Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi Come Fai
Sag mir, wie du es machst
Che
fai,
hai
visto
mai
angeli
blu
nei
sogni
tuoi
Was
machst
du,
hast
du
jemals
blaue
Engel
in
deinen
Träumen
gesehen
Sei
tu,
sei
tu
un
principe
oppure
no
Bist
du
es,
bist
du
ein
Prinz
oder
nicht
Che
vuoi,
l'autunno
cade
in
mille
foglie
su
di
me
Was
willst
du,
der
Herbst
fällt
in
tausend
Blättern
auf
mich
Ed
io
vorrei
volare
via,
volare
via
Und
ich
möchte
wegfliegen,
wegfliegen
Ma
come
fai,
nella
prigione
un
usignolo
sta
cantando
Aber
wie
machst
du
das,
im
Gefängnis
singt
eine
Nachtigall
Il
suo
sguardo
è
così
triste,
non
vola
più,
non
vola
più
Ihr
Blick
ist
so
traurig,
sie
fliegt
nicht
mehr,
sie
fliegt
nicht
mehr
Chi
sei
per
dirmi
che
tu
non
giochi
mai
neanche
con
me
Wer
bist
du,
mir
zu
sagen,
dass
du
niemals
spielst,
nicht
einmal
mit
mir
Sei
tu,
sei
tu
un
pazzo,
un
pazzo,
un
poeta
o
un
diavolo
tu
Bist
du
es,
bist
du
ein
Verrückter,
ein
Verrückter,
ein
Dichter
oder
ein
Teufel,
du
Dimmi
come
fai,
alla
finestra
una
ragazza
sta
cantando
Sag
mir,
wie
du
es
machst,
am
Fenster
singt
ein
Mädchen
Il
suo
sorriso
è
così
triste,
non
parla
più,
non
parla
più
Ihr
Lächeln
ist
so
traurig,
sie
spricht
nicht
mehr,
sie
spricht
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.