Текст и перевод песни Schwesta Ewa - Für Elise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
oder
Nix
All
or
Nothing
Du
bildest
dir
dein
ganzes
Leben
ein,
daas
du
auf
dem
richtigem
Film
bist
You
pretend
your
whole
life
that
you're
in
the
right
film
Und
dann
stellst
du
irgendwann
fest,
alles
war
ein
Bluff
And
then
at
some
point,
you
realize
it
was
all
a
scam
Verstehst
du
was
ich
meine
Do
you
know
what
I
mean?
Para
vom
Strich
Hooker
on
the
street
Check
meine
Geschichte
Check
my
story
Wie
alles
anfing
How
it
all
began
Ich
war
18
Jahre,
als
ich
dich
das
erste
mal
traf
I
was
18
when
I
met
you
the
first
time
In
Dortmund
am
Strich,
du
warst
hässlich
und
blass
In
Dortmund
on
the
street,
you
were
ugly
and
pale
Obwohl
du
warst
hübsch
Although
you
were
pretty
Dein
Gesicht
war
gezeichnet
von
Schlägen
und
Tritten
Your
face
was
marked
with
bruises
and
kicks
Doch
du
warst
zu
krass
auf
Weißem
But
you
were
too
crazy
on
white
Ehrlich
gesagt
hasste
ich
dich
Honestly,
I
hated
you
Du
warst
älter,
dein
Kundenstamm
war
riesig
You
were
older,
your
clientele
was
huge
Ich
war
jung,
dumm
und
aggressiv
I
was
young,
dumb
and
aggressive
Wenn
freche
Kanacken
vorbeifuhren
bewarf
ich
sie
When
cheeky
Turks
drove
by,
I
threw
Mit
Steinen,
mit
Flaschen,
was
immer
grad
da
war
With
stones,
with
bottles,
whatever
was
there
Dauerte
nicht
lang
bis
zum
ersten
Palawer
It
didn't
take
long
for
the
first
palaver
Rückwärtsgang,
weil
mein
Stein
hat
sein
Heck
zerfickt
Reverse
gear,
because
my
stone
smashed
his
rear
Lauf
weg,
du
Bitch,
ruf
mir
Elise
zur
Wehr
Run
away,
you
bitch,
call
Elise
to
help
me
Zu
spät
aus
der
Karre
steigen
miese
Zuhälter
Too
late
to
get
out
of
the
car,
miserable
pimps
Es
wird
ernster
It's
getting
serious
Ich
klappe
mein
Messer
I
fold
my
knife
Der
Pezo
knockt
mich
um
The
Pezo
knocks
me
down
Ich
hör
nur
noch
summen,
ah
I
only
hear
buzzing,
ah
Bis
ich
erwach,
vergeht
ne
Minute
Until
I
wake
up,
a
minute
passes
Was
ich
erblicke
sind
Schwänze
und
Blut
What
I
see
are
cocks
and
blood
Für
meine
Lehrerin
For
my
teacher
Nur
dank
dir
bin
ich
das
was
ich
heute
bin
Only
thanks
to
you
I
am
what
I
am
today
Die
mir
zeigte
was
man
von
Freiern
rippen
kann
Who
showed
me
what
to
rip
off
from
tricks
Wenn
man
Taktik
hat
If
you
have
a
strategy
Für
Elise,
weil
du
als
ich
da
nackt
lag
For
Elise,
because
when
I
was
lying
there
naked
Den
Pezo
knocktest
von
hier
bis
nach
Bagdad
You
knocked
the
Pezo
from
here
to
Baghdad
Wir
rannten
weg,
hinter
uns
miese
Kanten
We
ran
away,
behind
us
miserable
gypsies
Das
ich
noch
lebe
kann
ich
nur
dir
verdanken
I
can
only
thank
you
for
the
fact
that
I'm
still
alive
Ohne
dich
wär
ich
richtig
am
Arsch
Without
you,
I'd
be
really
screwed
Du
hast
mir
geholfen,
obwohl
ich
dich
nicht
mag
You
helped
me,
although
I
don't
like
you
Aus
Neid
wurde
Freundschaft,
du
zeigtest
mir
Tricks
From
envy
turned
friendship,
you
showed
me
tricks
Wie
ich
aus
braunem
lila
mache
und
nichtmal
fick
How
to
make
brown
into
purple
and
not
even
fuck
Abgewichst,
all
die
teuflischen
Tricks
Jerked
off,
all
those
devilish
tricks
Elise
und
ich,
da
hilft
kein
Exorzist
Elise
and
I,
no
exorcist
will
help
Wir
rippten
die
Freier,
ein
nach
dem
anderen
We
ripped
off
the
tricks,
one
after
the
other
Gleichten
uns
langsam,
wie
ein
Ei
dem
anderem
Slowly
resembled
each
other,
like
one
egg
another
Scheiß
auf
Zuhälter,
ich
hab
Elise
Screw
the
pimp,
I
have
Elise
Musste
kein
Krise
durch
Patte
mehr
schieben
I
didn't
have
to
push
a
crisis
through
the
paw
anymore
Ich
konnt
nun
alles,
Elise
ging
fort
I
could
do
everything
now,
Elise
went
away
Schwesta,
wir
sehen
uns,
gab
ich
dir
mein
Wort
Sister,
we'll
see
each
other,
I
gave
you
my
word
Ich
war
alleine
auf
meinen
Beinen
I
was
alone
on
my
feet
Elise
war
weg,
aber
kein
Grund
zu
weinen
Elise
was
gone,
but
no
reason
to
cry
Selbst
ist
die
Frau,
ich
machte
mein
Ding
The
woman
herself,
I
did
my
thing
Ein
Hunni
oder
zwei
nur
für
wackelnden
String
A
hundred
or
two
just
for
a
shaking
string
Vom
Strich
in
die
Laufhäuser
bis
zum
Escort
From
the
street
to
the
brothels
to
the
escort
Bonzen
in
Villen
statt
Rückbank
im
Ford
Tycoons
in
villas
instead
of
the
back
seat
in
the
Ford
Ich
lauf
durch
die
Taunus
vorbei
an
den
Junkies
I
walk
through
the
Taunus
past
the
junkies
Wer
ist
diese
Fotze,
die
mich
grad
so
ansieht
Who
is
this
cunt
who
is
looking
at
me
like
that
Elise
sitzt
da,
die
Haare
so
fettig
Elise
is
sitting
there,
her
hair
so
greasy
Wie
die
Chicken
Nuggets
bei
Marek
und
Bekes
Like
the
chicken
nuggets
at
Marek
and
Bekes
Sie
läuft
auf
mich
zu,
wie
ein
Zombie
die
Zähne
She
walks
up
to
me,
like
a
zombie,
her
teeth
Tausende
Einstiche
um
ihre
Vene
Thousands
of
punctures
around
her
vein
Ich
werd
reglos,
geb
ihr,
was
ich
habe
I'm
frozen,
give
her
what
I
have
Jeden
lila
Schein,
den
ich
habe
auf
Tasche
Every
purple
bill
I
have
on
my
bag
Bekomm
Gänsehaut,
was
ein
mieser
Betrug
Get
goosebumps,
what
a
lousy
scam
Mein
Bewusstsein
hat
doch
auf
Elise
beruht
My
consciousness
was
based
on
Elise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schwesta Ewa
Альбом
Kurwa
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.