Schola Cantorum - Silvia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Schola Cantorum - Silvia




Silvia
Сильвия
Tutto su un tramonto viola acceso
Весь в багряном закате,
Con il sopra Firenze
С чаем над Флоренцией,
Nuovi giorni prometteva aprile
Новые дни обещал апрель,
Cerchi di limone alle colline
Лимонные круги на холмах.
Il tuo glicine sognava
Твой глицин мечтал,
Nodi di mare sulle nostre dita
Морские узлы на наших пальцах.
Silvia, ti ricordi la commedia
Сильвия, помнишь комедию,
Recitata ad un sorriso
Сыгранную в одну улыбку?
La mia voce si accordava lenta
Мой голос медленно подстраивался,
E Beato Angelico negli occhi
И Блаженный Анджелико в глазах,
E mio padre nel cervello
И мой отец в голове.
Essenza di ambra
Аромат амбры
Consolava il mio mantello
Утешал мой плащ.
Il fuoco di quercia triste
Печальный дубовый огонь
Mi guardava con occhi saggi
Смотрел на меня мудрыми глазами.
Da domani un'altra storia
С завтрашнего дня другая история
E un'altra faccia
И другое лицо
Tra i suoi legni
Среди его поленьев.
Ed ancora un Giorgione
И всё ещё Джорджоне
Sopra il letto non ha
Над кроватью не
Svegliato i sogni
Разбудил сны.
Piove piano sopra terra scura
Тихо идет дождь над темной землей,
E un cipresso maschio e canne
И кипарис, словно мужчина, и тростник
Si corteggian con suoni di foglie
Ухаживают друг за другом шелестом листьев.
Dolce latte aumenta la coscienza
Сладкое молоко обостряет сознание,
Soffia via la mente adulta
Сдувает прочь взрослые мысли.
Da un cappa sale sopra il fumo
Из вытяжки поднимается дым.
Silvia, ti ricordi la paura
Сильвия, помнишь страх?
Tanta gente dietro i vetri
Так много людей за стеклами,
E nessuno ti gettava un fiore
И никто не бросил тебе цветок.
E la rabbia ormai non ha più voce
И гнев уже потерял голос,
Lascia il posto a indifferenza
Уступает место безразразличию.
Suona forte se non torna
Звони громче, если не вернется
La pazienza
Терпение.
Che strano, con il mattino
Как странно, с наступлением утра
Le montagne sono di sabbia
Горы становятся песчаными.
E non sapere dove volare
И не знать, куда лететь,
Non vuol dire
Не значит,
Sei senza amore
Что ты без любви.
Ed ancora il mio nome
И всё ещё моё имя
Puoi usarlo
Ты можешь использовать
Per un ventaglio al sole
Как веер на солнце.
Stanco di lottare contro il bianco
Устав бороться с белым,
Il tuo glicine si è arreso
Твой глицин сдался.
E sulle palme adesso è già l'inverno
И на пальмах уже зима.
La licenza è quasi terminata
Отпуск почти закончился.
La stazione e il mio maglione
Вокзал и мой свитер.
La domenica è già consumata
Воскресенье уже прошло.
Silvia, benedetta la tua mano
Сильвия, благословенна твоя рука,
Calda al vento in tramontana fresca
Теплая на свежем северном ветру,
Per le fronti di fatica
Для утомленных лбов.
La Toscana ha vinto, ha già rubato
Тоскана победила, уже украла
I tuoi occhi ai suoi colori e cavalchi
Твои глаза, отдав их своим краскам, и ты скачешь
Ad una caccia fra le monete
На охоту за монетами
Nella mia tasca
В моем кармане.





Авторы: Renzo Zenobi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.