Текст и перевод песни Schëri Luxio - Taliban
Nem
kellesz
nekem
a
kess
fogja
szorosan
a
kezem
Baby,
you
think
you're
holding
me
tight
Nem
vagytok
oppok,
köztetek
nincs
ellenfelem
But
you
ain't
rivals,
you
ain't
of
the
night
Füstöm
felírja
az
égre
nevem
My
smoke
writes
my
name
in
the
sky
Életet
adok
a
szóknak,
meg
mielőtt
rámszólnak,
hogy
csak
flesselem
I
breathe
life
into
words
before
they
call
me
out,
saying
I'm
all
out
Az
egészet,
meg
ez
nem
a
te
részed
This
whole
thing
isn't
for
you
Nem
tudom
miért
beszélnek
ilyen
kibaszott
merészen
rólam
I
don't
know
why
they
speak
of
me
with
such
brazen
attitude
Elhagyom
a
várost,
úgy
érzem
már
most
elégszer
szóltam
I'm
leaving
the
city,
I
feel
like
I've
said
enough
Meg
túl
sok
elixírt
toltam
And
I've
been
taking
too
many
elixirs
Lehet
túl
sok
rossz
helyen
voltam
Maybe
I've
been
in
too
many
wrong
places
Túl
sok
loss,
a
fejemben
gond
van
Too
many
L's,
my
head's
in
a
bad
place
Azt
mond
meg
a
bevétel
hol
hol?
Tell
me,
baby,
where's
the
revenue?
Lil
bitch,
hoe,
hoe
Lil
bitch,
hoe,
hoe
Grow
up,
mert
ez
nem
az
ovi
már
Grow
up,
this
ain't
kindergarten
no
mo'
Ilyet
még
nem
láttak
előttem
pedig
csak
a
hitem
navigál
They
ain't
never
seen
one
like
me,
and
my
faith
is
my
only
guide
Varjal
egy
kicsikét,
és
az
asztalomon
nem
fér
többet
a
kaviár
Just
wait
a
minute,
and
my
table
won't
hold
no
more
caviar
Addig
felfalom
a
habi
maffiád
Till
then,
I'll
devour
your
Habibi
Mafia
Meg
akkorát
robbanok
behív
egy
körbe
a
Taliban
Then
I'll
explode
so
loud,
I'll
call
in
the
Taliban
Ne
keress
a
blokkon,
nincsen
több
tali
már
Don't
look
for
me
on
the
block,
there
ain't
no
more
homies
no
mo'
Üresben
ne
beszélj
hozzám
Don't
talk
to
me
when
I'm
high
Nem
hallom
hangotok
csak
keresztül
a
füstkarikán
I
can't
hear
your
voices,
only
through
the
smoke
rings
Célba
ér
a
shoot,
nem
lehet
téves
az
irány
My
shot's
on
target,
there
ain't
no
missin'
my
direction
Felejtem
a
bút,
mert
a
jelenben
a
money
vár
I
forget
my
sorrows,
'cause
in
the
moment
money's
calling
Kérdezik
hogy
vagyok,
mindig
csak
patikán
They
ask
how
I'm
doing,
I'm
always
on
the
dope
Je
me
sens
bien
quand
je
fume
le
tro
tro
tropical
I
feel
good
when
I
smoke
that
tropical
weed
Je
n'aime
pas
qui
est
trop
trop
amical
I
don't
like
those
who
are
too
friendly
Mes
methodes
sont
radicales
My
methods
are
radical
Mert
a
vibe
hipnotizál
'Cause
the
vibe
hypnotizes
Mert
nincs
neve
az
enyémből
profitál
'Cause
no
one
can
profit
from
mine
De
egy
kurva
vagy,
hiába
mondod,
hogy
poligám
But
you're
a
whore,
even
though
you
say
you're
polygamous
Undercover
az
erotikám
mégis
bitch
nézz
please
a
palid
után
My
eroticism
is
undercover,
but
bitch,
please
look
for
the
cash
after
the
stash
Két
hustle
között
meg
írok
egy
valamit
nektek
Between
two
hustles,
I'll
write
you
something
In
memoriam
a
flesseteknek
In
memory
of
your
bragging
Meg
a
paranoiám
megvitte
párszor
már
a
retorikám
And
my
paranoia
has
carried
my
rhetoric
too
far
at
times
Bestiem
lett
a
senoritád
még
a
legelején
My
señoritas
became
beasts
right
at
the
very
beginning
Palidnak
szólj
már,
hogy
sosem
látja
a
nevem
a
lemezén
Tell
Palid
that
he'll
never
see
my
name
on
his
record
Van
kinek
ez
elég
lesz,
de
nem
én
Some
will
find
this
enough,
but
not
me
Mert
szeretek
kint
állni
a
szikla
peremén
'Cause
I
like
to
stand
on
the
edge
of
the
cliff
A
vér
nem
tiszta,
nem
keverek
The
blood
ain't
pure,
I
don't
mix
Ide
nem
jössz
vissza
You
ain't
comin'
back
here
Mindegyik
mérgemet
megissza
He'll
drink
every
one
of
my
poisons
Valahogy
mégis
mindig
egyedül
vagyok
a
nehezén
Somehow,
I'm
always
alone
in
the
hard
times
Meg
akkorát
robbanok
behív
egy
körbe
a
Taliban
Then
I'll
explode
so
loud,
I'll
call
in
the
Taliban
Ne
keress
a
blokkon,
nincsen
több
tali
már
Don't
look
for
me
on
the
block,
there
ain't
no
more
homies
no
mo'
Üresben
ne
beszélj
hozzám
Don't
talk
to
me
when
I'm
high
Nem
hallom
hangotok
csak
keresztül
a
füstkarikán
I
can't
hear
your
voices,
only
through
the
smoke
rings
Célba
ér
a
shoot,
nem
lehet
téves
az
irány
My
shot's
on
target,
there
ain't
no
missin'
my
direction
Felejtem
a
bút,
mert
a
jelenben
a
money
vár
I
forget
my
sorrows,
'cause
in
the
moment
money's
calling
Kérdezik
hogy
vagyok,
mindig
csak
patikán
They
ask
how
I'm
doing,
I'm
always
on
the
dope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gréta Fodor
Альбом
Taliban
дата релиза
07-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.