Schëri Luxio - Exclusive - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Schëri Luxio - Exclusive




Exclusive
Exclusive
Pár napja az álom kerüli széles ívben a szememet
Days have passed since I've slept
Grindom a gondom elűzi, mert aranyban látom a famemet
My grind keeps my worries at bay, I see money in my dreams
Nevemet sírva betűzi, pedig azt mondja elhagytam a jobbik felemet
She cries out my name, says I've abandoned my better half
Kérdezik minden csinálom, de nem tudom
They ask, what do I do? I don't know
Nekem az egész egy element
It's all an element to me
Szívemből magát száműzi, fejem meg magától telement
She banishes herself from my heart, while my mind fills to the brim
Impressionökkel, mint Debussy: itt mocskos a light, nem szűzi
With impressions like Debussy: the light here is filthy, not pure
Nem bírom a fajtádat, excuse me, elvesztettem az eszemet
I can't stand your kind, excuse me, I've lost my mind
Meg az exklúziv édesemet, meg az agresszív életemet
And my exclusive darling, and my aggressive lifestyle
Feszeget egy fenyegetés
There's a threat pushing at me
Ha kiszökik az ajkamon akkor se görbe
If it escapes my lips, it won't be distorted
Fekete szem, fekete vész
Black eyes, black doom
De máglyára kötve se láttok betörve
But I'll never let you break me, even at the stake
Kellene több, kellene még
I need more, I need yet
Nem játszok, maguktól dőlnek a törbe
I don't play, they fall into my trap by themselves
Démonaim egy török körbe
My demons circle me like vultures
Lehet meghalok egy nap a gyönyörbe, oh
I might die one day from the ecstasy, oh
Oh
Oh
Jöttemre apukád csöndbe, oh
When I arrive, your father is silent, oh
Régen a nevemet köpte, ma meg a küszöböm alatt beszökne
He used to spit my name, but now he'd sneak under my threshold
Adok magamból örökbe, de nem engem látsz a tükörbe, oh
I'll give you a part of me, but you won't see me in the mirror, oh
Fejembe köd, mindomba snow, szívemen lock, lock
My head's foggy, snow in my veins, lock on my heart, lock
Elhagyom ezt a másvilágot még mielőtt belehalok
I'll leave this strange world before it kills me
Fejembe köd, mindomba snow, szívemen lock, lock
My head's foggy, snow in my veins, lock on my heart, lock
Elhagyom ezt a másvilágot még mielőtt belehalok
I'll leave this strange world before it kills me
Et je pourrais m'en soucier mais je suis à l'heure du démon
Et je pourrais m'en soucier mais je suis à l'heure du démon
Tu sais le règne de Luxio est prevue, n'oublie pas mon prenom
Tu sais le règne de Luxio est prevue, n'oublie pas mon prenom
Je préfère le silence, je prépare la violence
Je préfère le silence, je prépare la violence
Oui, c'est très bon, broski, chut
Oui, c'est très bon, broski, chut
Tu veux me gouter mais mais non
Tu veux me gouter mais mais non
Mais non
Mais non
Feszeget egy fenyegetés
There's a threat pushing at me
Ha kiszökik az ajkamon akkor se görbe
If it escapes my lips, it won't be distorted
Fekete szem, fekete vész
Black eyes, black doom
De máglyára kötve se láttok betörve
But I'll never let you break me, even at the stake
Kellene több, kellene még
I need more, I need yet
Nem játszok, maguktól dőlnek a törbe
I don't play, they fall into my trap by themselves
Démonaim egy török körbe
My demons circle me like vultures
Lehet meghalok egy nap a gyönyörbe, oh
I might die one day from the ecstasy, oh
Oh
Oh
Jöttemre apukád csöndbe, oh
When I arrive, your father is silent, oh
Régen a nevemet köpte, ma meg a küszöböm alatt beszökne
He used to spit my name, but now he'd sneak under my threshold
Adok magamból örökbe, de nem engem látsz a tükörbe, oh
I'll give you a part of me, but you won't see me in the mirror, oh





Авторы: Gréta Fodor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.