Sco - Boom Clap - перевод текста песни на немецкий

Boom Clap - Scoперевод на немецкий




Boom Clap
Boom Klatsch
(Boom) (Clap)
(Boom) (Klatsch)
Ay
Ay
(Boom) (Clap)
(Boom) (Klatsch)
Yuh
Yuh
(Boom) (Boom) (Clap)
(Boom) (Boom) (Klatsch)
Turn that shit all the way up cuzzy!
Dreh das Ding voll auf, Kuzeng!
(Boom) (Snare)
(Boom) (Snare)
Ay
Ay
(Boom) (Snare)
(Boom) (Snare)
(Boom) (Snare)
(Boom) (Snare)
Brrrrrrr Ay
Brrrrrrr Ay
808 808
808 808
Burn a bridge and breaking doors
Brich Brücken ab und brech Türen auf
Ate my plate, I'm back for more (Facts)
Hab meinen Teller leer gegessen, ich will mehr (Fakt)
Promise shit ain't like before (Facts)
Verspreche, dass es nicht mehr so ist wie vorher (Fakt)
No more standing front of stores (Nah)
Kein Rumstehen mehr vor Läden (Nein)
Piss all on my project floors (Yea)
Piss auf meine Projektböden (Ja)
I ball & let them keep the score (Yea)
Ich mach mein Ding & lass sie die Punkte zählen (Ja)
I'm wavy nigga, that's for sure (Yea)
Ich bin wellig, Baby, das ist sicher (Ja)
I'm wavy nigga, that's for sure (Yea)
Ich bin wellig, Baby, das ist sicher (Ja)
Got Lucy knocking at my door but
Lucy klopft an meine Tür, aber
That's someone I got answers for
Das ist jemand, für den ich Antworten habe
This shit deeper than the ocean floor
Das hier ist tiefer als der Meeresboden
I stand tall, cus who I do it for
Ich stehe aufrecht, denn für wen ich das tue
With all the bullshit like a matador
Mit all dem Bullshit wie ein Matador
Barlito, Brokeboy commodore
Barlito, Brokeboy Kommodore
This blicky got me paranoid
Diese Knarre macht mich paranoid
But fuck it that's the price of war
Aber scheiß drauf, das ist der Preis des Krieges
I used to write down the shit that I wanted, now I really got it (Now I really got it)
Ich hab früher aufgeschrieben, was ich wollte, jetzt hab ich es wirklich (Jetzt hab ich es wirklich)
Asking about me, but he ain't gon say nun, he know my body
Frag nach mir, aber er wird nichts sagen, er kennt meinen Körper
Shmurda like Bobby
Shmurda wie Bobby
If he put my name on a track, boy I promise we all in your lobby
Wenn er meinen Namen auf einen Track packt, Junge, ich schwöre, wir sind alle in deiner Lobby
I'm tryna feed all my mofucking brethren's
Ich versuche, all meine verdammten Brüder zu ernähren
This shit ain't no hobby
Das hier ist kein Hobby
All in your homes like I'm Holly
Überall in deinen Häusern, als wäre ich Holly
Spazz like I'm gone off a molly
Raste aus, als wäre ich auf Molly
Won't even lack in a cadi
Werde nicht mal in einem Cadi schwach
Send me the addy
Schick mir die Adresse
Back of the spot with 2 mami's
Hinten im Spot mit 2 Mamis
Finna go down like I'm Gotti
Werd untergehen wie Gotti
Is that your bitch or a friend?
Ist das deine Schlampe oder eine Freundin?
Dont do no fronting, to keep it one hunnid, I just fucked that bitch and her friend
Mach keine Faxen, um es hundert zu halten, ich hab diese Schlampe und ihre Freundin einfach gefickt
You can just tell me if I hurt your feelings, with me you ain't gotta pretend
Du kannst mir einfach sagen, wenn ich deine Gefühle verletzt habe, bei mir musst du dich nicht verstellen
Just wanted to see what the pussy was like
Wollte nur sehen, wie die Muschi so ist
So I prolly won't do it again
Also werde ich es wahrscheinlich nicht wieder tun
Fuck!
Fuck!
There I go lying again
Da lüge ich schon wieder
Don't need no one to believe in me
Ich brauche niemanden, der an mich glaubt
Of course you don't see what I see in me
Natürlich siehst du nicht, was ich in mir sehe
You could see the vision without seeing me
Du könntest die Vision sehen, ohne mich zu sehen
They fuck with the kid just for being me
Sie feiern den Jungen, nur weil ich ich bin
More than what's seen on the surface
Mehr als das, was an der Oberfläche zu sehen ist
These niggas clowns, I don't fuck with the circus
Diese Typen sind Clowns, ich hab nichts mit dem Zirkus zu tun
I never said I was perfect
Ich habe nie gesagt, dass ich perfekt bin
But I stayed true and found purpose
Aber ich bin treu geblieben und habe einen Sinn gefunden
Lost a couple niggas who ain't died yet
Hab ein paar Jungs verloren, die noch nicht gestorben sind
Lost a couple bitches who ain't died yet
Hab ein paar Schlampen verloren, die noch nicht gestorben sind
December 4th I was 21, I had to switch up my mindset
Am 4. Dezember war ich 21, ich musste meine Denkweise ändern
All money in put on me and my dawgs
Alles Geld rein, setz auf mich und meine Jungs
Leftovers on the side bets
Reste für die Nebenwetten
I came from the mud Ima ball on these niggas
Ich kam aus dem Dreck, ich werd diese Typen fertigmachen
James harden with the side steps
James Harden mit den Sidesteps
Trying my best
Gebe mein Bestes
Couldn't even let my eyes rest
Konnte nicht mal meine Augen ruhen lassen
They ain't care bout how I felt
Es war ihnen egal, wie ich mich fühlte
So it's fuck them niggas, repping my set
Also scheiß auf diese Typen, repräsentiere meine Gang
We got now, fuck who got next
Wir haben jetzt, scheiß drauf, wer als nächstes kommt
Flexing on em with no tricep
Flexe vor ihnen ohne Trizeps
They was shitting on my progress
Sie haben auf meinen Fortschritt geschissen
They forgot about the process
Sie haben den Prozess vergessen
They forgot it's all a process
Sie haben vergessen, dass es alles ein Prozess ist





Авторы: Francisco Delacruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.