Текст и перевод песни Scilla - LB19
19
come
Leo
(Leo),
gol
di
testa
come
Leo
(Leo)
19
like
Leo
(Leo),
headed
goal
like
Leo
(Leo)
Sposto
gli
equilibri
senza
rispettare
il
galateo
(no)
I
upset
the
balance
without
respecting
etiquette
(no)
Come
Batman
questa
volta
(volta),
Casalecchio
la
mia
Gotham
(gotham)
Like
Batman
this
time
(time),
Casalecchio
my
Gotham
(gotham)
Scemo
sciacquati
la
bocca
dopo
l'autogol
in
coppa
(aaaa)
Fool,
rinse
your
mouth
after
the
own
goal
in
the
cup
(aaaa)
Tuttofare
come
Leo
(Leo),
prendo
rosso
come
Leo
(Leo)
All-rounder
like
Leo
(Leo),
I
get
reds
like
Leo
(Leo)
Esco
con
la
palla
al
piede
e
vi
faccio
marameo
(marameo)
I
come
out
with
the
ball
at
my
feet
and
I'll
marameo
you
(marameo)
Dentro
l'area
sono
un
treno
(treno),
ai
cancelli
m'incateno
(se)
I'm
a
train
in
the
area
(train),
I'll
chain
myself
to
the
gates
(if)
Sono
un
leader
e
vi
spacco
anche
quando
non
mi
alleno
(bruh)
I'm
a
leader
and
I'll
smash
you
even
when
I'm
not
training
(bruh)
Da
Viterbo
con
furore
(chi?)
Leo
Bonucci
difensore
(aaaaa)
From
Viterbo
with
fury
(who?)
Leo
Bonucci
defender
(aaaaa)
Sempre
in
campo
un
leone
soprattutto
se
piove
Always
a
lion
on
the
pitch,
especially
when
it
rains
Da
bambino
piedi
buoni
(se),
quando
i
soldi
erano
pochi
Good
feet
as
a
child
(if),
when
money
was
scarce
Voglia
di
spaccare
il
mondo,
calci
e
pugni
come
Rocky
(Adrianaa)
Wanting
to
smash
the
world,
kicks
and
punches
like
Rocky
(Adrianaa)
Quanto
Leo
è
concentrato
no
non
ce
n'è
per
nessuno
When
Leo
is
focused
there's
no
one
for
anyone
Ricorda
ancora
il
passato,
(con)
i
calci
forti
contro
il
muro
Still
remembers
the
past,
(with)
the
hard
kicks
against
the
wall
Cuore
grande
come
il
sole,
le
speranze
nel
pallone
Heart
big
as
the
sun,
hopes
in
the
ball
La
vita
ancora
sognata,
(e)
e
scritta
come
un
copione
Life
still
dreamed
of,
(and)
written
like
a
script
Lancio
lungo
Saudade,
che
segnerà
il
gol
vittoria
(gol)
Long
throw
Saudade,
who
will
score
the
winning
goal
(goal)
Due
tre
testi
per
base,
no
mica
l'album
di
Povia
(no)
Two
or
three
verses
per
base,
not
Povia's
album
(no)
La
grinta
sopra
la
traccia
che
Gattuso
manco
mi
trova
(ah
ahhh)
The
grit
on
the
track
that
Gattuso
can't
even
find
(ah
ahhh)
La
grinta
di
un
gladiatore
come
Russell
manco
a
Trigoria
The
grit
of
a
gladiator
like
Russell
not
even
in
Trigoria
(Fra
lo
sai
che)
sono
il
capo,
Capitan
America
di
Bologna
(Don't
you
know
that)
I'm
the
boss,
Captain
America
of
Bologna
Sei
spacciato,
se
mi
sfidi
finisci
dentro
una
gogna
You're
done
for,
if
you
challenge
me
you'll
end
up
in
a
pillory
Mai
comprato,
gli
arbitri
come
Luciano
a
Bologna
Never
paid
for,
referees
like
Luciano
in
Bologna
Sempre
stato,
re
in
Europa
e
mai
un
gobbo
che
sogna
Always
been,
king
in
Europe
and
never
a
dreaming
hunchback
La
partita,
un'occasiona
fallita
The
match,
a
missed
opportunity
La
bella
vita
mai
garantita,
a
volte
sembra
svanita
(se)
The
good
life
never
guaranteed,
sometimes
it
seems
like
it's
gone
(if)
La
palla
sfiora
le
dita,
altra
traversa
colpita
The
ball
grazes
your
fingers,
another
crossbar
hit
La
testa
in
rabbia
inaudita
al
pensiero
della
sconfitta
(se)
Head
in
unspeakable
rage
at
the
thought
of
defeat
(if)
L'adrenalina
salita,
la
vita
tutta
in
salita
Adrenaline
up,
life
all
uphill
La
vista
è
molto
più
bella
se
è
più
dura
la
risalita
(ok)
The
view
is
much
better
if
the
climb
is
harder
(ok)
La
rete,
le
grida,
i
riflettori,
El
Pipita
The
net,
the
screams,
the
spotlights,
El
Pipita
Il
motto
quello
di
non
mollare
mai
e
non
darla
per
vinta
e
invece
no
The
motto
never
to
give
up
and
not
to
give
it
up
for
lost
and
instead
no
19
come
Leo
(Leo),
gol
di
testa
come
Leo
(Leo)
19
like
Leo
(Leo),
headed
goal
like
Leo
(Leo)
Sposto
gli
equilibri
senza
rispettare
il
galateo
(no)
I
upset
the
balance
without
respecting
etiquette
(no)
Come
Batman
questa
volta
(volta),
Casalecchio
la
mia
Gotham
(gotham)
Like
Batman
this
time
(time),
Casalecchio
my
Gotham
(gotham)
Scemo
sciacquati
la
bocca
dopo
l'autogol
in
coppa
(aaaa)
Fool,
rinse
your
mouth
after
the
own
goal
in
the
cup
(aaaa)
Tuttofare
come
Leo
(Leo),
prendo
rosso
come
Leo
(Leo)
All-rounder
like
Leo
(Leo),
I
get
reds
like
Leo
(Leo)
Esco
con
la
palla
al
piede
e
vi
faccio
marameo
(marameo)
I
come
out
with
the
ball
at
my
feet
and
I'll
marameo
you
(marameo)
Dentro
l'area
sono
un
treno
(treno),
ai
cancelli
m'incateno
(se)
I'm
a
train
in
the
area
(train),
I'll
chain
myself
to
the
gates
(if)
Sono
un
leader
e
vi
spacco
anche
quando
non
mi
alleno
(bruh)
I'm
a
leader
and
I'll
smash
you
even
when
I'm
not
training
(bruh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Stefano Di Già
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.