Sco feat. Anthony Flammia - Flowers (feat. Anthony Flammia) - перевод текста песни на немецкий

Flowers (feat. Anthony Flammia) - Sco , Anthony Flammia перевод на немецкий




Flowers (feat. Anthony Flammia)
Blumen (feat. Anthony Flammia)
They neglected me way before they respected me
Sie haben mich vernachlässigt, lange bevor sie mich respektierten
Uh
Uh
Niggas hating, but fuck em, can't let em get to me
Typen hassen, aber scheiß drauf, ich lasse sie nicht an mich ran
Uh yeah
Uh yeah
I gotta focus on what's next to me
Ich muss mich auf das konzentrieren, was als Nächstes kommt
Focus on these checks for me, balance out my energies
Mich auf diese Schecks für mich konzentrieren, meine Energien ausgleichen
I told shawty she gon always get the best from me
Ich sagte der Süßen, sie wird immer das Beste von mir bekommen
Baby's gon learn the best from you and the rest from me
Das Baby wird das Beste von dir und den Rest von mir lernen
Until we on it ain't no rest for me
Bis wir so weit sind, gibt es keine Ruhe für mich
Until then I'm cooking up. til i find my recipe
Bis dahin koche ich weiter, bis ich mein Rezept finde
So tell em do not check for me unless they got some checks for me
Also sag ihnen, sie sollen nicht nach mir fragen, es sei denn, sie haben Schecks für mich
The shit y'all calling obstacles and mountains just be steps for me
Das Zeug, das ihr Hindernisse und Berge nennt, sind für mich nur Stufen
These verses that make niggas feel like champions just be rec to me
Diese Verse, die Typen sich wie Champions fühlen lassen, sind für mich nur Entspannung
I light the spliff and ponder bout my past and what comes next for me
Ich zünde den Joint an und denke über meine Vergangenheit nach und was als Nächstes für mich kommt
Yeah
Yeah
She broke my heart, I loved the bitch but I stopped fucking her
Sie hat mein Herz gebrochen, ich liebte die Schlampe, aber ich hörte auf, sie zu ficken
Cus if you want the wound to heal you can't keep touching it
Denn wenn du willst, dass die Wunde heilt, darfst du sie nicht weiter berühren
I told my bloodas this for life, just know I'm stuck with em
Ich sagte meinen Brüdern, das ist fürs Leben, sie sollen wissen, ich stecke mit ihnen fest
I put like 7 on my neck, No way I'm tucking em
Ich habe etwa 7 um meinen Hals gelegt, ich werde sie auf keinen Fall verstecken
Yea yea
Ja ja
That's the way it go
So läuft das
Never know that you got the top of the top til it's gone
Man weiß nie, dass man das Beste vom Besten hat, bis es weg ist
Ooh baby oh
Oh Baby oh
They play this shit up on the radio
Sie spielen das Zeug im Radio
I need the world to know that's it's on
Ich will, dass die Welt weiß, dass es losgeht
So give me all my flowers
Also gib mir all meine Blumen
We been putting in these hours, from the day to the night to the dawn
Wir haben diese Stunden reingesteckt, vom Tag zur Nacht bis zur Morgendämmerung
Until the moment I'm gone
Bis zu dem Moment, an dem ich gehe
Woah
Woah
And I bet you thought that I would fall, God made me invincible
Und ich wette, du dachtest, ich würde fallen, Gott hat mich unbesiegbar gemacht
It don't matter how the story goes, when my backs against the wall
Es ist egal, wie die Geschichte ausgeht, wenn ich mit dem Rücken zur Wand stehe
Give me all my flowers
Gib mir all meine Blumen
We been putting in these hours, from the day to the night to the dawn
Wir haben diese Stunden reingesteckt, vom Tag zur Nacht bis zur Morgendämmerung
Until the moment I'm gone
Bis zu dem Moment, an dem ich gehe
Woah
Woah
They know I'm the truth in the booth
Sie wissen, dass ich die Wahrheit in der Kabine bin
The proof is in the pudding, I put in the proof
Der Beweis ist im Pudding, ich habe den Beweis geliefert
They wonder why I move like it ain't shit to lose
Sie fragen sich, warum ich mich so bewege, als hätte ich nichts zu verlieren
Or why I'm never satisfied, like I got shit to prove
Oder warum ich nie zufrieden bin, als hätte ich etwas zu beweisen
I'm in a different mood I, been over heating, I still keep my cool
Ich bin in einer anderen Stimmung, ich bin überhitzt, ich bleibe trotzdem cool
I, was prolly fucking on your crush in school
Ich habe wahrscheinlich mit deinem Schwarm in der Schule rumgemacht
I'm just a different dude, I, like my bitches real stuck up and rude
Ich bin einfach ein anderer Typ, ich mag meine Bitches eingebildet und unverschämt
Not getting paper just fucks up my mood
Kein Geld zu bekommen, versaut mir einfach die Laune
I start second guessing, when I'm stressing I get blunted
Ich fange an, alles zu hinterfragen, wenn ich gestresst bin, rauche ich einen
Made some sacrifices got it tatted on my stomach
Habe einige Opfer gebracht, habe es mir auf den Bauch tätowieren lassen
Know no limitations, I been doing what I wanted
Kenne keine Grenzen, ich habe getan, was ich wollte
Bad with altercations, I don't like to get confronted
Schlecht in Auseinandersetzungen, ich mag es nicht, konfrontiert zu werden
For real
Im Ernst
Young boy let my gun bang, let my nuts hang
Junger Mann, lass meine Waffe knallen, lass meine Eier hängen
Transition from that 1 train to that Mustang
Übergang von diesem 1er-Zug zu diesem Mustang
Drug slang in the drug game with the hustling
Drogenslang im Drogengeschäft mit dem Hustlen
(I know one thang) I'm Still the littest nigga at the function
(Ich weiß eins) Ich bin immer noch der krasseste Typ auf der Party
Yea yea
Ja ja
That's the way it go
So läuft das
Never know that you got the top of the top til it's gone
Man weiß nie, dass man das Beste vom Besten hat, bis es weg ist
Ooh baby oh
Oh Baby oh
They play this shit up on the radio
Sie spielen das Zeug im Radio
I need the world to know that's it's on
Ich will, dass die Welt weiß, dass es losgeht
So give me all my flowers
Also gib mir all meine Blumen
We been putting in these hours, from the day to the night to the dawn
Wir haben diese Stunden reingesteckt, vom Tag zur Nacht bis zur Morgendämmerung
Until the moment I'm gone
Bis zu dem Moment, an dem ich gehe
Woah
Woah
And I bet you thought that I would fall, God made me invincible
Und ich wette, du dachtest, ich würde fallen, Gott hat mich unbesiegbar gemacht
It don't matter how the story goes, when my backs against the wall
Es ist egal, wie die Geschichte ausgeht, wenn ich mit dem Rücken zur Wand stehe
Give me all my flowers
Gib mir all meine Blumen
We been putting in these hours, from the day to the night to the dawn
Wir haben diese Stunden reingesteckt, vom Tag zur Nacht bis zur Morgendämmerung
Until the moment I'm gone
Bis zu dem Moment, an dem ich gehe
Woah
Woah





Авторы: Francisco Delacruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.