Текст и перевод песни Scooter - Apache Rocks the Bottom! (Radio) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check,
one
two
Проверка,
раз,
два.
Take
care
to
get
what
you
like
Позаботься
о
том,
чтобы
получить
то,
что
тебе
нравится.
Or
you
will
be
forced
to
like
what
you
get!
Или
тебе
придется
полюбить
то,
что
ты
получишь!
I
flick
the
switch
Я
щелкаю
выключателем.
2000
volts
of
lyrical
tricks,
yeah
2000
вольт
лирических
трюков,
да
Discharge
hard
like
lightning
quick
Разрядка
жесткая,
как
молния.
And
hear
the
tick,
you
got
it?
И
слышишь
тиканье,
понял?
But
before
you
hear
the
tock
Но
прежде
чем
ты
услышишь
ТИК
There's
a
new
flex
I
drop
Это
новый
изгиб,
который
я
бросаю.
From
my
frontal
lobe
Из
моей
лобной
доли.
'Til
the
microphone
explodes
Пока
микрофон
не
взорвется.
Love
to
rock
bottom
beats
for
the
flicks
Love
to
rock
bottom
beats
for
the
flicks
To
hibernate
and
syncopate
but
I'm
still
in
the
mix
Впадаю
в
спячку
и
синкопирую,
но
я
все
еще
в
миксе.
Rock
bottom,
yeah
На
самом
дне,
да
I'm
gonna
blow
up
big,
Я
собираюсь
взлететь
по-крупному,
While
u
still
on
the
bottom
of
the
charts
like
a
twig,
yeah
Пока
ты
все
еще
на
самом
дне
чартов,
как
веточка,
да
It's
lonely
on
the
top,
the
champ
is
here
На
вершине
одиноко,
чемпион
здесь.
For
the
lyrics
I
drop
Ради
слов,
которые
я
бросаю.
I
pump
kinetics,
unintential
malice
Я
качаю
кинетику,
непреднамеренную
злобу.
Wanna
battle
one
of
us
is
ending
up
in
God's
palace
Хочешь
сразиться
один
из
нас
окажется
в
Божьем
дворце
Back
off
deadly
like
black
coffee,
Отвали,
смертоносный,
как
черный
кофе.
Long
as
I
got
lungs
and
a
knot
you
can't
stop
me
Пока
у
меня
есть
легкие
и
узел,
ты
не
сможешь
остановить
меня.
Rock
bottom,
yeah
На
самом
дне,
да
Join
the
jams!
Присоединяйтесь
к
джемам!
Back
on
the
track
Возвращаемся
на
трассу
Nice
and
loud!
Красиво
и
громко!
The
man
that
kicks-in-the-door
Человек,
который
вышибает
дверь.
My
mouth
is
gonna
gun
you
down
Мой
рот
застрелит
тебя.
I've
never
needed
pistols
before
Мне
никогда
раньше
не
были
нужны
пистолеты.
You
better
stick
to
the
floor
Тебе
лучше
держаться
пола.
Join
the
jams!
Присоединяйтесь
к
джемам!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Peter Thele, Rick J. Jordan, Juergen Frosch, Jerry Lordan, H. P. Baxxter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.