Текст и перевод песни Schokk - Одна история
За
окном
дождь,
а
она
кури
небось.
It's
raining
outside,
and
she's
probably
smoking.
Растёкшаяся
тушь:
то
ли
от
дыма,
то
ли
от
слёз.
Smeared
mascara:
either
from
smoke,
or
from
tears.
Сиреневая
куртка,
осенние
сапожки,
Lilac
jacket,
autumn
boots,
Голубые
глаза,
чувства,
мысли
о
прошлом.
Blue
eyes,
feelings,
thoughts
about
the
past.
В
руках
коммуникатор,
In
the
hands
of
a
communicator,
в
груди
бьётся
сердце,
В
сумочке
тетрадка
- журфаковские
лекции.
My
heart
is
beating
in
my
chest,
and
I
have
a
notebook
in
my
purse
- journalism
lectures.
Какие-то
бумаги,
куча
разного
хлама,
Ключи
от
дома,
"
Some
papers,
a
bunch
of
junk,
house
keys,"
Stimorol",
фото
папы
с
мамой,
Зажигалка,
спички,
"
Stimorol",
photo
of
dad
and
mom,
Lighter,
matches,
"
Bond"
синий
- привычка,
Всё
крепче
курит,
раньше
"
Bond"
blue
is
a
habit,
smokes
harder,
earlier
"
Style"
да
"
Style
" yes
"
Glamour"
единичку.
Glamour"
one.
Ночами
спит
плохо:
мучают
кошмары,
Да,
и
не
спится,
вторая
банка
"
He
sleeps
badly
at
night:
nightmares
torment
him,
Yes,
and
he
can't
sleep,
the
second
jar
"
Пишет
стихи
ему
в
тетрадях
и
блокнотах,
He
writes
poetry
to
him
in
notebooks
and
notebooks,
Но
ни
один
не
дарит,
всё
боится
чего-то.
But
none
of
them
gives,
everyone
is
afraid
of
something.
Дрожащими
руками
цифры
набирает
страстно,
Эти
гудки
напрасные.,
"
With
trembling
hands,
he
dials
the
numbers
passionately,
These
beeps
are
in
vain.,
"
Привет,
здравствуй!"
Припев
(х2):
Она
боится
слёз,
Hello,
hello!"
Chorus
(x2):
She's
afraid
of
tears,
слёзы
обращая
пылью,
Она
мечтает
взлететь
на
оборванных
крыльях.
Turning
her
tears
to
dust,
She
dreams
of
taking
off
on
ragged
wings.
И
всё,
как
в
фильмах:
он
и
она
в
главной
роли.
And
everything
is
like
in
the
movies:
he
and
she
are
starring.
Это
один
шанс,
одна
любовь,
одна
история.
It's
one
chance,
one
love,
one
story.
А
до
этого
дня,
за
восемь
месяцев
с
чем-то,
And
before
that
day,
eight
months
and
something,
Она
увидела
его
и
с
этого
момента
её
менялась
жизнь,
She
saw
him
and
her
life
changed
from
that
moment
on,
как
менялось
время
года,
Она
влюбилась
и
решила,
что
любит
по-ходу.
As
the
season
changed,
She
fell
in
love
and
decided
that
she
loved
on
the
go.
Вконтакте"
обычный
story,
Обычный
парень,
каких
у
нас
в
России
море.
Vkontakte"
an
ordinary
story,
an
ordinary
guy,
of
which
we
have
a
lot
in
Russia.
Простецкий
рэперок
обыденного
A
simple
rapper
of
the
ordinary
образа:
широкие
штаны,
кроссовки,
майка
"
Image:
wide
trousers,
sneakers,
T-shirt
"
Не
смотрит
искоса,
говорит
прямо,
He
doesn't
look
askance,
he
speaks
directly,
вечно
молодой,
вечно
пьяный,
вечно
упрямый.
Eternally
young,
eternally
drunk,
eternally
stubborn.
Прямо
верит
чувствам
строго,
Любит,
страдает,
но
не
просит
у
Бога.
He
believes
strictly
in
his
feelings,
Loves,
suffers,
but
does
not
ask
God.
Пока
она
спит,
он
пишет
тексты
искренне,
While
she
sleeps,
he
writes
texts
sincerely,
Посвящая
ей
свои
чистые
мысли,
Она
уходит
быстро,
Dedicating
her
pure
thoughts
to
her,
She
leaves
quickly,
а
он
сидит
у
дома,
Курит
много,
ждёт
звонка
у
телефона.
and
he's
sitting
at
home,
Smoking
a
lot,
waiting
for
the
phone
to
ring.
Припев
(х2):
Она
боится
слёз,
Chorus
(x2):
She's
afraid
of
tears,
слёзы
обращая
пылью,
Она
мечтает
взлететь
на
оборванных
крыльях.
Turning
her
tears
to
dust,
She
dreams
of
taking
off
on
ragged
wings.
И
всё,
как
в
фильмах:
он
и
она
в
главной
роли.
And
everything
is
like
in
the
movies:
he
and
she
are
starring.
Это
один
шанс,
одна
любовь,
одна
история.
It's
one
chance,
one
love,
one
story.
Дрожащими
руками
цифры
набирала
страстно,
Эти
гудки
напрасные
"
With
trembling
hands,
I
typed
the
numbers
passionately,
These
beeps
were
in
vain
"
Привет,
здравствуй!
Hello,
hello!
" Секундное
молчание
сохранило
веру,
" A
moment's
silence
preserved
faith,
Чей-то
вздох
не
в
тему,
накручивая
нервы.
Someone's
sigh
is
out
of
tune,
twisting
his
nerves.
Она
спросила
первой:
"
She
asked
first:
"
Ну,
как
дела,
зая?"
А
он
молчал,
даже
что
сказать
не
зная,
Well,
how
are
you,
zaya?"
And
he
was
silent,
not
even
knowing
what
to
say.,
Короткий
разговор,
немного
информации,
A
short
conversation,
some
information,
Про
эти
траблы
дома,
да
и
так
лишь
вкратце.
About
these
troubles
at
home,
and
so
only
briefly.
Гудки
на
том
конце,
сознание
убито
насмерть,
The
beeps
are
on
the
other
end,
the
consciousness
is
killed
to
death,
Он
не
ценил
любовь
и
потерял
своё
счастье.
He
didn't
appreciate
love
and
lost
his
happiness.
Взял
её
открытки,
I
took
her
postcards,
перечитал
как
молитвы,
Закурил,
успокоился,
словил
рифмы.
I
reread
it
like
prayers,
Lit
a
cigarette,
calmed
down,
caught
rhymes.
Посмотрел
в
окно:
дождь,
прохожие,
лужи,
I
looked
out
the
window:
rain,
passers-by,
puddles,
Оделся,
собрался,
куртка,
воротник
по-туже.
Dressed,
packed,
jacket,
collar
tighter.
Приехал
к
ней,
сидел
один
в
её
подъезде,
I
came
to
her,
sat
alone
in
her
entrance,
Она
не
знала,
а
он
писал
вот
эту
песню.
She
didn't
know,
but
he
was
writing
this
song.
Припев
(х3):
Она
боится
слёз,
Chorus
(x3):
She's
afraid
of
tears,
слёзы
обращая
пылью,
Она
мечтает
взлететь
на
оборванных
крыльях.
Turning
her
tears
to
dust,
She
dreams
of
taking
off
on
ragged
wings.
И
всё,
как
в
фильмах:
он
и
она
в
главной
роли.
And
everything
is
like
in
the
movies:
he
and
she
are
starring.
Это
один
шанс,
одна
любовь,
одна
история.
It's
one
chance,
one
love,
one
story.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.