Текст и перевод песни Schwesta Ewa - Undercover Kommissar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Undercover Kommissar
Undercover Cop
Hey,
Undercover
Kommissar
Hey,
undercover
cop
Bist
du
verliebt
oder
warum
stalkst
du
mich?
(Warum?)
Are
you
in
love
or
why
are
you
stalking
me?
(Why?)
Ja,
ich
bin
wieder
angeklagt
Yeah,
I'm
being
charged
again
Aber
wieso
zum
Teufel
stalkst
du
mich?
(Wieso?)
But
why
the
hell
are
you
stalking
me?
(Why?)
So
oft,
wie
du
mich
observierst
As
often
as
you
observe
me
Ich
glaub,
du
willst
ein
Date,
oder?
I
think
you
want
a
date,
right?
Vielleicht
fragst
du
dich
nur
"Woher
ist
die
Daytona?"
Maybe
you’re
just
wondering
"Where
did
the
Daytona
come
from?"
Ja,
sie
ist
gedribbelt
auf
legale
Weise
(Heh)
Yeah,
she
was
earned
legally
(Heh)
Mir
gehört
jede
Fünfte,
die
im
Paradise
ist
One
in
five
girls
at
Paradise
belong
to
me
In
den
Stillettos
hat
die
Hübsche
endlos
lange
Beine
The
pretty
one
has
endless
long
legs
in
her
stilettos
Und
sie
schlägt
zu,
wenn
du
willst,
nimmt
dich
an
die
Leine
And
she'll
hit
you
if
you
want,
take
you
on
a
leash
Also,
lieber
Zivi,
ich
mache
Termin
klar
So,
dear
civilian,
I’m
making
an
appointment
Du
musst
nur
sagen,
wann
und
wo
(Sag
es)
You
just
have
to
tell
me
when
and
where
(Say
it)
Ich
mache
guten
Preis,
freie
Marktwirtschaft
I’m
making
a
good
price,
free
market
economy
Heißt,
Nachfrage,
Angebot
(Heh)
Means,
demand,
supply
(Heh)
Du
brauchst
nicht
hinter
Büschen
zu
lauern
You
don’t
need
to
lurk
behind
bushes
Komm
her,
mach′
ein
Foto,
dann
geh'
wieder
nach
Hause
(Geh′)
Come
here,
take
a
photo,
then
go
home
again
(Go)
Wenn
du
reden
willst,
ich
bin
für
dich
da
If
you
want
to
talk,
I’m
here
for
you
Aber
bitte,
bitte
lass
mal
diese
Filme,
ja?
But
please,
please
stop
these
movies,
yeah?
Hey,
Undercover
Kommissar
Hey,
undercover
cop
Bist
du
verliebt
oder
warum
stalkst
du
mich?
Are
you
in
love
or
why
are
you
stalking
me?
Ja,
ich
bin
wieder
angeklagt
Yeah,
I'm
being
charged
again
Aber
wieso
zum
Teufel
stalkst
du
mich?
But
why
the
hell
are
you
stalking
me?
So
oft,
wie
du
mich
observierst
As
often
as
you
observe
me
Ich
glaub,
du
willst
ein
Date,
oder?
I
think
you
want
a
date,
right?
Vielleicht
fragst
du
dich
nur
"Woher
ist
die
Daytona?"
Maybe
you’re
just
wondering
"Where
did
the
Daytona
come
from?"
Was
für
verdeckt
ermitteln?
Ich
kenn'
doch
die
Kennzeichen
(Ey)
What
secret
investigations?
I
know
the
number
plates
(Hey)
Deine
Strategien
schon
lange
kein
Geheimnis
(Ne,
ne)
Your
strategies
have
long
been
no
secret
(No,
no)
Du
bist
da,
bei
jeder
roten
Ampel,
da
bei
jedem
Strafzettel
You
are
there,
at
every
red
light,
there
with
every
penalty
Dein
Navi-Favorit:
meine
Adresse
(Haha)
Your
favorite
navigation:
my
address
(Haha)
Also,
lieber
Zivi,
mach'
mir
nicht
auf
Dienst
schieben
So,
dear
civilian,
don't
try
to
make
me
look
bad
Denn
du
bist
mein
Stalker,
gib′s
doch
zu
(Gib′s
zu)
Because
you
are
my
stalker,
admit
it
(Admit
it)
Jedes
Mal,
wenn
du
auf
Streife
bist
Every
time
you're
on
patrol
Hat
sich
irgendjemand
beschwert
und
ich
krieg'
Besuch
(Ah)
Someone
complained
and
I
get
a
visit
(Ah)
Also
sein
ein
Mann
und
rede
Klartext
(Klartext)
So
be
a
man
and
talk
straight
(Straight
talk)
Du
liebst
doch
diesen
Arsch,
ne?
(Heh)
You
love
this
ass,
right?
(Heh)
Wie
gesagt,
willst
du
reden,
ich
bin
da
As
I
said,
if
you
want
to
talk,
I’m
here
Aber
bitte,
bitte
lass
mal
diese
Filme,
ja?
(Lass
mal)
But
please,
please
stop
these
movies,
yeah?
(Stop
it)
Hey,
Undercover
Kommissar
Hey,
undercover
cop
Bist
du
verliebt
oder
warum
stalkst
du
mich?
Are
you
in
love
or
why
are
you
stalking
me?
Ja,
ich
bin
wieder
angeklagt
Yeah,
I'm
being
charged
again
Aber
wieso
zum
Teufel
stalkst
du
mich?
(Wieso?)
But
why
the
hell
are
you
stalking
me?
(Why?)
So
oft,
wie
du
mich
observierst
As
often
as
you
observe
me
Ich
glaub,
du
willst
ein
Date,
oder?
I
think
you
want
a
date,
right?
Vielleicht
fragst
du
doch
nur
"Woher
ist
die
Daytona?"
(Daytona)
Maybe
you’re
just
wondering
"Where
did
the
Daytona
come
from?"
(Daytona)
So
oft,
wie
du
mich
observierst
As
often
as
you
observe
me
Sag,
was
willst
du
nur
von
mir?
Say,
what
do
you
want
from
me?
Du
bist
mein
Stalker,
Stalker
You're
my
stalker,
stalker
Der
Undercover-Kommissar
ist
mein
Stalker,
ey-yeah
The
undercover
cop
is
my
stalker,
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adulis Ghebreyesus, Goekhan Gueler, Schwesta Ewa
Альбом
Aaliyah
дата релиза
31-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.