Текст и перевод песни Schyzo - Jednou Tě Zabijou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jednou Tě Zabijou
Однажды тебя убьют
Začíná
mě
to
tu
trochu
zase
jebat,
Меня
тут
опять
всё
начинает
бесить,
Polovina
lidi
cení
Kapitána
Dema.
Половина
людей
восхваляют
Капитана
Дему.
Televize
Barrandov
furt
jede
není
změna
Телевизор
Barrandov
всё
тот
же,
без
изменений,
A
pro
ty
co
to
neví,
tak
Honza
Musil
je
žena.
А
для
тех,
кто
не
в
курсе,
Хонза
Мусил
— это
женщина.
Aktivisti
tady
bojujou
za
lepší
klima,
Активисты
здесь
борются
за
лучший
климат,
Na
demonstraci
jedou
Bávem,
ve
kterým
je
klima.
На
демонстрацию
едут
на
BMW,
в
котором
есть
климат-контроль.
Jedinej
zdroj
informací,
tady
TV
Prima,
Единственный
источник
информации
здесь
— TV
Prima,
Se
nediv,
že
máš
krávo
doma
úplnýho
kripla.
Не
удивляйся,
что
у
тебя
дома
полный
кретин.
Všude
samej
politolog,
chytrolín
a
kritik,
Повсюду
политологи,
умники
и
критики,
Ale
kdyby
měli
možnost,
tak
by
všichni
byli
Rittig.
Но
если
бы
у
них
была
возможность,
все
они
стали
бы
Риттигами.
Všichni
seděj
na
prdeli,
daleko
od
rizik
Все
сидят
на
жопе,
вдали
от
рисков,
A
pak
na
pivečko
do
hospody
všechno
bude
richtig.
А
потом
за
кружкой
пива
в
кабаке
всё
будет
в
порядке.
Jestli
Soukup
bude
prezident,tak
ze
mě
bude
Oswald.
Если
Соукуп
станет
президентом,
то
я
стану
Освальдом.
Ze
mě
bude
Uwe
Bolla,
zahrajem
si
Postal.
Я
стану
Уве
Боллом,
мы
сыграем
в
Postal.
V
podepsaný
obálce
bych
mu
coronu
poslal.
В
подписанном
конверте
я
бы
отправил
ему
коронавирус.
Sehnal
bych
si
kvér
a
kulku
do
hlavy
by
dostal.
Я
бы
раздобыл
пушку
и
всадил
бы
ему
пулю
в
голову.
Jednou
tě
zabijou,
jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
kamion,
Однажды
тебя
убьют,
однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
грузовик,
Jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
Fabii,
odvezou
tě
sanitkou.
Однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
Fabia,
увезут
тебя
на
скорой.
Jednou
tě
zabijou,
jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
kamion,
Однажды
тебя
убьют,
однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
грузовик,
Jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
Fabii,
odvezou
tě
sanitkou.
Однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
Fabia,
увезут
тебя
на
скорой.
A
česká
music
tady
pořád
smrdí
hovnem,
А
чешская
музыка
здесь
всё
ещё
воняет
говном,
My
jsme
trochu
doufali,
že
to
odejde
s
Gottem.
Мы
немного
надеялись,
что
это
уйдёт
вместе
с
Готтом.
Ceny
udělujou
starý
báby,
smellej
potem
Награды
вручают
старые
бабки,
пропахшие
потом,
A
v
rádiích
jsou
šašci,
co
otravují
svým
spotem.
А
на
радио
— шуты,
которые
раздражают
своим
бредом.
V
Austrálii
hoří,
mezitím
co
ty
se
sprchuješ.
В
Австралии
пожары,
в
то
время
как
ты
принимаешь
душ.
Se
tváříš
jako
Smetana,
pak
o
tom
píčo
tweetuješ.
Ты
строишь
из
себя
Сметану,
а
потом
пишешь
об
этом
твит.
No,
je
to
hrozně
dojemný,
jakože
kundo
lituješ.
Ну,
это
так
трогательно,
как
будто
твоя
киска
скорбит.
Ale
zdá
se
mi
že
fejkuješ,
já
nevím
možná
tipuju.
Но
мне
кажется,
что
ты
притворяешься,
я
не
знаю,
может
быть,
ошибаюсь.
Co
se
kurva
stalo,
všichni
chtějí
měnit
zvyky.
Что,
блин,
случилось,
все
хотят
изменить
привычки.
Sedmdesát
pohlaví
dneska
najdeš
na
Wiki.
Семьдесят
полов
сегодня
можно
найти
в
Википедии.
Ale
co
bys
dělal,
kdyby
tvůj
syn
hulil
dicky.
Но
что
бы
ты
делал,
если
бы
твой
сын
курил
члены.
Měl
by
rozmrdanou
prdel,
že
by
posíral
si
slipy.
У
него
была
бы
такая
раздолбанная
задница,
что
он
бы
испачкал
свои
трусы.
Schyzo
to
jsi
přehnal,
jsi
jen
obyčejnej
homofob.
Schyzo,
ты
перегнул
палку,
ты
просто
обычный
гомофоб.
Co
kdybych
ti
řek,
ty
šašku,
že
ty
jsi
heterofob.
А
что,
если
я
тебе
скажу,
дурачок,
что
ты
— гетерофоб.
Co
kdybych
ti
řek,
že
heteráci
nemaj
pochody,
А
что,
если
я
тебе
скажу,
что
у
гетеросексуалов
нет
парадов,
Protože
nejsou
buzíci,
co
maj
splašený
hormony.
Потому
что
они
не
больные,
у
которых
гормоны
шалят.
Jednou
tě
zabijou,
jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
kamion,
Однажды
тебя
убьют,
однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
грузовик,
Jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
Fabii,
odvezou
tě
sanitkou.
Однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
Fabia,
увезут
тебя
на
скорой.
Jednou
tě
zabijou,
jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
kamion,
Однажды
тебя
убьют,
однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
грузовик,
Jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
Fabii,
odvezou
tě
sanitkou.
Однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
Fabia,
увезут
тебя
на
скорой.
Lepší
texty
než
má
Ztracený,
jsme
psali
v
první
třídě.
Мы
писали
тексты
лучше,
чем
у
Ztracený,
ещё
в
первом
классе.
Vítek
trochu
zestárnul,
si
ujíždí
na
křídě.
Витек
немного
постарел,
подсел
на
мел.
Kdyby
nebyly
sítě,
tak
by
děti
žili
v
bídě.
Если
бы
не
было
соцсетей,
то
дети
жили
бы
в
нищете.
Dáme
dvěstě
litrů
tomu,
kdo
podřízne
hrdlo
Míně.
Дадим
двести
литров
тому,
кто
перережет
горло
Мине.
A
vaše
postupy
jste
ukradli,
jste
vokatý.
А
ваши
фишки
краденые,
вы
— пустышки.
Váš
rap
je
chudej,
od
tý
doby
co
jste
bohatý.
Ваш
рэп
— говно,
с
тех
пор
как
вы
разбогатели.
Slyšel
jsem
tvojí
kurvu
rapovat,
chci
skopat
jí.
Я
слышал,
как
читает
твоя
шлюха,
хочу
её
отпинать.
Za
show
jsi
dostal
patnáct
set,
táta
doplatí.
За
шоу
ты
получил
полторы
штуки,
папаша
доплатит.
Jednou
tě
zabijou,
jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
kamion,
Однажды
тебя
убьют,
однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
грузовик,
Jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
Fabii,
odvezou
tě
sanitkou.
Однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
Fabia,
увезут
тебя
на
скорой.
Jednou
tě
zabijou,
jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
kamion,
Однажды
тебя
убьют,
однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
грузовик,
Jednou
jim
mrdne
a
pošlou
do
tebe
Fabii,
odvezou
tě
sanitkou.
Однажды
им
надоест,
и
они
направят
на
тебя
Fabia,
увезут
тебя
на
скорой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Janda
Альбом
Tabu
дата релиза
31-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.