Schwesta Ewa - AYWA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schwesta Ewa - AYWA




AYWA
AYWA
Yeah
Yeah
Ich hab′ zu viel geseh'n, nein, sie könn′n es nicht versteh'n
I've seen too much, no, they can't understand
Wenn ich sage: Nichts fickt härter als das Leben
When I say: Nothing fucks harder than life
Mama konnt' mir nicht viel geben außer ihren Segen
Mama couldn't give me much except her blessing
Sie sagte, "Alles wird okay", deshalb nannte sie mich
She said, "Everything will be okay", that's why she named me
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Deshalb nannte sie mich Aywa (Aywa)
That's why she named me Aywa (Aywa)
Sie kriegen meinen Körper
They get my body
Doch mein′n Stolz könn′n sie nie haben, Kurwa
But they can never have my pride, Kurwa
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Deshalb nannte sie mich Aywa (Aywa)
That's why she named me Aywa (Aywa)
Wie viel kostet meine Seele?
How much does my soul cost?
Egal, wie hart sie geben, ich bleib' steh′n
No matter how hard they try, I'll stand my ground
Das Herz am rechten Fleck
My heart is in the right place
Ich hab' immer noch die ersten 100 Mark von meinem ersten Geschäft
I still have the first 100 marks from my first deal
Ich betäubte meine Nerven mit Crack, war ich mit den Kerlen im Bett
I numbed my nerves with crack, was I in bed with the guys?
Mann, jedes Wort in meinen Versen ist echt
Man, every word in my verses is real
Die Skyline drückt, so wie die Junkies hier in FFM
The skyline weighs me down, like the junkies here in FFM
Ey, ich bin die Stimme aller Asis und Vergessenen
Hey, I'm the voice of all the Asis and the forgotten
Piccos machen mir auf Psycho, machen mir auf Pezevenk
Piccos put on a show, making me a Pezevenk
Und werden von paar Onkels und Cousins besucht, ya zalame
And are visited by a few uncles and cousins, ya zalame
Bull′n in meiner Leitung wie die NSA, fick die SEK, Digga
Bull'n in my line like the NSA, fuck the SEK, man
Die Jungs hol'n mir Zehn-Kilo-Packs direkt aus Maastricht ab
The boys get me ten-kilo packs straight from Maastricht
Ewa, ich verführe Adam mit mei′m Apfelarsch
Ewa, I seduce Adam with my apple ass
Mama betet für mich, als ich ackern war, deshalb nennt sie mich
Mama prayed for me when I was out there hustling, that's why she calls me
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Deshalb nannte sie mich Aywa (Aywa)
That's why she named me Aywa (Aywa)
Sie kriegen meinen Körper
They get my body
Doch mein'n Stolz könn'n sie nie haben, Kurwa
But they can never have my pride, Kurwa
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Deshalb nannte sie mich Aywa (Aywa)
That's why she named me Aywa (Aywa)
Wie viel kostet meine Seele?
How much does my soul cost?
Egal, wie hart sie geben, ich bleib′ steh′n
No matter how hard they try, I'll stand my ground
Das Herz auf der Zunge
My heart on my tongue
Ihr kriegt die Straße niemals aus mir wie das Teer aus der Lunge
You'll never get the street out of me, like the tar out of my lungs
Im Traum erscheint mir der Teufel in Schlangenform
In my dream, the devil appeared to me in the form of a snake
Sagt: Ewa, manche Sünden sind haram, andere sind angebor'n
Says: Ewa, some sins are haram, others are innate
In meiner Gegend kann nur Schlitzohr überleben
In my neighborhood, only the sly can survive
Zwischen Rotlicht und Moschee liegt die Schizophrenietät
Between red light and mosque lies schizophrenia
Sie schmissen mich von Schule wegen Haze
They kicked me out of school for Haze
Egal, ich hab′ ein'n Doktor aus der Gossen-Universität
Whatever, I have a doctorate from the gutter university
Schöne Grüße an die Polizei
Greetings to the police
Folgt mir auf Insta, Twitter, Spotify
Follow me on Insta, Twitter, Spotify
Ewa, ich verführe Adam mit mei′m Apfelarsch
Ewa, I seduce Adam with my apple ass
Mama muss nicht mehr für mich bete, vorbei mit ackern, ja
Mama doesn't have to pray for me anymore, no more hustling, yeah
Ich hab' zu viel geseh′n, nein, sie könn'n es nicht versteh'n
I've seen too much, no, they can't understand
Wenn ich sage: Nichts fickt härter als das Leben
When I say: Nothing fucks harder than life
Mama konnt′ mir nicht viel geben außer ihren Segen
Mama couldn't give me much except her blessing
Sie sagte, "Alles wird okay", deshalb nannte sie mich
She said, "Everything will be okay", that's why she named me
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Deshalb nannte sie mich Aywa (Aywa)
That's why she named me Aywa (Aywa)
Sie kriegen meinen Körper
They get my body
Doch mein′n Stolz könn'n sie nie haben, Kurwa
But they can never have my pride, Kurwa
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Aywa (Aywa, Aywa, Aywa)
Deshalb nannte sie mich Aywa (Aywa)
That's why she named me Aywa (Aywa)
Wie viel kostet meine Seele?
How much does my soul cost?
Egal, wie hart sie geben, ich bleib′ steh'n
No matter how hard they try, I'll stand my ground





Авторы: Ewa Malanda, Julian Khalid Omer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.