Текст и перевод песни Schwesta Ewa - AYWA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab′
zu
viel
geseh'n,
nein,
sie
könn′n
es
nicht
versteh'n
I've
seen
too
much,
no,
they
can't
understand
Wenn
ich
sage:
Nichts
fickt
härter
als
das
Leben
When
I
say:
Nothing
fucks
harder
than
life
Mama
konnt'
mir
nicht
viel
geben
außer
ihren
Segen
Mama
couldn't
give
me
much
except
her
blessing
Sie
sagte,
"Alles
wird
okay",
deshalb
nannte
sie
mich
She
said,
"Everything
will
be
okay",
that's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Deshalb
nannte
sie
mich
Aywa
(Aywa)
That's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa)
Sie
kriegen
meinen
Körper
They
get
my
body
Doch
mein′n
Stolz
könn′n
sie
nie
haben,
Kurwa
But
they
can
never
have
my
pride,
Kurwa
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Deshalb
nannte
sie
mich
Aywa
(Aywa)
That's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa)
Wie
viel
kostet
meine
Seele?
How
much
does
my
soul
cost?
Egal,
wie
hart
sie
geben,
ich
bleib'
steh′n
No
matter
how
hard
they
try,
I'll
stand
my
ground
Das
Herz
am
rechten
Fleck
My
heart
is
in
the
right
place
Ich
hab'
immer
noch
die
ersten
100
Mark
von
meinem
ersten
Geschäft
I
still
have
the
first
100
marks
from
my
first
deal
Ich
betäubte
meine
Nerven
mit
Crack,
war
ich
mit
den
Kerlen
im
Bett
I
numbed
my
nerves
with
crack,
was
I
in
bed
with
the
guys?
Mann,
jedes
Wort
in
meinen
Versen
ist
echt
Man,
every
word
in
my
verses
is
real
Die
Skyline
drückt,
so
wie
die
Junkies
hier
in
FFM
The
skyline
weighs
me
down,
like
the
junkies
here
in
FFM
Ey,
ich
bin
die
Stimme
aller
Asis
und
Vergessenen
Hey,
I'm
the
voice
of
all
the
Asis
and
the
forgotten
Piccos
machen
mir
auf
Psycho,
machen
mir
auf
Pezevenk
Piccos
put
on
a
show,
making
me
a
Pezevenk
Und
werden
von
paar
Onkels
und
Cousins
besucht,
ya
zalame
And
are
visited
by
a
few
uncles
and
cousins,
ya
zalame
Bull′n
in
meiner
Leitung
wie
die
NSA,
fick
die
SEK,
Digga
Bull'n
in
my
line
like
the
NSA,
fuck
the
SEK,
man
Die
Jungs
hol'n
mir
Zehn-Kilo-Packs
direkt
aus
Maastricht
ab
The
boys
get
me
ten-kilo
packs
straight
from
Maastricht
Ewa,
ich
verführe
Adam
mit
mei′m
Apfelarsch
Ewa,
I
seduce
Adam
with
my
apple
ass
Mama
betet
für
mich,
als
ich
ackern
war,
deshalb
nennt
sie
mich
Mama
prayed
for
me
when
I
was
out
there
hustling,
that's
why
she
calls
me
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Deshalb
nannte
sie
mich
Aywa
(Aywa)
That's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa)
Sie
kriegen
meinen
Körper
They
get
my
body
Doch
mein'n
Stolz
könn'n
sie
nie
haben,
Kurwa
But
they
can
never
have
my
pride,
Kurwa
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Deshalb
nannte
sie
mich
Aywa
(Aywa)
That's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa)
Wie
viel
kostet
meine
Seele?
How
much
does
my
soul
cost?
Egal,
wie
hart
sie
geben,
ich
bleib′
steh′n
No
matter
how
hard
they
try,
I'll
stand
my
ground
Das
Herz
auf
der
Zunge
My
heart
on
my
tongue
Ihr
kriegt
die
Straße
niemals
aus
mir
wie
das
Teer
aus
der
Lunge
You'll
never
get
the
street
out
of
me,
like
the
tar
out
of
my
lungs
Im
Traum
erscheint
mir
der
Teufel
in
Schlangenform
In
my
dream,
the
devil
appeared
to
me
in
the
form
of
a
snake
Sagt:
Ewa,
manche
Sünden
sind
haram,
andere
sind
angebor'n
Says:
Ewa,
some
sins
are
haram,
others
are
innate
In
meiner
Gegend
kann
nur
Schlitzohr
überleben
In
my
neighborhood,
only
the
sly
can
survive
Zwischen
Rotlicht
und
Moschee
liegt
die
Schizophrenietät
Between
red
light
and
mosque
lies
schizophrenia
Sie
schmissen
mich
von
Schule
wegen
Haze
They
kicked
me
out
of
school
for
Haze
Egal,
ich
hab′
ein'n
Doktor
aus
der
Gossen-Universität
Whatever,
I
have
a
doctorate
from
the
gutter
university
Schöne
Grüße
an
die
Polizei
Greetings
to
the
police
Folgt
mir
auf
Insta,
Twitter,
Spotify
Follow
me
on
Insta,
Twitter,
Spotify
Ewa,
ich
verführe
Adam
mit
mei′m
Apfelarsch
Ewa,
I
seduce
Adam
with
my
apple
ass
Mama
muss
nicht
mehr
für
mich
bete,
vorbei
mit
ackern,
ja
Mama
doesn't
have
to
pray
for
me
anymore,
no
more
hustling,
yeah
Ich
hab'
zu
viel
geseh′n,
nein,
sie
könn'n
es
nicht
versteh'n
I've
seen
too
much,
no,
they
can't
understand
Wenn
ich
sage:
Nichts
fickt
härter
als
das
Leben
When
I
say:
Nothing
fucks
harder
than
life
Mama
konnt′
mir
nicht
viel
geben
außer
ihren
Segen
Mama
couldn't
give
me
much
except
her
blessing
Sie
sagte,
"Alles
wird
okay",
deshalb
nannte
sie
mich
She
said,
"Everything
will
be
okay",
that's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Deshalb
nannte
sie
mich
Aywa
(Aywa)
That's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa)
Sie
kriegen
meinen
Körper
They
get
my
body
Doch
mein′n
Stolz
könn'n
sie
nie
haben,
Kurwa
But
they
can
never
have
my
pride,
Kurwa
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Aywa
(Aywa,
Aywa,
Aywa)
Deshalb
nannte
sie
mich
Aywa
(Aywa)
That's
why
she
named
me
Aywa
(Aywa)
Wie
viel
kostet
meine
Seele?
How
much
does
my
soul
cost?
Egal,
wie
hart
sie
geben,
ich
bleib′
steh'n
No
matter
how
hard
they
try,
I'll
stand
my
ground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewa Malanda, Julian Khalid Omer
Альбом
Aywa
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.