Текст и перевод песни Schwesta Ewa feat. Fard & SAMY - Du Liebst Mich Nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Liebst Mich Nicht
You Don't Love Me
Du
Artist,
du,
und
du
machst
auf
Liebe
mit
mir,
du
Schauspieler
und
ich
habe
dir
alles
geglaubt
You
artist,
you,
and
you're
acting
like
you're
in
love
with
me,
you
actor,
and
I
believed
everything
you
said.
War
nicht
nur
deine
Schwesta
Ewa,
E-wa,
ich
bin
eh
wach,
es
fließt
voller
Tränen
ein
Bach
I
wasn't
just
your
Schwesta
Ewa,
Ewa,
I'm
awake
anyway,
a
stream
full
of
tears
flows.
Und
du
bist
meine
Hand
am
halten,
doch
willst
nicht
um
meine
Hand
anhalten
And
you're
holding
my
hand,
but
you
don't
want
to
propose.
Hängst
im
FunPark
mit
den
anderen
Alten
Hanging
out
in
the
fun
park
with
the
other
old
people.
Cześć,
denkst,
weil
ich
Prosti
war,
ist
mein
Herz
kalt
wie
Frosta
und
für
dich
nicht
kostbar?
Cześć,
you
think
because
I
was
a
prostitute,
my
heart
is
cold
as
frost
and
not
precious
to
you?
Du
hörst
auf
so
viele
Jungs,
schämst
dich,
dass
du
mich
liebst,
lan,
du
hast
mich
nicht
verdient
You
listen
to
so
many
boys,
you're
ashamed
that
you
love
me,
man,
you
didn't
deserve
me.
Ich
mache
Dua
für
uns,
wenn
sogar
Gott
verzeiht,
wer
bist
du,
dass
du
meine
Vergangenheit
in
deinem
Kopf
verteilst
I
make
Dua
for
us,
if
even
God
forgives,
who
are
you
to
spread
my
past
in
your
head?
Hoffentlich
weißt,
du
was
du
verpasst,
heute
kriegst
du
Ficker
von
der
Ex-Kahba
aus
Knast
I
hope
you
know
what
you're
missing,
today
you
get
fucked
by
the
ex-Kahba
from
jail.
Du
liebst
mich
nicht,
weil
du
zu
feige
bist,
die
Meinung
anderer
dir
wichtiger
als
deine
ist
You
don't
love
me
because
you're
too
cowardly,
the
opinion
of
others
is
more
important
to
you
than
your
own.
Oh,
du
liebst
mich
nicht,
also
scheiß
auf
dich,
eine
zweite
Chance
für
uns,
nein,
die
gibt
es
nicht
Oh,
you
don't
love
me,
so
fuck
you,
a
second
chance
for
us,
no,
there
won't
be
one.
Du
liebst
mich
nicht,
weil
du
zu
feige
bist
You
don't
love
me
because
you're
too
cowardly.
Die
Meinung
anderer
dir
wichtiger
als
deine
ist
The
opinion
of
others
is
more
important
to
you
than
your
own.
Oh
du
liebst
mich
nicht,
jetzt
verbiegst
du
dich,
ich
glaub',
du
weißt
nicht
mehr
einmal
was
Liebe
ist
Oh
you
don't
love
me,
now
you're
bending
over
backwards,
I
think
you
don't
even
know
what
love
is
anymore.
Ein
Blick
in
die
Augen
der
Schwester,
verrät
die
Wahrheit
nicht
A
look
into
the
eyes
of
the
sister,
doesn't
reveal
the
truth.
Lächel
für
dich
Welt,
tu
so
als
wenn
gar
nichts
ist
Smiling
for
you
world,
pretending
as
if
nothing
is
wrong.
Doch
die
Fassade
bricht,
aus
Stolz
trage
ich,
diesen
Schmerz
ob
bei
Mond
oder
Tageslicht
But
the
facade
breaks,
out
of
pride
I
carry
this
pain
whether
by
moonlight
or
daylight.
Kurwa,
mich
verfolgt
das
Milieu,
wie
die
Rolle
des
Oberlix,
Gérard
Depardieu
Kurwa,
the
milieu
haunts
me
like
the
role
of
Obelix,
Gérard
Depardieu.
Du
küsst
mein
Mund
aber
nicht
mein
Herz,
was
bin
ich
dir
wert,
wenn
du
dich
entfernst
You
kiss
my
mouth
but
not
my
heart,
what
am
I
worth
to
you
if
you
distance
yourself?
Ah,
esse
seit
Tage
nichts
und
frage
mich,
Kühlschrank
voll
doch
mein
Magen
nicht
Ah,
I
haven't
eaten
anything
for
days
and
I
ask
myself,
fridge
full
but
my
stomach
not.
Du
checkst
die
Lage
nicht,
denn
bei
der
Kahba
steckt
Herz
You
don't
check
the
situation
because
Kahba
has
a
heart.
Das
Rotlichtviertel
belastet
mich
sehr
The
red
light
district
weighs
heavily
on
me.
Du
liebst
mich
nicht,
weil
du
zu
feige
bist
You
don't
love
me
because
you're
too
cowardly.
Die
Meinung
anderer
dir
wichtiger
als
deine
ist
The
opinion
of
others
is
more
important
to
you
than
your
own.
Oh,
du
liebst
mich
nicht,
also
scheiß
auf
dich,
eine
zweite
Chance
für
uns,
nein,
die
gibt
es
nicht
Oh,
you
don't
love
me,
so
fuck
you,
a
second
chance
for
us,
no,
there
won't
be
one.
Du
liebst
mich
nicht,
weil
du
zu
feige
bist
You
don't
love
me
because
you're
too
cowardly.
Die
Meinung
anderer
dir
wichtiger
als
deine
ist
The
opinion
of
others
is
more
important
to
you
than
your
own.
Oh,
du
liebst
mich
nicht
jetzt
verbiegst
du
dich
Oh
you
don't
love
me,
now
you're
bending
over
backwards.
Ich
glaub,
du
weißt
nicht
einmal
mehr
was
Liebe
ist
I
think
you
don't
even
know
what
love
is
anymore.
Du
rufst
mich
täglich
an,
doch
ich
geh
nicht
ran
You
call
me
every
day,
but
I
don't
answer.
Du
fickst
mein
Kopf
und
schreibst
mir,
ich
sei
kein
Ehrenmann
You
fuck
with
my
head
and
write
me
that
I'm
not
a
man
of
honor.
Ob
ich
noch
mit
dir
leben
kann,
ehrlich,
ich
weiß
es
nicht
Whether
I
can
still
live
with
you,
honestly,
I
don't
know.
Die
Jungs
sagen,
ich
verliere
deinetwegen
mein
Gesicht
The
boys
say
I'm
losing
face
because
of
you.
Doch
ich
mache
reinen
Tisch,
Ewa,
ich
wollt
Danke
sagen
But
I'm
making
a
clean
slate,
Ewa,
I
wanted
to
say
thank
you.
Du
warst
die
Medizin
für
mich,
an
all
diesen
kranken
Tagen
You
were
the
medicine
for
me,
on
all
those
sick
days.
Doch
du
weißt
selber,
dass
die
Straße
Ohren
hat,
sie
fragen
mich,
was
ich
bei
einer
Frau
wie
dir
verloren
hab
But
you
know
yourself
that
the
street
has
ears,
they
ask
me
what
I
lost
with
a
woman
like
you.
Und
ich
muss
dir
gestehen,
dafür
bin
ich
nicht
stark
genug
And
I
have
to
confess,
I'm
not
strong
enough
for
that.
Weißt
du
noch,
das
Rotlicht
und
dein
Panikbuch
Remember
the
red
light
district
and
your
panic
book?
Mir
war
das
egal,
ich
habs
immer
mit
dir
ernst
gemeint
I
didn't
care,
I
was
always
serious
about
you.
Es
ist
ne
schwere
Zeit,
doch
ich
will
mit
dir
ehrlich
sein
It's
a
tough
time,
but
I
want
to
be
honest
with
you.
Sie
sagen
Fard,
lass
von
ihr
lieber
die
Hände
weg,
heute
ist
sie
noch
bei
dir
und
morgen
in
nem
fremden
Bett
They
say
Fard,
better
keep
your
hands
off
her,
today
she's
with
you
and
tomorrow
in
a
stranger's
bed.
Mein
Kopf
ist
so
gefickt
und
ich
vermisse
dich,
leb
wohl
Ewa,
ich
liebe
dich
My
head
is
so
fucked
up
and
I
miss
you,
goodbye
Ewa,
I
love
you.
Du
liebst
mich
nicht
You
don't
love
me.
Du
liebst
mich
nicht
You
don't
love
me.
Du
liebst
mich
nicht
You
don't
love
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farhad Nazarinejad, The Breed, Ewa Mueller, Sami Abdel-hadi
Альбом
Kurwa
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.