Текст и перевод песни Schmiddlfinga - So Dope (feat. DJ Robert Smith)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Dope (feat. DJ Robert Smith)
Так круто (feat. DJ Robert Smith)
Ein
Haus
mit
Pool
Дом
с
бассейном
Riesen
Garten
mit
11
Palmen
Огромный
сад
с
11
пальмами
20
Stufen
bis
zum
Meer
20
ступенек
до
моря
Ein
kleines
Boot
nur
für
uns
zwei
Небольшая
лодка
только
для
нас
двоих
Nie
wieder
Montag
Никаких
больше
понедельников
Nur
noch
1 nice
Life
Только
одна
прекрасная
жизнь
Das
wär
so
dope
Это
было
бы
так
круто
Einmal
geküsst
Один
поцелуй
Vom
California
Sunlight
Калифорнийского
солнца
Frühstück
im
Freien
За
завтраком
на
свежем
воздухе
Beste
Sommerluft
Лучший
летний
воздух
Die
Vögel
sitzen
auf′n
Bordstein
Птицы
сидят
на
бордюре
Und
zwitschern
ein
ins
Ohr
И
щебечут
на
ушко
Pure
Love
es
ist
Sommerzeit
Чистая
любовь,
это
лето
Alle
Uhren
gehen
ne
Stunde
vor
Все
часы
спешат
на
час
Bunte
Shorts
erster
Drink
um
1
Яркие
шорты,
первый
напиток
в
час
дня
Bei
dir
läuft
Boy
У
тебя
играет
Boy
Ich
häng
bei
meim
Job
wie
im
Käfig
Я
торчу
на
своей
работе,
как
в
клетке
Meine
WG
ist
nur
ein
dunkles
Loch
Моя
квартира
- просто
темная
дыра
Mit
Blick
auf
Meer
voll
Leergut
С
видом
на
море,
полным
пустых
бутылок
Doch
Baby
ich
hab
gekocht
Но,
детка,
я
приготовил
ужин
Uhh
nur
um
dir
zu
gefallen
Ууу,
только
чтобы
тебе
угодить
Die
ganzen
Pizzakartons
im
Flur
Все
эти
коробки
из-под
пиццы
в
коридоре
Sind
alles
nicht
meine
Все
не
мои
OH
OH
doch
sie
ist
da
О-О,
но
ты
здесь
Bis
zum
heutigen
Tag
По
сей
день
Und
irgendwann
werden
Träume
wahr
И
когда-нибудь
мечты
сбудутся
Ein
Haus
mit
Pool
Дом
с
бассейном
Riesen
Garten
mit
11
Palmen
Огромный
сад
с
11
пальмами
20
Stufen
bis
zum
Meer
20
ступенек
до
моря
Ein
kleines
Boot
nur
für
uns
zwei
Небольшая
лодка
только
для
нас
двоих
Nie
wieder
Montag
Никаких
больше
понедельников
Nur
noch
1 nice
Life
Только
одна
прекрасная
жизнь
Das
wär
so
dope
Это
было
бы
так
круто
Schweissperlen
auf
der
Stirn
Капли
пота
на
лбу
Die
Sonne
knallt
Солнце
палит
Schwitzen
in
der
Hitze
Потеем
в
жаре
Long
Island
Ice
Лонг-Айленд
айс
ти
Keiner
hat
hier
irgendein
Problem
Ни
у
кого
здесь
нет
никаких
проблем
Nur
der
heiße
Sand
tut'n
bisschen
weh
Только
горячий
песок
немного
жжет
10
Schritte
sind
ganz
schön
weit
10
шагов
- это
довольно
далеко
Doch
die
Liege
ist
schön
weich
Но
шезлонг
такой
мягкий
Ein
kleiner
Spliff
und
ein
Lipton
Ice
Небольшой
косячок
и
липтоновский
ледяной
чай
Bei
dir
läuft
Girl
У
тебя
играет
Girl
Ich
häng
bei
meim
Job
wie
im
Käfig
Я
торчу
на
своей
работе,
как
в
клетке
Meine
WG
ist
nur
ein
dunkles
Loch
Моя
квартира
- просто
темная
дыра
Mit
Blick
auf
Meer
voll
Leergut
С
видом
на
море,
полным
пустых
бутылок
Doch
Baby
ich
hab
gekocht
Но,
детка,
я
приготовил
ужин
Uhh
nur
um
dir
zu
gefallen
Ууу,
только
чтобы
тебе
угодить
Die
ganzen
Pizzakartons
im
Flur
Все
эти
коробки
из-под
пиццы
в
коридоре
Sind
alles
nicht
meine
Все
не
мои
OH
OH
doch
sie
ist
da
О-О,
но
ты
здесь
Bis
zum
heutigen
Tag
По
сей
день
Und
irgendwann
werden
Träume
wahr
И
когда-нибудь
мечты
сбудутся
Ein
Haus
mit
Pool
Дом
с
бассейном
Riesen
Garten
mit
11
Palmen
Огромный
сад
с
11
пальмами
20
Stufen
bis
zum
Meer
20
ступенек
до
моря
Ein
kleines
Boot
nur
für
uns
zwei
Небольшая
лодка
только
для
нас
двоих
Nie
wieder
Montag
Никаких
больше
понедельников
Nur
noch
1 nice
Life
Только
одна
прекрасная
жизнь
Das
wär
so
dope
Это
было
бы
так
круто
It
was
all
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
It
was
all
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
It
was
all
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
It
was
all
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
Ein
Haus
mit
Pool
Дом
с
бассейном
Riesen
Garten
mit
11
Palmen
Огромный
сад
с
11
пальмами
20
Stufen
bis
zum
Meer
20
ступенек
до
моря
Ein
kleines
Boot
nur
für
uns
zwei
Небольшая
лодка
только
для
нас
двоих
Nie
wieder
Montag
Никаких
больше
понедельников
Nur
noch
1 nice
Life
Только
одна
прекрасная
жизнь
Das
wär
so
dope
Это
было
бы
так
круто
It
was
all
a
dream
Это
был
всего
лишь
сон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Schmidt
Альбом
So Dope
дата релиза
03-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.