Текст и перевод песни Schwartz - Allein
Ich
schließ'
die
Tür
hinter
mir
- Endlich!
I
close
the
door
behind
me
- Finally!
Es
ist
so
ruhig,
niemand
hier
empfängt
mich
It's
so
quiet,
no
one
here
to
greet
me
Keiner
spricht
mit
mir,
keiner,
der
was
will
No
one
to
talk
to
me,
no
one
who
wants
anything
Nur
ich
bin
hier
so
herrlich
still
Only
me
here,
so
wonderfully
still
Und
nichts,
was
die
Ruhe
dieses
Tages
stört
And
nothing
to
disturb
the
peace
of
this
day
Mein
Herz,
ich
kann
es
wieder
schlagen
hör'n
My
heart,
I
can
hear
it
beating
again
Chill'
mich
mit
'nem
Tee
auf
mein
Sofa
Chillin'
on
my
sofa
with
a
cup
of
tea
Ich
will
niemand
seh'n
für
'nen
Monat
I
don't
want
to
see
anyone
for
a
month
Denn
ich
bin
einfach
nicht
für
diese
Welt
gemacht
Because
I'm
simply
not
made
for
this
world
Oder
für
menschliche
Gesellschaft
Or
for
human
company
Und
ihr
hört
das
und
denkt,
der
ist
sicher
einsam
And
you
hear
that
and
think,
he
must
be
lonely
Aber
nein,
ich
bin
einfach
allein,
man
But
no,
I'm
simply
alone,
man
Und
sie
fragen,
ob
ich
heute
Abend
mitgeh'
And
they
ask
if
I'll
go
out
tonight
Nein,
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
No,
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Und
sie
sagen,
dass
zuhausebleiben
nicht
geht
And
they
say
that
staying
home
is
not
an
option
Doch
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
But
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Und
sie
woll'n
mich
überreden,
doch
es
ist
spät
And
they
want
to
talk
me
into
it,
but
it's
late
Nein,
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
No,
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Man,
ich
will
nicht,
dass
sich
irgendwas
um
mich
dreht
Man,
I
don't
want
anything
to
revolve
around
me
Denn
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
Because
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Laute
Musik,
lauter
Menschen,
lautes
Lachen
Loud
music,
loud
people,
loud
laughter
Ein
Alptraum,
ich
versuche
aufzuwachen
A
nightmare,
I'm
trying
to
wake
up
Doch
ich
bin
wach,
ich
bin
hier
auf
'ner
Homeparty
But
I'm
awake,
I'm
here
at
a
house
party
Jemand
fragt
mich,
wer
ich
bin
- Nobody
Someone
asks
me
who
I
am
- Nobody
Und
er
probiert
es
trotzdem
mit
Smalltalk
And
he
tries
to
make
small
talk
anyway
Keine
Chance,
denn
ich
hock'
wie
in
Trance
dort
No
chance,
because
I'm
sitting
there
in
a
trance
Sorry,
ich
bin
nicht
mit
'nem
Herzen
hier
Sorry,
I'm
not
here
with
a
heart
Im
gleichen
Raum,
kilometerweit
entfernt
von
dir
In
the
same
room,
miles
away
from
you
Hab
mich
abgeschottet
und
euch
ausgesperrt
I've
cut
myself
off
and
locked
you
out
Denn
die
menschliche
Gesellschaft
hat
mich
aufgezehrt
Because
human
society
has
consumed
me
Und
wie
viel
lieber
ich
zu
Hause
wär'
And
how
much
I
would
rather
be
at
home
Allein
auf
der
Couch,
yeah
Alone
on
the
couch,
yeah
Und
sie
fragen,
ob
ich
heute
Abend
mitgeh'
And
they
ask
if
I'll
go
out
tonight
Nein,
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
No,
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Und
sie
sagen,
dass
zuhausebleiben
nicht
geht
And
they
say
that
staying
home
is
not
an
option
Doch
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
But
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Und
sie
woll'n
mich
überreden,
doch
es
ist
spät
And
they
want
to
talk
me
into
it,
but
it's
late
Nein,
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
No,
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Man,
ich
will
nicht,
dass
sich
irgendwas
um
mich
dreht
Man,
I
don't
want
anything
to
revolve
around
me
Denn
ich
bleib'
lieber
allein,
allein,
allein
Because
I'd
rather
stay
alone,
alone,
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Biehl, Trooh Hippi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.