Текст и перевод песни Schola Cantorum - Il Mio Modo Di Vivere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mio Modo Di Vivere
Мой Образ Жизни
Tu
eri
qualche
cosa
di
diverso
Ты
была
чем-то
особенным,
Capivi
i
miei
pensieri
da
uno
sguardo
Понимала
мои
мысли
с
одного
взгляда,
Sapevi
farmi
ridere
del
modo
mio
di
vivere
Умела
меня
рассмешить
над
моим
образом
жизни,
E
mi
hai
insegnato
a
piangere
И
ты
научила
меня
плакать,
Amandomi,
lasciandomi:
sì,
lasciandomi
Любя
меня,
оставив
меня:
да,
оставив
меня.
Ma
è
stato
così
bello
stare
insieme
a
te
Но
было
так
прекрасно
быть
рядом
с
тобой,
Che
non
mi
importa
niente
se
mi
amavi
o
no
Что
мне
всё
равно,
любила
ты
меня
или
нет.
Per
me
ogni
giorno
è
sempre
un
po'
diverso
Для
меня
каждый
день
немного
отличается
от
других,
Non
chiedo
niente
che
non
si
può
dare
Я
не
прошу
ничего,
что
невозможно
дать,
Ho
solo
voglia
di
imparare
e
odio
le
abitudini
Я
просто
хочу
учиться
и
ненавижу
привычки,
È
il
modo
mio
di
vivere
Это
мой
образ
жизни.
Di
vivere,
di
vivere,
sì,
di
vivere
Жить,
жить,
да,
жить.
Rimpiangere
qualcosa
è
sempre
inutile
Сожалеть
о
чём-то
всегда
бесполезно,
È
stato
è
bello
e
il
resto
non
mi
importa
più
Это
было
прекрасно,
а
остальное
меня
больше
не
волнует.
E
un
uomo
irrazionale
come
me
И
такой
неразумный
человек,
как
я,
Nel
giorno
più
normale
se
ne
va
В
самый
обычный
день
уходит,
È
stata
una
parentesi,
però
sto
qui
a
riflettere
Это
было
как
эпизод,
но
я
всё
ещё
размышляю
Sul
modo
mio
di
vivere,
di
vivere,
di
vivere,
sì,
di
vivere
О
моём
образе
жизни,
жить,
жить,
да,
жить.
Mi
pesa
questa
solitudine
Меня
тяготит
это
одиночество,
E
vorrei
chiedere
a
te
se
questo
è
vivere
И
я
хотел
бы
спросить
тебя,
это
ли
жизнь?
Vivere,
vivere
Жить,
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerigo Cassella, Riccardo Vincent Cocciante, Marco Luberti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.