Schmalgauzen - Кров і Вино - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Schmalgauzen - Кров і Вино




Кров і Вино
Кровь и Вино
Північ бачить місяць
Полночь видит месяц,
Вона каже мені, що я вже не молодий
Она говорит мне, что я уже не молод.
Послухай, лялю, невже ти й справді живеш
Послушай, детка, неужели ты и правда живёшь
Ілюзіями про цих жалюгідних, нікому невідомих
Иллюзиями об этих жалких, никому не известных
Я не побоюсь цього слова, "поетів"?
Я не побоюсь этого слова, "поэтах"?
Я страшенно люблю п'яну нічну веранду
Я безумно люблю пьяную ночную веранду,
В якій вона сказала, що губи мої це лаванда
На которой она сказала, что мои губы это лаванда.
Яка нахрін лаванда? Скільки йому в біса років?
Какая, к чёрту, лаванда? Сколько ему, чёрт возьми, лет?
Десять чи дев'ять?
Десять или девять?
Космос пахне весь зорями
Космос весь пропах звёздами,
В них купаєшся вся ти
В них купаешься вся ты.
Губи твої це лаванда
Губы твои это лаванда,
Що упали з висоти
Что упала с высоты.
Господи, невже тобою і справді керує
Господи, неужели тобой и правда управляет
Ось ця бездумна пристрасть
Вот эта бездумная страсть,
І зовсім не манить поважна любов?
И совсем не манит серьёзная любовь?
Моя люба, не вір в риму, а слухай абзаци
Моя дорогая, не верь в рифму, а слушай абзацы.
Смерть не смерть, тузи і козир
Смерть не смерть, тузы и козырь.
І в бокалі плакало вино
И в бокале плакало вино.
Я скелет, забутий в шкіру
Я скелет, забытый в коже,
Ребра, зеро, казино
Рёбра, зеро, казино.
Море крові, все в стакані
Море крови, всё в стакане.
Виноград і пальці дивний сорт
Виноград и пальцы странный сорт.
Колір правди, точно знаю
Цвет правды, точно знаю,
Він прозорий, шкода ж як
Он прозрачный, жаль, что вот.
Кістка, пальці на роялі
Кость, пальцы на рояле.
Дириґент чомусь без рук
Дирижёр почему-то без рук.
Я ночую в кулуарі
Я ночую в кулуарах.
То мистецтво тепер я?
Так искусство теперь я?
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.
Кров і вино, кров і вино, кров
Кровь и вино, кровь и вино, кровь.





Авторы: Mykhailo Matiukhin, Vladyslav Mykhalchuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.