Schokk - Xynd - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schokk - Xynd




Xynd
Xynd
Я буду твой тонкий ток
I'll be your subtle current
Твой далекий дом
Your distant home
Мы обломки облаков
We're fragments of clouds
Ждем, что нас ждет потом
Waiting for what awaits us
Первый Куплет
First Verse
Где мое место? Покажите на глобусе
Where's my place? Show me on the globe
Быть может подвезет меня седой водитель автобуса
Maybe a grey-haired bus driver will give me a lift
Я будто год не спал, а дни, как один
It's like I haven't slept for a year, days blurring into one
А мысли были вместо слов - из меня рычали дым
And thoughts were instead of words - smoke roared out of me
Я вызываю души мастеров, напивался среди книг и картин
I summon the souls of masters, getting drunk among books and paintings
А спиваться в дерьмо невероятно легко здесь
It's incredibly easy to drown yourself in shit here
Но говорят же, что Бог есть, что он живет там высоко
But they say God exists, that he lives up high
Где задыхается воздух
Where the air is thin
Говорят, что это факт, хотя никто не подтверждал его постум
They say it's a fact, though no one confirmed it posthumously
Но сердце любит принимать все, что не нравится мозгу
But the heart loves to accept everything the brain dislikes
Дикий клык, берегись!! Он ждет команду фас
Wild fang, beware!! It awaits the "attack" command
Дыбом шерсть и злой на показ
Hair on end and anger on display
Дикий лик с виду быть может
A wild visage perhaps
Ты удивись, но кто-то любит эту небритую рожу
You might be surprised, but someone loves this unshaven mug
Я заскулю где-то побитый прохожими
I'll whimper somewhere, beaten by passers-by
Доживу, как мне положено
I'll live as I'm supposed to
хуй с ним, но ты в следующей жизни еще должен мне!
Fuck it, but in the next life, you still owe me!
Я буду твой тонкий ток
I'll be your subtle current
Твой далекий дом
Your distant home
Мы обломки облаков
We're fragments of clouds
Ждем, что нас ждет потом
Waiting for what awaits us
Второй Куплет
Second Verse
В одиночестве нет места двоим
There's no room for two in loneliness
В моем шкафу мои трупы и в нем нет места твоим
My closet holds my corpses, no space for yours
Где-то в моей душе есть лампочка в темноте
Somewhere in my soul, there's a light bulb in the darkness
И присмотреться - увидишь кладбище бабочек в животе
And if you look closely, you'll see a graveyard of butterflies in my stomach
Как давно это было, я брожу и смотрю в окна, квартира
How long ago it was, I wander and gaze into windows, an apartment
В окнах люстры горят, в окнах картины
Chandeliers glow in the windows, paintings hang
В окнах мир какой-то собственный космос
In the windows, a world, a kind of personal cosmos
Говорят, что 33 особенный возраст
They say 33 is a special age
И он вот-вот должен пойти на обгон
And it's about to overtake me
Зачем мне простить и любовь?
Why should I forgive and love?
Эпилог один
One epilogue
Сначала просят выйти из головы, а потом выйти из дома
First, they ask you to leave your head, then to leave the house
Но когда праздники подходят к концу
But when holidays come to an end
У ресторанов стулья пустуют, гаснут фонари и я один идут по мосту я
Chairs are empty at restaurants, streetlights dim, and I walk alone across the bridge
Не вою на луну, я танцую
I don't howl at the moon, I dance
Аутро
Outro
Переехало собаку колесом
A dog was run over by a wheel
Слёз не лили, обязательных, над псом
No tears were shed, obligatory, over the dog
Оттащили его за ногу в кювет
They dragged it by its leg into a ditch
Оттащили, поплевали, и - привет
Dragged it away, spat, and - goodbye
И меня однажды за ногу возьмут
And one day they'll take me by the leg too
Не спасёт, что я не лаю и обут
It won't save me that I don't bark and wear shoes
Что, по слухам, я - талантливый поэт
That, according to rumors, I'm a talented poet
Как собаку, меня выбросят в кювет
Like a dog, they'll throw me into a ditch
Потому что в чёрной сутолоке дня
Because in the black turmoil of the day
как собаку, переедут и меня
Like a dog, they'll run me over too
Я буду твой тонкий ток
I'll be your subtle current
Твой далекий дом
Your distant home
Мы обломки облаков
We're fragments of clouds
Ждем, что нас ждет потом
Waiting for what awaits us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.