Текст и перевод песни Schwesta Ewa feat. Megaloh & Chefket - Ein guter Tag
Ich
cruise
durch
die
City,
ich
bin
zurück
on
tour
Я
путешествую
по
городу,
я
вернулся
в
тур
Man
sieht
in
Schwesta
ein
Star
und
keine
Witzfigur
В
Сестре
видят
звезду,
а
не
шутника
Kurwa,
läuft,
keine
Zeit
mehr
für
Hass
Курва,
беги,
больше
нет
времени
на
ненависть.
Jede
meiner
Chicks
hat
heute
fünf
Scheine
gemacht
Каждая
из
моих
цыпочек
сделала
сегодня
по
пять
купюр
Also
ab
auf
die
Zeil,
Shopping
vom
feinsten
Итак,
вперед,
шоппинг
в
лучшем
виде
Läufer
machen
Rekordumsatz
mit
Weißem
Бегуны
делают
рекордные
продажи
с
белыми
Zudem
hat
die
Single
die
Mio
geknackt
Кроме
того,
сингл
побил
рекорд
по
количеству
просмотров
Klicks
Klicks,
die
mir
Para
bring'n
in
einer
Nacht
Щелчки,
щелчки,
которые
принесут
мне
пара
за
одну
ночь.
Keine
Schlägerei,
FFM
glänzt
jetzt
Никакой
драки,
FFM
теперь
сияет
Manolo
Blahnik,
wenn
ich
mich
in
den
Benz
setz
Маноло
Бланик,
когда
я
сажусь
в
"Бенц"
Keiner
schiebt
Depri,
Junkies
in
der
Taunus
Никто
не
толкает
Депри,
наркоманов
в
Таунусе
Setzen
Spritze
aus
und
verzichten
auf
Braunes
Откажитесь
от
шприца
и
откажитесь
от
коричневого
Es
scheint
die
Sonne
über
meiner
Stadt
Солнце
сияет
над
моим
городом.
Kriminalität
sinkt
über
Nacht
Преступность
снижается
в
одночасье
Heut
musst
ich
mein
Elektroschocker
nicht
gebrauchen
Сегодня
мне
не
нужно
пользоваться
электрошокером
Ein
guter
Tag,
gar
nix
könnt
besser
laufen
Хороший
день,
ничего
не
может
быть
лучше
Ein
guter
Tag,
es
ist
der
beste
seit
X
Jahr'n
Хороший
день,
это
лучший
день
с
тех
пор,
как
прошел
год.
Wo
picos
statt
ziehen
BMX
fahr'n
Где
Пикос
вместо
того,
чтобы
тянуть
BMX
за
рулем
Ein
guter
Tag,
der
beste
denn
je
Хороший
день,
лучший,
чем
когда-либо
An
dem
sich
um
das
Rotlicht
kein
Blaulicht
mehr
dreht
Где
синий
свет
больше
не
вращается
вокруг
красного
света
Ein
guter
Tag,
es
ist
der
beste
seit
X
Jahr'n
Хороший
день,
это
лучший
день
с
тех
пор,
как
прошел
год.
Wo
picos
statt
ziehen
BMX
fahr'n
Где
Пикос
вместо
того,
чтобы
тянуть
BMX
за
рулем
Ein
guter
Tag,
der
beste
denn
je
Хороший
день,
лучший,
чем
когда-либо
An
dem
sich
um
das
Rotlicht
kein
Blaulicht
mehr
dreht
Где
синий
свет
больше
не
вращается
вокруг
красного
света
Das
Leben
ist
zwar
nicht
grade
fair
Хотя
жизнь
не
совсем
справедлива
Doch
grade
jetzt
scheint
es
Lichtjahre
her
Но
сейчас,
кажется,
прошли
световые
годы
Lange
hieß
es
für
mich
immer
nur:
Wie?
Jetzt
bin
ich
grade
wer?
Долгое
время
для
меня
это
всегда
было
просто:
как?
Теперь
я
точно
кто?
Und
ich
hätt
es
nie
erzielt,
wenn
ich
nicht
grade
wär
И
я
бы
никогда
не
забил,
если
бы
не
был
классным
Yo,
Riesenfeeling
heut
morgen,
schon
als
noch
viele
schliefen
Эй,
огромное
чувство
сегодня
утром,
когда
многие
еще
спали
Wurd
zwar
wach
durch
dieses
Piepen
aber
easy
peasen
Хоть
ты
и
проснулся
от
этого
писка,
но
просто
взбесился
Für
heute
gibt
es
wieder
Frieden
in
den
Kriegsgebieten
На
сегодняшний
день
в
зонах
боевых
действий
снова
царит
мир
Alle
verschieden,
Krisen
geh'n
Musik
genießen
Все
разные,
кризисы,
иди
и
наслаждайся
музыкой
Seh
alte
Leute
mit
ihren
Lieben
auf
Liegewiesen
Смотрите,
как
старики
отдыхают
на
лугах
со
своими
близкими
Wie
sie
ziehen
und
dann
liegend
fliegen
Как
они
тянут,
а
потом
летят
лежа.
Vitalisiert
vom
Vitamindrink,
Energie
ist
fließend
Заряженный
энергией
от
витаминного
напитка,
энергия
течет
Sogar
die
Zivis
sind
heut
friedlich,
laufen
weiter,
auch
wenn
sie
es
riechen
Даже
зиви
сегодня
спокойны,
продолжают
бегать,
даже
когда
чувствуют
запах
Heute
kann
meine
Laune
keiner
von
ihn'
vermiesen
Сегодня
мое
настроение
не
может
испортить
ни
один
из
них.
Fühlt
sich
gut
an,
der
Familie
Perspektiven
bieten
Чувствует
себя
хорошо,
предлагая
семье
перспективы
Heute
ist
das
Glück
kein
Buch
mit
sieben
Siegeln
Сегодня
счастье
- это
не
книга
за
семью
печатями
Steht
hier
wie
geschrieben,
Schwesta,
dekodier
es
ihnen
Вот
как
это
написано,
сестренка,
расшифруй
это
им
Ein
guter
Tag,
es
ist
der
beste
seit
X
Jahr'n
Хороший
день,
это
лучший
день
с
тех
пор,
как
прошел
год.
Wo
picos
statt
ziehen
BMX
fahr'n
Где
Пикос
вместо
того,
чтобы
тянуть
BMX
за
рулем
Ein
guter
Tag,
der
beste
denn
je
Хороший
день,
лучший,
чем
когда-либо
An
dem
sich
um
das
Rotlicht
kein
Blaulicht
mehr
dreht
Где
синий
свет
больше
не
вращается
вокруг
красного
света
Hör
mir
zu,
als
wär
die
Strophe
nur
für
dich
Послушай
меня
так,
как
будто
эта
строфа
предназначена
только
для
тебя
Alles
Negative
gibt
dir
eine
positive
Sicht
Все
негативное
дает
вам
позитивный
взгляд
Mach
nicht
so
'n
komisches
Gesicht,
heute
ist
ein
guter
Tag
Не
делай
такое
странное
лицо,
сегодня
хороший
день
Sei
einfach
froh,
dass
es
dich
gibt,
was
hat
Ice
Cube
gesagt?
Просто
радуйся,
что
ты
есть,
что
сказал
Айс
Кьюб?
Heute
ist
ein
guter
Tag,
keine
Idioten
im
Visier
Сегодня
хороший
день,
никаких
идиотов
в
поле
зрения
Muss
mein
Messer
nicht
benutzen,
denn
das
Brot
ist
schon
geschmiert
Не
нужно
пользоваться
моим
ножом,
потому
что
хлеб
уже
намазан
маслом
Keine
Lügen,
keine
Kritik,
keine
Lästerei'n
Никакой
лжи,
никакой
критики,
никакого
богохульства.
Heute
bleiben
wir
clean,
denn
wir
sind
noch
von
gestern
high
Сегодня
мы
остаемся
чистыми,
потому
что
мы
все
еще
под
кайфом
со
вчерашнего
дня
Mit
'nem
Kater
durch
die
Straßen
und
'nem???
Бродить
по
улицам
с
похмелья
и
все
такое???
Das
heutige
Datum
eingraviert
in
meinem
Zippo
Сегодняшняя
дата
выгравирована
на
моей
Zippo
Mein
Handy
hat
noch
Akku
und
vollen
Empfang
В
моем
телефоне
все
еще
есть
аккумулятор
и
полный
прием
Ich
sag
zu
Roxanne:
Mach
das
rote
Licht
nie
wieder
an
Я
говорю
Роксане:
никогда
больше
не
включай
красный
свет
Ein
guter
Tag,
es
ist
der
beste
seit
X
Jahr'n
Хороший
день,
это
лучший
день
с
тех
пор,
как
прошел
год.
Wo
picos
statt
ziehen
BMX
fahr'n
Где
Пикос
вместо
того,
чтобы
тянуть
BMX
за
рулем
Ein
guter
Tag,
der
beste
denn
je
Хороший
день,
лучший,
чем
когда-либо
An
dem
sich
um
das
Rotlicht
kein
Blaulicht
mehr
dreht
Где
синий
свет
больше
не
вращается
вокруг
красного
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megaloh, Chefket, Alexander John Chigbue, Schwesta Ewa
Альбом
Kurwa
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.