Sag' Mir Wann
59
Marleen
60
Wunder gibt es immer wieder
61
Taxi nach Paris
62
Lady Sunshine and Mister Moon
63
Santa Maria
64
Ein bisschen Frieden
65
Dich zu lieben
66
Wenn I Mit Dir Tanz'
67
Heimweh
68
Mit Dir Vielleicht
69
Downtown (German Version)
70
Michaela
71
Immer wieder geht die Sonne auf
72
Theater
73
Und es war Sommer
74
Lili Marleen
75
Gloria
76
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
77
Guildo hat euch lieb
78
Ich war noch niemals in New York
79
Mein Freund, der Baum
80
Am Tag als Conny Kramer starb
81
Wahnsinn
82
Ein Bett im Kornfeld
83
Anita
84
Im Wagen vor mir
85
Ti amo
86
Tür an Tür mit Alice
87
Tränen Lügen Nicht
88
Ich liebe das Leben
89
Verdammt ich lieb' dich
90
Er gehört zu mir
91
Zuckerpuppe (aus der Bauchtanz-Truppe)
92
Mit 66 Jahren
93
Himbeereis zum Frühstück
94
Guten Morgen, Sonnenschein
95
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben
96
Liebe ohne Leiden
97
Griechischer Wein
98
Über den Wolken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.